Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

R
• RASOIO RICARICABILE
- MANUALE DI ISTRUZIONI
• RECHARGEABLE SHAVER
- USE INSTRUCTIONS
• RASOIR RECHARGEABLE
- MANUEL D'INSTRUCTIONS
• WIEDERAUFLADBARE RASIERER
- BETRIEBSANLEITUNG
AFEITADORA RECARGABLE
- MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cod.: 40.982A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Beper 40.982A

  • Page 1 • RASOIO RICARICABILE - MANUALE DI ISTRUZIONI • RECHARGEABLE SHAVER - USE INSTRUCTIONS • RASOIR RECHARGEABLE - MANUEL D’INSTRUCTIONS • WIEDERAUFLADBARE RASIERER - BETRIEBSANLEITUNG AFEITADORA RECARGABLE • - MANUAL DE INSTRUCCIONES Cod.: 40.982A...
  • Page 2 ITALIANO pag. 3 ENGLISH pag. 8 FRANÇAIS pag. 12 DEUTSCH pag. 17 ESPAÑOL pag. 23 For further information and/or for instructions for use in other languages , please visit: www.beper.com...
  • Page 3 Rasoio ricaricabile Manuale di istruzioni AVVERTENZE GENERALI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L’APPARECCHIO. Prima e durante l’uso dell’apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni elementari. Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio. In caso di dubbio non utiliz- zare l’apparecchio e rivolgersi a personale professionalmente qualificato. Gli elementi dell’imbal- laggio (sacchetti di plastica, polistirolo, ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini, in quanto potenziali fonti di pericolo.
  • Page 4 Rasoio ricaricabile Manuale di istruzioni AVVERTENZE D’USO Verificare che il voltaggio della rete elettrica corrisponda a quello indicato sull’etichetta dei dati tec- nici dell’alimentatore di ricarica. Il rasoio è concepito per il solo uso domestico e non deve essere adibito a uso commerciale o in- dustriale.
  • Page 5 Rasoio ricaricabile Manuale di istruzioni CARICA DEL RASOIO La migliore temperatura per caricare il rasoio è tra i 5°C e i 35°C. Non esporre il rasoio a tempera- tura elevate per periodi di tempo prolungati. Prima di iniziare le operazioni di carica, assicurarsi che il rasoio sia spento. Utilizzando il cavo di rete collegare il rasoio con il motore spento ad una presa elettrica.
  • Page 6 Durata ricarica: 8 ore Funzionamento in autonomia: 30 minuti In un’ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modifiche e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso. Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine...
  • Page 7 Anche dopo il periodo di garanzia prestiamo molta attenzione alle riparazioni. Per l’assistenza tecnica e/o riparazioni fuori dal periodo di garanzia ci si può rivolgere direttamente all’indirizzo sottostante. BEPER SRL Via Salieri, 30 37050 - Vallese di Oppeano - Verona Tel.
  • Page 8 Rechargeable Shaver Use instructions GENERAL SAFETY ADVICE READ THE OPERATING INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE FIRST USE OF THE APPLIAN- Read the following instructions carefully, since they give you useful safety information about instal- lation, use and maintenance and help you avoid mishaps and possible accidents. Remove the packing and make sure that the appliance is intact, with special attention to the supply cable.
  • Page 9 Rechargeable Shaver Use instructions USE ADVICE Before first use, please ensure that the wattage and mains voltage correspond to the instructions on the rating label. The shaver has been manufactured for household only and cannot be use for commercial purpose. Keep away from children.
  • Page 10 Power: 3W Charging time : 8 hours Battery duration : 30 minutes For any improvement reasons, Beper reserves the right to modify or improve the product without any notice. The European directive 2011/65/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream.
  • Page 11 Even after the guarantee period we will always pay attention to repairs for defected appliances. For technical assistance and/or repairs after the guarantee period you can directly contact the below address: CONTACT YOUR DISTRIBUTOR IN YOUR COUNTRY OR AFTER SALES DEPARTMENT BEPER. E-MAIL assistenza@beper.com WHICH WILL FORWARD YOUR ENQUIRIES TO YOUR DISTRIBUTOR.
  • Page 12 Rasoir Rechargeable Manuel d’instructions PRECAUTIONS GENERALES LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT LA PREMIERE UTILISATION DE L’APPAREIL. Avant et durant l’utilisation de cet appareil il est nécessaire de suivre précautions élémentaires suivantes. Après avoir enlevé l’emballage, s’assurer de l’intégrité de l’appareil. En cas de doute ne pas utiliser l’appareil et s’adresser à...
  • Page 13 Rasoir Rechargeable Manuel d’instructions CONSEILS D’UTILISATION Vérifier que le voltage du réseau électrique corresponde bien à celui indiqué sur l’étiquette des données techniques du câble d’alimentation. Le rasoir a été conçu uniquement pour usage domestique et ne doit pas être utilisé à des fins com- merciales.
  • Page 14 Rasoir Rechargeable Manuel d’instructions CHARGE DU RASOIR La meilleure température pour charger le rasoir est entre 5°C et 35°C. Ne pas exposer le rasoir à des températures élevées pendant de trop longues périodes. Avant de mettre le rasoir en charge, s’assurer que l’appareil soit éteint, la touche marche/arrêt (9) doit être sur la position arrêt.
