Sommaire des Matières pour Behringer EUROLIVE B115D
Page 1
Quick Start Guide EUROLIVE B115D/B112D Active 2-Way 15"/12" PA Speaker System with Wireless Option and Integrated Mixer V 5.0 A54-00002-64943...
Page 2
Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, manufacturer, or sold with This symbol, wherever it appears, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone and Coolaudio the apparatus. When a cart alerts you to the presence of uninsulated are trademarks or registered trademarks of Music...
Page 3
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, Para reducir el riesgo de descarga Al transportar el equipo, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone y eléctrica, no quite la tapa (o la parte tenga cuidado para evitar Coolaudio son marcas comerciales o marcas registradas posterior).
Page 4
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni par le fabricant ou TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone et démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil livrés avec le produit. Coolaudio sont des marques ou marques déposées de ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur.
Page 5
Modifikationen sollten nur von qualifiziertem die laut Hersteller geeignet sind. Fachpersonal ausgeführt werden. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, 14. Verwenden Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Achtung Sie nur Wagen, Oberheim, Auratone und Coolaudio sind Warenzeichen Um eine Gefährdung durch Stromschlag...
Page 6
Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, manuseamento que acompanham o o carrinho, estrutura, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone e Coolaudio equipamento. Por favor leia o manual de instruções. tripé, suporte, ou mesa são marcas ou marcas registradas do Music Tribe especificados pelo Atenção...
Page 7
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, personale qualificato. l'apparecchio. Utilizzando TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone e un carrello, prestare Attenzione Coolaudio sono marchi o marchi registrati di Music Tribe attenzione quando si Questo simbolo, ovunque appaia, avverte Global Brands Ltd.
Page 8
Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, uitsluitend in combinatie afdekking (van het achterste gedeelte) Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, met de wagen, het statief, anders bestaat er gevaar voor een elektrische schok. Bugera, Oberheim, Auratone en Coolaudio zijn de driepoot, de beugel of Het apparaat bevat geen te onderhouden onderdelen.
Page 9
11. Apparaten måste alltid vara ansluten till elnätet Alla varumärken tillhör respektive ägare. Midas, med intakt skyddsledare. Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, 12. Om huvudkontakten, eller ett apparatuttag, Varning Auratone och Coolaudio är varumärken eller registrerade fungerar som avstängningsenhet måste denna alltid...
Page 10
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, lub znajdujących Uwaga TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone i się w zestawie W celu wyeliminowania zagrożenia Coolaudio są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi wózków, stojaków, porażenia prądem lub zapalenia się...
Page 15
CLIP LED lights when the main output signal (EN) (10) begins to overload. (2) Plug the included IEC power cable into this jack. Connect optional Behringer wireless (11) microphone receiver here. (3) Replace a blown fuse here. LEDs indicate wireless microphone (12) (4) MIX OUTPUT sends a copy of the source signal signal input.
Page 16
(3) Le fusible (remplaçable) est situé à cet endroit. Insérez la cartouche réceptrice des micros sans (11) (4) La sortie MIX OUTPUT transmet une copie fil optionnels Behringer à cette entrée. du signal source à une autre enceinte par liaison XLR. Les Leds indiquent le signal d'entrée du micro (12) sans fil.
Page 17
(2) Conecte o cabo de alimentação IEC incluso nesta tomada. Conecte um receptor de microfone sem fio (11) Behringer opcional aqui. (3) Substitua um fusível queimado aqui. Os LEDs indicam entrada de sinal de (12) (4) A saída MIX OUTPUT envia uma cópia do sinal microfone sem fio.
Page 18
EUROLIVE B115D/B112D EUROLIVE B115D/B112D Controls Stap 2: Bediening (1) De POWER-schakelaar zet de luidspreker aan. (9) HIGH EQUALIZER verzwakt of versterkt de (NL) hoge frequenties met ± 15 dB. (2) Sluit de meegeleverde IEC-voedingskabel aan op deze aansluiting. CLIP-LED licht op wanneer het...
Page 19
Quick Start Guide Krok 2: Sterowanica (1) Przełącznik POWER włącza głośnik. Podłącz tutaj opcjonalny odbiornik mikrofonu (PL) (11) bezprzewodowego Behringer. (2) Podłącz dołączony kabel zasilający IEC do tego gniazda. DOPROWADZIŁOs oznaczają wejście sygnału (12) mikrofonu bezprzewodowego. (3) Tutaj wymienić przepalony bezpiecznik.
Page 20
EUROLIVE B115D/B112D EUROLIVE B115D/B112D Getting started Step 3: Getting Place the speaker(s) in desired locations, Optional wireless microphone set-up (EN) either on stands or as wedge monitors started Only insert the optional BEHRINGER on the floor. DIGITAL WIRELESS microphone Make all necessary connections.
