Saunaofen Thermic Kompakt 8spr:Saunaofen Thermic Kompakt 8spr
Wir gewähren Ihnen zwei Jahre Garantie gemäß nachstehenden
Bedingungen. Die Garantiezeit beginnt jeweils mit dem Tag der
Lieferung, der durch Kaufbeleg, wie Rechnung, Lieferschein oder
deren Kopie, nachzuweisen ist. Innerhalb der Garantiezeit besei-
tigen wir alle Funktionsfehler am Gerät, die nachweisbar auf
mangelhafte Ausführung oder Materialfehler zurückzuführen
sind. Die dazu benötigten Ersatzteile und die anfallende Arbeits-
zeit werden nicht berechnet.
GARANTIEURKUNDE
Die Garantiezeit beginnt mit dem Tag des Kaufes und beträgt
2 Jahre. Die Gewährleistung erfolgt für mangelhafte
Ausführung oder Material- und Funktionsfehler.
Die dazu benötigten Ersatzteile und die anfallende Arbeitszeit
werden nicht berechnet.
Keine Gewährleistung für Folgeschäden.
GARANTIE
La période de garantie commence à partir de la date d'achat
et dure 2 ans.
Sont pris en charge: les défauts de matériel ou de func-
tionnement et de fabrication.
Les pièces de rechange requises et les heures de travail ne
seront pas facturées.
Pas de prise en charge de garantie pour les dommages sur-
venus ultérieurement.
CERTIFICADO DE GARANTIA
El per´ íodo de garantía comienza el día de la compra y tiene
una duración de 2 años.
Su cumplimiento tiene lugar en ejecuciones defectuosas.
Errores de material y funcionamiento. Las piezas de repue-
sto necesarias y el tiempo de trabajo no se facturan.
Ninguana garantía por otros daños
Гарантийное удостоверение
RUS
Г арантиный срок начинается со дня покупки и составляет 2 год.
В объем гарантии входит неудовлетворительное исполнение,
дефекты материала или функциональные дефекты.
На требуемые для этого запасные части и затраченное рабочее
время счет не выставляется.
Никакой гарантии для косвенных убытков.
Ваш партнер по сервисному обслуживанию Заказчика
70
GARANTIEURKUNDE
Servicecenter
Eschenstraße 6 • D-94405 Landau/Isar
Telefon: 0 1805 006280 • Telefax: 0 1805 006294
(Mo.-Fr. 08.00 Uhr bis 17.00 Uhr)
E-Mail: info@isc-gmbh.info
Ihr Kundendienstansprechpartner
Votre service après-vente.
Su contacto en el servicio post-venta
03.04.2008
8:31 Uhr
Ausschluss: Die Garantie bezieht sich nicht auf natürliche Ab-
nutzung oder Transportschäden, ferner nicht auf Schäden, die in-
folge Nichtbeachtung der Montageanleitung und nicht norm-
gemäßer Installation entstanden. Der Hersteller haftet nicht für
indirekte Folge- und Vermögensschäden.
Durch die Instandsetzung wird die Garantiezeit nicht erneuert
oder verlängert. Bei Garantieanspruch, Störungen oder Ersatz-
teilbedarf wenden Sie sich bitte an.
WARRANTY CERTIFICATE
The guarantee period begins on the sales date and is valid
for 2 years.
Responsibility is assumed for faulty construction or material
or funcitional defects. Any necessary replacement parts an
necessary repair work are free of charge. We do not assume
responsibility for consequential damage.
CERTIFICATO DI GARANZIA
I periodo di garanzia inizia nel glomo dell´acquisto e dura 2
anni. La garanzia vale nel caso di confezione difettosa oppu-
re di difetti del materiale e del funzionamento. Le componen-
ti da sostituire e il lavoro necessario per la riparazione non
vengono calcolati. Non c´è alcuna garanzia nel caso di danni
successivi.
Garanciaokmány
A garancia időtartama 2 év és a vásárlás napjával kezdődik.
A szavatosság csakis a kivitelezési hiányokra vagy az anyagi
és működési hibákra terjed ki.
A szükséges pótalkatrészeket és a munkaidőt nem számít-
juk fel. Nem szavatolunk a másodlagos károkért.
CERTYFIKAT GWARANCJI
Okres gwarancyjny rozpoczyna się w dniu zakupu i wynosi
24 miesięcy.
Naprawa gwarancyjna obejmuje wady wykonawcze lub
materiałowe oraz usterki w działaniu.
Potrzebne do naprawy gwarancyjnej części zamienne oraz
koszty robocizny są bezpłatne.
Gwarancja nie obejmuje szkód wtórnych.
Seite 70
Your customer service partner
Il vostro centro di assistenza.
Az Ön vevőszolgálati partnere.
Wasz serwis