  • Page 15 Durée charge : 8 ore Fonctionnement en autonomie : 30 minutes Dans un soucis d’amélioration permanent Beper se réserve le droit d’apporter des modifica- tions et améliorations au produit sans aucun préavis. Le produit en fin de vie doit être détruit selon les normes en vigueur relatives à l’élimination des déchets et ne peut être traité...
  • Page 16 Pour toute assistance technique et/ou reparations en dehors de la garantie, veuillez vous adresser directement à l’adresse ci-desous : LE SERVICE APRÈS-VENTE EST EFFECTUÉ PAR VOTRE REVENDEUR OU PAR L’IMPORTATEUR/DISTRIBUTEUR DES PRODUITS BEPER. ÉCRIVEZ UN E-MAIL AU assistenza@beper.com POUR CONNAITRE LE CENTRE SERVI- CE AGRÉE BEPER LE PLUS PROCHE DE CHEZ VOUS.
  • Page 17 7. Gerät bei beschädigtem Anschlußkabel oder Stecker nicht benutzen. 8. Bei Störung und/oder Fehlbetrieb Gerät ausschalten und nicht eingreifen. Zur even- tuellen Reparatur das Gerät nur zu einer Beper Vertragsservicestelle bringen und nur den Einsatz von Originalersatzteiler, verlangen. Die Nichtbeachtung dieser Anleitungen kann die Sicherheit des Gerätes beeintrachtigen.
  • Page 18 Wiederaufladbare Rasierer Betriebsanleitung 23. Achten Sie darauf, dass alle die das Gerät benutzen, diese Anleitungen lesen. 24. Diese Anleitungen aufbewahren. SICHERHEITSHINWEIS Überprüfen Sie erstmal, dass Gerätespannung (unter „Technische Daten“ zu finden) und Netzspannung übereinstimmen. Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen und ist nicht für industriellen bzw. kommer- ziellen Gebrauch geeignet.
  • Page 19 Scherfolie kann (jede 6 Monaten ca.) mit einem Desinfektionsmittel (z.B. Alkohol) gereinigt werden. TECHNISCHE DATEN Betriebsspannung: 220-240V ~ 50/60Hz Leistung: 3 W Ladezeit: 8 Stunden 30 Minuten Betrieb In Hinblick auf eine Verbesserungsperspektive behält sich Beper das Recht vor, das betref- fende Produkt ohne Voranmeldung zu ändern bzw. umzubauen.
  • Page 20 Wiederaufladbare Rasierer Betriebsanleitung Die WEEE-Richtlinie (von engl.: Waste Electrical and Electronic Equipment; deutsch: (Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall) ist die EG-Richtlinie 2011/65/EU zur Reduktion der zunehmenden Menge an Elektronikschrott aus nicht mehr benutzten Elektro- und Elektro- nikgeräten. Ziel ist das Vermeiden, Verringern sowie umweltverträgliche Entsorgen der zu- nehmenden Mengen an Elektronikschrott durch eine erweiterte Herstellerverantwortung.
  • Page 21 Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpfl ichtig vom entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführt werden. TRETEN SIE BITTE IN VERBINDUNG MIT IHREN HÄNDLER IN IHREM LAND ODER POST SALES ABTEILUNG VON FA. BEPER. E-MAIL assistenza@beper.com DIE IHREN HÄNDLER NENNEN WIRD...
  • Page 22 Afeitadora Recargable Manual de instrucciones ADVERTENCIAS GENERALES LEER ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO Antes y despuès del uso de este aparato es necesario seguir algunas precauciones elementales. Despuès de haber quitado el embalaje, asegurarse de la integridad del aparato. En caso de duda, no utilizar el aparato y consulte personal profesionalmente calificado.
  • Page 23 Afeitadora Recargable Manual de instrucciones ADVERTENCIAS DE EMPLEO -Verficar que el voltage de la corriente corresponda al mencionado en la etiqueta de los datos tèc- nicos del alimentador de carga. -La maquinilla de afeitar està concebida para el solo uso domestico y no debe ser utilizado en àm- bito comercial o industrial.
  • Page 24 Afeitadora Recargable Manual de instrucciones CARGA DE LA MAQUINILLA DE AFEITAR La mejor temperatura para cargar la maquinilla es entre 5 y 35 grados centigrados, No exponer la maquinilla a altas temperaturas por largo tiempo. Antes de empezar la operaciòn de carga, asegurarse que la maquinilla estè apagada. Utilizando el cable de alimentaciòn, conectar la maquinilla apagada a la red electrica.
  • Page 25 Duraciòn recarga: 8 oras Funcionamiento continuo de 30 minutos En una òptica de continua mejorìa, Beper se reserva la facultad de hacer modificas y mejo- rìas al producto sin aviso previo. Al término de la vida útil del aparato, no eliminar como residuo municipal sólido mixto sino eliminarlo en un centro de recogida específico colocado en vuestra zona o entregarlo al...
  • Page 26 Para la asistencia técnica y/o reparaciones fuera de la garantía, es necesario contactar directamen- te la dirección siguiente : CONTACTE CON EL DISTRIBUIDOR DE SU PAIS O EL DEPARTAMENTO DE POST VENTA DE BEPER . ENVIE UN E-MAIL assistenza@beper.com Y LE ENVIAREMOS DATOS DE SU SERVICIO TECNICO EN SU PAIS.
  • Page 28 BEPER SRL Via Salieri, 30 37050 - Vallese di Oppeano - Verona Tel. 045/7134674 – Fax 045/6984019 e-mail: assistenza@beper.com www.beper.com...