Page 21
Solo inserte el receptor de microfono suelo como monitores de tipo cuña. digital opcional inalambrico, BEHRINGER Realice todas las conexiones necesarias. DIGITAL WIRELESS, en la entrada. NO ENCIENDA todavía las unidades.
Page 22
EUROLIVE B115D/B112D EUROLIVE B115D/B112D Getting started Etape 3 : Mise en Placez les enceintes où vous le souhaitez, Mise en œuvre du micro sans fil optionnel (FR) sur pied ou au sol en bains de pieds. oeuvre Seul le récepteur optionnel du micro SANS FIL NUMERIQUE BEHRINGER doit Réalisez les connexions.
Page 23
Einrichten eines optionalen (DE) vorgesehenen Stelle, entweder auf Drahtlosmikrofons Schritte Ständern oder als Bodenmonitore. Stecken Sie den BEHRINGER DIGITAL Stellen Sie alle notwendigen WIRELESS Empfänger in den Eingang. Anschlüsse her. Schalten Sie das Gerät NOCH NICHT ein. Stellen Sie die ON/OFF-Schalter der Schalten Sie Ihre Audioquelle Mikrofone auf „ON“.
Page 24
EUROLIVE B115D/B112D EUROLIVE B115D/B112D Getting started Passo 3: Primeiros Posicione o(s) alto-falante(s) nos locais Configuração opcional de microfone sem fio (PT) desejados, em estantes, ou como Passos Insira apenas o receptor opcional de monitores de palco no chão. microfone SEM FIO DIGITAL BEHRINGER Faça todas as conexões necessárias.
Page 25
Inserite nell'ingresso solamente il Effettuate tutte le connessioni ricevitore microfonico (opzionale) necessarie. NON accendete ancora DIGITAL WIRELESS di Behringer. l'alimentazione. Mettete gli interruttori ON/OFF dei Accendete la vostra sorgente audio microfoni in posizione “ON”. (mixer, microfono).
Page 26
Stap 3: Aan de slag Placera högtalarna på önskade platser, Valfri trådlös mikrofonuppsättning (NL) antingen på stativ eller som kilmonitorer Sätt bara in Behringer DIGITAL WIRELESS på golvet. mikrofonmottagare (tillval) i ingången. Gör alla nödvändiga anslutningar. Slå INTE på strömmen ännu.
Page 27
Włóż tylko opcjonalny bezprzewodowy Wykonaj wszystkie niezbędne bezprzewodowy odbiornik mikrofonowy połączenia. NIE włączaj jeszcze zasilania. Behringer do wejścia. Ustaw przełączniki ON / OFF mikrofonów Włącz źródło dźwięku w pozycji „ON”. (mikser, mikrofon). Podczas procesu parowania dioda LED na Włącz głośnik (i), naciskając...
Page 28
EUROLIVE B115D/B112D EUROLIVE B115D/B112D Getting started Krok 3: Pierwsze Place the speaker(s) in desired locations, Optional wireless microphone set-up (PL) either on stands or as wedge monitors kroki Only insert the optional BEHRINGER on the floor. DIGITAL WIRELESS microphone Make all necessary connections.
Page 29
Quick Start Guide Specifications B115D B112D Amplifier Low-Frequency Range Max output power 700 W* High-Frequency Range Max output power 300 W* Audio Inputs XLR (Servo-Balanced) Sensitivity -36 dBu to 0 dBu Input impedance 14 kΩ ¼" TRS Jack (Servo-Balanced) Sensitivity -36 dBu to 0 dBu Input impedance 14 kΩ...
Page 30
EUROLIVE B115D/B112D Other important information Outras Informações Important information Informations importantes Importantes 1. Register online. Please register your new 1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le 1. Registre-se online. Por favor, registre seu Music Tribe equipment right after you purchase it by temps d’enregistrer votre produit Music Tribe aussi vite...
Page 31
Quick Start Guide Belangrijke informatie Ważna informacja 1. Registreer online. Registreer uw nieuwe 1. Zarejestrować online. Zarejestruj swój Music Tribe-apparatuur direct nadat u deze hebt gekocht nowy sprzęt Music Tribe zaraz po zakupie na stronie door naar musictribe.com te gaan. Door uw aankoop musictribe.com.
Page 32
EUROLIVE B115D/B112D FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION EUROLIVE B115D/B112D Music Tribe Commercial NV Inc. Responsible Party Name: Address: 5270 Procyon Street, Las Vegas NV 89118, United States +1 702 800 8290 Phone Number: EUROLIVE B115D/B112D This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.