Page 1
IMPASTATRICE - SPIRAL PASTRY MIXER PÉTRISSEUSE A SPIRALE - TEIGKNETMASCHINE AMASADORA - AMASSADEIRA FX - RB - FXID - RBID Mod. MANUALE D'USO E LA MANUTENZIONE OPERATING AND SERVICE MANUAL MODE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN GEBRAUCHS- UND INSTANDHALTUNGSHANDBUCH MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO...
Page 2
Serial number - Numéro d' immatriculation - Kenn-Nummer - Número de matrícula - Número de matrícula Data di consegna......................Delivery date - Date di livraison - Lieferdatum - Fecha de entrega - Data de entrega Realizzato per OEM ALI Group S.r.l. a Socio Unico da DUESSE Service - Samarate (VA) - www.duesse.it...
Page 3
Déclare que le modèle - erklärt, daß die Maschine Modell Declara que el modelo - Declara que o modelo FX/201/M - FX/201/T - FX/202/M - FX/202/T - FX/301/T - FX/302/T - RB/301/T - RB/302/T - FX/401/T - FX/402/T - RB/401/T - RB/402/T - FX/601/T - FX/602/T - FXID/202/T - FXID/402/T - RBID/402/T - FXID/602/T è...
Page 5
Frontespizio - Frontispiece - Frontispiece Titelseite - Frontespizio Frontespizio - Frontispiece - Frontispiece Frontespizio - Frontispiece - Frontispiece Titelseite - Frontespizio Titelseite - Frontespizio - Frontispício INDICE GENERALE INDICE GENERALE INDICE GENERALE GENERAL INDEX - INDEX GENERAL GENERAL INDEX - INDEX GENERAL GENERAL INDEX - INDEX GENERAL ALLGEMEINES INHALTSVERZEICHNIS - ÍNDICE GENERAL - ALLGEMEINES INHALTSVERZEICHNIS - ÍNDICE GENERAL - ÍNDICE GERAL...
FX / RB / RVE Norme ed avvertenze generali ITALIANO CAPITOLO CAPITOLO ......................Capitolo per il tecnico e l'operatore Capitolo per il tecnico e l'operatore 1.1 AVVERTENZE GENERALI ........Pag. I-2 5.1 PANELLO COMANDI ..........Pag. I-17 1.2 RIFERIMENTI NORMATIVI ........Pag. I-3 5.2 FUNZIONAMENTO ..........
FX / RB/ RVE Norme ed avvertenze generali Capitolo 1 Si raccomanda pertanto di far esegui- 1.1 - AVVERTENZE GENERALI re queste operazioni esclusivamente a - Prima di procedere alla messa in funzione del- personale tecnico specializzato ed auto- la macchina lʼoperatore dovrà aver letto con rizzato.
FX / RB / RVE Norme ed avvertenze generali 1.2 - RIFERIMENTI NORMATIVI - Eʼ inoltre fatto obbligo allʼutente di sostituire tutte - La macchina e i suoi dispositivi di sicurezza sono le targhe segnaletiche che per qualunque motivo stati costruiti in conformità alle norme indicate nella si siano deteriorate o non chiaramente leggibili, dichiarazione di conformità.
FX / RB/ RVE Norme ed avvertenze generali 1.4 - COMPOSIZIONE DELLA MACCHINA 1.6 - OPERAZIONI DI EMERGENZA IN CASO Le impastratrici Mod. FX-RB, FXID-RBID sono nate DI INCENDIO dall'esperienza accumulata in anni di lavoro. a) In caso di incendio togliere tensione alla macchina disinserendo l'interruttore generale.
FX / RVE Trasporto e disimballo 2.2 - TRASPORTO Fig. 1 2.2.a - Spedizione (Fig. 1) La macchina viene posizionata su di un pallet in legno, dentro una scatola di cartone reggiata. La spedizione della macchina viene eseguita scegliendo fra le soluzioni: Trasporto su ruote (camion) Trasporto aereo Trasporto marittimo...
