Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

EC 889
Guida d'uso
User guide
OROLOGIO DIGITALE
ALARM CLOCK
CON DISPLAY LED
WITH LED DISPLAY

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Trevi EC 889

  • Page 1 EC 889 Guida d’uso User guide OROLOGIO DIGITALE ALARM CLOCK CON DISPLAY LED WITH LED DISPLAY...
  • Page 2 COVER OR BACK. NO USER SERVICEABLE PERTS INSIDE. REFER SERVICING EXISTEM COMANDOS OU PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO QUE POSSAM SER TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY. MANIPULADOS PELO USUÁRIO. EM CASO DE EVENTUAL OPERAÇÃO DE SERVIÇO, DIRIGIR-SE A UM CENTRO DE ASSISTÊNCIA AUTORIZADO TREVI ΠΡΟΣΟΧΗ ATTENTION DANGER DE DECHARGES ΚΙΝ∆ΥΝΟΣ...
  • Page 3 Se tuttavia dovesse presentarsi qualche inconveniente, sarà opportuno con- sultare il più vicino Centro Assistenza autorizzato TREVI. TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo. Pertanto i prodotti possono presentare caratteristiche diverse da quelle descritte.
  • Page 4 (at least 5 cm). • If liquids penetrate inside the appliance, immediately disconnect the plug from the socket and take the appliance to the nearest TREVI authorized service center. • Always check that the power cables are installed correctly.
  • Page 5 TREVI le plus proche. TREVI poursuit une politique de recherche et développement continue. Par conséquent, les produits peuvent avoir des caractéristiques différentes de celles décrites.
  • Page 6 Dieses Gerät ist für den Heimgebrauch konzipiert. Die gute Konstruktion die- ses Gerätes garantiert lange Zeit seine einwandfreie Funktion. Sollten jedoch Probleme auftreten, wenden Sie sich an das nächstgelegene autorisierte TREVI-Servicecenter. TREVI verfolgt eine Politik der kontinuierlichen Forschung und Entwicklung. Daher können die Produkte andere als die beschriebenen Eigenschaften aufweisen.
  • Page 7 Sin embargo, si surgiera algún problema, se recomienda consultar al centro de servicio autorizado TREVI más cercano. TREVI sigue una política de investigación y desarrollo continuos. Por tanto, los productos pueden tener características distintas a las descritas.
  • Page 8 ITALIANO EC 889 DESCRIZIONE COMANDI 1. Tasto AL OFF, spegnimento allarme 1 2 3 4 6 7 8 9 10 2. Tasto NAP, impostazione tempo di riposo 3. Tasto DIMMER, regolazione luminosità display 4. Tasto CLOCK SET, impostazione orario 5. Tasto SNOOZE 1415 6.
  • Page 9 EC 889 momentaneamente l’allarme, l’indicatore dell’allarme (12/14) comincerà a lampeggiare. Dopo 9 minuti l’allarme riprenderà a suonare; 2. Durante il suono dell’allarme, premere il tasto AL OFF (1) per arrestare defi- nitivamente l’allarme. L’allarme rimarrà attivo e suonerà 24 ore dopo; 3. Premere tre volte il tasto AL1 (9) o AL2 (10) per arrestare l’allarme e spegnere il corrispondente indicatore (12/14).
  • Page 10 ENGLISH EC 889 COMMANDS DESCRIPTION 1. AL OFF button, alarm switch Off 1 2 3 4 6 7 8 9 10 2. NAP Button 3. DIMMER button, display brightness adjustment 4. CLOCK SET button 5. SNOOZE button 6. HOUR button, hour adjustment 7.
  • Page 11 EC 889 the alarm. The alarm will remain active and will sound 24 hours later. 3. Press the AL1 (9) or AL2 (10) button three times to stop the alarm and turn off the corresponding indicator (12/14). The alarm is completely deactiva- ted.
  • Page 12 FRANÇAIS EC 889 DESCRIPTION DES COMMANDES 1. Bouton AL OFF, pour désactiver 1 2 3 4 6 7 8 9 10 l’alarme 2. Bouton NAP, réglage du temps de repos 3. Bouton DIMMER, réglage de la luminosité de l’écran 4. Bouton CLOCK SET pour réglage de l’heure...
  • Page 13 EC 889 FONCTION SNOOZE ET DÉSACTIVATION D’ALARME 1. Pendant le son de l’alarme, appuyez sur le bouton SNOOZE (5) pour arrêter temporairement l’alarme, l’indicateur d’alarme (12/24) commencera à clignoter. Après 9 minutes, l’alarme recommencera à sonner. 2. Pendant le son de l’alarme, appuyez sur le bouton AL OFF (1) pour arrêter définitivement l’alarme. L’alarme restera active et sonnera 24 heures plus tard.
  • Page 14 DEUTCH EC 889 BEFEHLSBESCHREIBUNG 1. AL OFF-Taste, Alarmschalter aus 1 2 3 4 6 7 8 9 10 2. NAP-Taste 3. DIMMER-Taste, Helligkeitseinstel lung anzeigen 4. CLOCK SET-Taste 5. SNOOZE-Taste 6. HOUR-Taste, Stundeneinstellung 7. MINUTE-Taste, Minuteneinstellung 1415 8. Lautsprecher 9. AL1-Taste 10.
  • Page 15 EC 889 SNOOZE-FUNKTION UND ALARM-DEAKTIVIERUNG 1. Drücken Sie während des Alarmtons die SNOOZE-Taste (5), um den Alarm vorübergehend zu stoppen. Die Alarmanzeige (12/24) beginnt zu blinken. Nach 9 Minuten ertönt der Alarm wieder. 2. Drücken Sie während des Alarmtons die AL OFF-Taste (1), um den Alarm dauerhaft zu stoppen.
  • Page 16 ESPAÑOL ESPAÑOL EC 889 DESCRIPCIÓN DE LOS COMANDOS 1. Botón AL OFF, interruptor de alarma Off 1 2 3 4 6 7 8 9 10 2. Botón NAP 3. Botón DIMMER, ajuste del brillo de la pantalla 4. Botón CLOCK SET 5.
  • Page 17 EC 889 temporalmente la alarma, el indicador de alarma (12/24) comenzará a par- padear. Después de 9 minutos, la alarma volverá a sonar. 2. Durante el sonido de la alarma, presione el botón AL OFF (1) para detener permanentemente la alarma. La alarma permanecerá activa y sonará 24 horas después.
  • Page 18 If you will not find your language on the instruction manual, please go on our web- site www.trevi.it to find it Si vous ne trouverez pas votre langue sur le mode d’emploi, veuillez vous visiter sur notre site Web www.trevi.it de le trouver Wenn Sie Ihre Sprache auf die Bedienungsanleitung nicht finden, gehen Sie bitte auf unsere Webseite www.trevi.it zu finden Si no encuentras tu idioma en el manual de instrucciones, por favor vaya a nuestra página web www.trevi.it se encuentra...
  • Page 20 TREVI S.p.A. Strada Consolare Rimini-San Marino, 62 47924 Rimini (RN) - Italy Tel. 0541/756420 - Fax 0541/756430 - E-mail: info@trevi.it - www.trevi.it...