Informare, per conoscenza, la ditta costruttrice come sopra detto indirizzando la corrispondenza a: OEM ALI Group S.r.l. a Socio unico Viale Lombardia, 33 46012 bOZZOLO (MN) Italia Tel.: +39 0376 - 910511 - Fax: +39 0376 - 920754 2.4 - DISIMBALLO (Fig.
5. Basamento 6. Cavo elettrico ImPOrTANTe 7. Spirale Nelle eventuali richieste di assistenza tecnica o nelle 8. Ruote o piedini regolabili ordinazioni delle parti di ricambio, citare sempre il 9. Targa dati numero di matricola della macchina. 10. Manopole ribaltamento testata (se presenti) Fig. 4 OEM ALI Group S.r.l. a Socio Unico Viale Lombardia, 33 BOZZOLO I - 10...
FX / RVE Installazione e collegamenti Capitolo 3 Fig. 1 PerICOLO Tutte le operazioni descritte in questo capitolo de- vono essere effettuate da un tecnico specializzato. 3.1 - SOLLEVAMENTO MACCHINA (Fig. 1) Il sollevamento della macchina deve essere effettuato tramite una gru o paranco agendo come segue: • Infilare due cinghie (1), opportunamente dimensio- nate al peso della macchina, sotto il basamento (2) della stessa e collegarle al gancio (3) di una gru o paranco.
FX / RVE Installazione e collegamenti Fig. 3 3.3 - POSIZIONAMENTO MACCHINA 400 mm PerICOLO Assicurarsi che il piano di appoggio sia idoneo a supportare i carichi indicati nel capitolo "DATI TECNICI". Posizionare la macchina rispettando scrupolosamente le 400 mm 400 mm indicazioni riportate nella Fig.
FX / RVE Installazione e collegamenti Fig. 5 3.4.a - Controllo del corretto collegamento elettrico (Fig. 5) Per il collegamento 230/400 V trifase è necessario controllare che la rotazione del motore sia corretta, per il controllo agire come segue: • Posizionare su "ON" l'interruttore generale a monte della macchina.
FX / RVE Sicurezze Capitolo 4 4.1 - TIPO DI UTILIZZO E CONTROINDICAZIONI Fig. 1 D'USO ImPOrTANTe Le impastatrici modelli FX-Rb, FXID-RbID sono macchine professionali rivolte alla pizzeria o ai laboratori di produzione artigianale/industriale di pasta per pizza. Nella macchina si introducono i prodotti per la produzione della pasta per pizza; solo per questa lavorazione deve essere utilizzata; qualsiasi altro utilizzo solleva la ditta costruttrice da qualsiasi responsabilità per incidenti a persone o cose e fa decadere qualsiasi condizione di garanzia.
FX / RVE Sicurezze Consultare istruzioni Fig. 1 • Consultare il manuale di istruzioni prima di effettuare l'allacciamento elettrico. Consultare documentazione annessa • Consultare obbligatoriamente la documentazione annessa. Il simbolo è posto sul frontale della macchina in pros- simità dei comandi, sul retro in prossimità dell'ingresso del cavo di alimentazione e sul pannello di accesso alle parti elettriche.
Page 22
FX / RVE Sicurezze Fig. 2 4.3 - SICUREZZE (Fig. 2) La macchina è dotata dei seguenti sistemi di sicurezza: 1) Tutte le zone pericolose sono chiuse da carter con viti. 2) La macchina è dotata di un microinterruttore, per i modelli con testata fissa, che blocca il funzionamento della spirale quando si solleva la griglia (1) di prote- zione;...
Page 23
FX / RVE Funzionamento Capitolo 5 5.1 - PANNELLO COMANDI (Fig. 1) Fig. 1 Sulla macchina sono posizionati i seguenti comandi: 1. Timer Il timer ha tre posizioni: "TIMER" consente il funzionamento in manuale della mac- china, per avviare il ciclo premere il tasto " "...
FX / RVE Funzionamento Fig. 2 5.2 - FUNZIONAMENTO 5.2.a - Preparazione della macchina e funzionamento (Fig.2) • Alzare la griglia di protezione (1) e introdurre in vasca (2) le dovute quantità di ingredienti per ottenere l'im- pasto, (per la quantità vedere dati tecnici). ImPOrTANTe Per impasti più compatti la capacità diminuisce. •...
FX / RVE Funzionamento Fig. 3 5.2.d - Sollevamento testata (Per modelli dotati) (Fig.3) PerICOLO Il sollevamento della testata (1) deve essere effettua- to con la macchina ferma e l'interruttore generale, posto a monte dell'impianto, disinserito. La macchina è dotata di un microinterruttore di sicurezza che blocca il funzionamento della stessa in caso di sollevamento della testata. • Allentare le due manopole (2), poste sui due lati della struttura, fino a sbloccare la testata (1). •...
FX / RVE Manutenzione Capitolo 6 Fig. 1 6.1 - MANUTENZIONE ORDINARIA E PROGRAMMATA 6.1.a- Generalità PerICOLO Le operazioni di manutenzione ordinaria e di ma- nutenzione programmata devono essere effettuate a macchina ferma con l'interruttore generale disin- serito in posizione " " OFF. Le operazioni di manutenzione sono state suddivise in due categorie: • MANuTENZIONE ORDINARIA: Raggruppa tutti gli interventi che devono essere ese- guiti sulla macchina quotidianamente.
FX / RVE Manutenzione Fig. 2 6.1.c - Interventi di manutenzione programmata 6.1.c.a - Controllo tensionamento catene (Fig. 2) (OGNI 2000 ore oppure ogni anno) PerICOLO Questa operazione deve essere effettuata da un tecnico specializzato. Tensionamento catene versioni FX • Togliere il carter posteriore (1) svitando el relative viti. • Allentare i dadi (2) del motoriduttore e le viti (3) del supporto albero superiore.
FX / RVE Smontaggio - Demolizione - Smaltimento Capitolo 7 7.1 - SMONTAGGIO DELLA MACCHINA Qualora sia necessario procedere allo smontaggio della ATTeNzIONe macchina per procedere successivamente ad una nuova Per quanto concerne lo smaltimento di sostanze installazione occorre procedere in senso inverso a quanto nocive (lubrificanti, solventi, prodotti vernicianti, riportato nel capitolo "Installazione".
FX / RVE Schema elettrico SCHEMA ELETTRICO - IMPASTATRICE TRIFASE DUE VELOCITA' TImer TermICA mOTOre mICrO grIgLIA ArresTO mICrO CAsseTTO LINeA 1° VELOCITA' 2° VELOCITA' Rosso Marrone Arancione Viola Giallo-Verde I - 26...
Page 33
FX / RB / RVE General specifications and warning ENGLISH CHAPTER CHAPTER ........................ Chapter for the technician and operator Chapter for the technician and operator 1.1 GENERAL WARNINGS ........Page EN-2 5.1 CONTROL BOARD .......... Page EN-17 1.2 REFERENCE NORMATIVE ....... Page EN-3 5.2 FUNCTIONING ..........
FX / RB/ RVE General specifications and warning Chapter 1 - Do not remove the safety devices. 1.1 - GENERAL WARNINGS - Before setting the machine at work the opera- - In order to avoid personal risks, only suitable tor should have carefully red these instructions tools should be used, in accordance with the and have acquired a deep knowledge of the local safety regulations.
FX / RB / RVE General specifications and warning - It is absolutely prohibited to use the machi- 1.3 - DESCRIPTION OF THE SYMBOLS ne for other purposes different from those Many accidents are caused by a poor knowledge of and by a non compliance with the safety regulations expressly indicated and documented.
FX / RB/ RVE General specifications and warning 1.4 - COMPOSITION OF THE MACHINE 1.6 - EMERGENCY OPERATIONS IN CASE OF FX-RB, FXID-RBID kneading machines are the result FIRE of a multiyear experience. a) In case of fire turn off the power by disconnecting the main power switch. • The machine consists of a bearing structure the motor is housed in, of a head, which controls the kneading b) Put out the fire by means of suitable fire extinguishers.
FX / RVE Transport and unpacking 2.2 - TRANSPORT Fig. 1 2.2.a - Shipment (Fig. 1) The machine is positioned on a wooden pallet, in a strapped cardboard box. The machine can be delivered with one of the following means of transport: Land transport (lorry) Air transport Sea transport...
Inform the manufacturer as mentioned above, ad- dressing the correspondence to: OEM ALI Group S.r.l. a Socio Unico Viale Lombardia, 33 46012 BOZZOLO (MN) Italia Tel.: +39 0376 - 910511 - Fax: +39 0376 - 920754 2.4 - UNPACKING (Fig.
7. Spiral element your spare part orders. 8. Wheels or adjustable feet 9. Data plate 10. Head tilting knobs (if present) Fig. 4 OEM ALI Group S.r.l. a Socio Unico Viale Lombardia, 33 BOZZOLO EN - 10...
FX / RVE Installation and connections Chapter 3 Fig. 1 DANGER All operations described in this chapter shall be carried out by skilled technicians. 3.1 - LIFTING OF THE MACHINE (Fig. 1) The machine must be lifted using a crane or hoist acting as follows: • Insert two belts, (1) suitably dimensioned to the weight of the machine, under the base (2) of the...
FX / RVE Installation and connections Fig. 3 3.3 - POSITIONING OF THE MACHINE (Fig. 3) 400 mm DANGER Make sure that the carrying plane is suitable to support the charges as mentioned in the chapter "TECHNICAL SPECIFICATIONS". The machine shall be positioned by carefully following 400 mm 400 mm the instructions as reported in Fig 3, since they...
FX / RVE Installation and connections Fig. 5 3.4.a - Control of a correct electrical connection (Fig. 5) For the connection 230/400 V three phase, it is neces- sary to check if the engine rotation is right, to do this proceed as follows: • The cutout switch placed at the machine upper side shall be positioned on “ON”.
FX / RVE Safety devices Chapter 4 4.1 - TYPE OF USE AND CONTRAINDICATIONS Fig. 1 IMPORTANT FX-RB, FXID-RBID kneading machines are professional machines being suitable for pizza restaurants and handicraft/industrial pizza dough productions. The ingredients to prepare the pizza dough shall be inserted in the machine;...
Page 47
FX / RVE Safety devices Refer to the instructions Fig. 1 • Refer to the instruction manual before making the electric connection. Refer to the attached documentation • Reference to the attached documentation is manda- tory. The symbol is located on the front of the machine near the controls, on the back near the power supply cable socket and on the panel for accessing the electrical parts.
FX / RVE Safety devices Fig. 2 4.3 - SAFETY DEVICE (Fig. 2) The machine is provided with following safety systems: 1) All danger areas are protected by safety guards with screws. 2) In models with fixed head, the machine is equipped with a microswitch, which stops the spiral element functioning, when the protection grid (1) shall be lifted;...
FX / RVE Functioning Chapter 5 5.1 - CONTROL BOARD AND SIGNALLING Fig. 1 LAMPS (Fig 1) On the machine you can find following control elements: 1. Timer The timer has three positions: "TIMER" allows the machine manually to function, to start the cycle press " " or " ", depending on the concerned model, to stop the cycle press " ". "0"...
FX / RVE Functioning 5.2 - FUNCTIONING Fig. 2 5.2.a - Machine preparation and functioning (Fig 2) • Lift the protection grid (1) and insert the right quantity of ingredients in the container to prepare the dough (2), (for the quantity, see Technical Data). IMPORTANT In the event you need the dough to be thicker, capacity shall be reduced.
FX / RVE Functioning Fig. 3 5.2.d - Head lifting (For models being equipped with) (Fig.3) DANGER The head (1) shall be lifted when the machine does not function and the cutout switch placed at the upper part of the machine is off. The machine is equipped with a safety microswitch, which stops the machine functioning in case of a lifting of the head.
FX / RVE Maintenance Chapter 6 Fig. 1 6.1 - ROUTINE AND PLANNED MAINTENANCE 6.1.a- In general DANGER The routine and planned maintenance works should be performed when the machine is stopped and the main switch is in position " "...
Page 53
FX / RVE Maintenance Fig. 2 6.1.c - Planned maintenance works 6.1.c.a - Chains tensioning check (Fig 2) (EVERY 2000 hours or yearly) DANGER This operation must be carried out by a qualified technician. FX version chain tensioning • Remove the rear case (1) by unscrewing the relevant screws.
FX / RVE Dismantling - Demolition - Disposal Chapter 7 7.1 - DISMANTLING THE MACHINE Proceed by complying with the instructions given in ATTENTION the “Installation” chapter, working in reverse order, if Consult the next paragraph when disposing of the machine must be dismantled and then moved to harmful materials (lubricants, solvents, coating another site.
FX / RVE Wiring diagram WIRING DIAGRAM - ONE-SPEED SINGLE-PHASE KNEADING MACHINE TIMER MOTOR THERMAL SWITCH GRID MICROSWITCH STOP START LINE Black Green Blue Yellow-green EN - 23...
FX / RVE Wiring diagram WIRING DIAGRAM - ONE-SPEED THREE-PHASE KNEADING MACHINE' TIMER MOTOR THERMAL SWITCH GRID MICROSWITCH STOP START LINE Black Green White Yellow-green Brown Grey EN - 25...
FX / RVE Wiring diagram WIRING DIAGRAM - TWO-SPEED THREE-PHASE KNEADING MACHINE TIMER MOTOR THERMAL SWITCH GRID MICROSWITCH STOP DRAWER MICROSWITCH LINE 1st SPEED 2nd SPEED Brown Orange Violet Yellow-green EN - 26...
Page 59
FX / RB / RVE Normes et instructions générales FRANçAIS CHAPITRE CHAPITRE ......................Chapitre destinée au technicien et à lʼopérateur Chapitre destinée au technicien et à lʼopérateur 1.1 INSTRUCTIONS GENERALES ......Page F-2 5.1 TABLEAU DES COMMANDES ......Page F-17 1.2 REFERENCES NORMATIVES ......
FX / RB/ RVE Normes et instructions générales Chapitre 1 Il est donc très important de faire effec- 1.1 - INSTRUCTIONS GENERALES tuer dites opérations exclusivement par des techniciens spécialisés et autorisés. - Avant de la mise en route de la machine, lʼopérateur doit avoir soigneusement lu ce - Contrôler que tout dispositif de sécurité contre manuel dʼinstructions et avoir acquis une les accidents (barrières, protections, carter, connaissance très détaillée des spécifications...
FX / RB / RVE Normes et instructions générales - Lʼopérateur doit impérativement remplacer 1.2 - REFERENCES NORMATIVES toute plaquette détériorée ou pas clairement - La machine et ses dispositifs de sécurité ont été produits en conformité aux normes indiquées dans lisible, en demandant les plaquettes nouvelles la déclaration de conformité.
FX / RB/ RVE Normes et instructions générales 1.4 - COMPOSITION DE LA MACHINE 1.6 - OPERATIONS DʼURGENCE EN CAS Les pétrisseuses Mod. FX-RB, FXID-RBID, sont le DʼINCENDIE résultat dʼannées dʼexpérience dans ce domaine. a) En cas dʼincendie couper la tension de la machine en débranchant lʼinterrupteur général.
FX / RVE Transport et désemballage 2.2 - TRANSPORT Fig. 1 2.2.a - Expedition (Fig. 1) La machine est positionnée sur une palette en bois, à lʼintérieur dʼune boîte en carton avec feuillards. Lʼexpédition de la machine est faite en choisissant parmi les solutions suivantes: Transport sur roues (camion) Transport par avion...
écrit avec avis de réception; b- Informer pour connaissance le constructeur comme indiqué ci-dessus en adressant le courrier à: OEM ALI Group S.r.l. a Socio Unico Viale Lombardia, 33 46012 BOZZOLO (MN) Italia Tel.: +39 0376 - 910511 - Fax: +39 0376 - 920754 2.4 - DESEMBALLAGE (Fig.
6. Câble électrique tuelle ou dans toute commande des parties de re- 7. Spirale change, indiquer toujours le numéro de matricule 8. Roues ou pieds réglables de la machine. 9. Plaque des données 10. Poignées basculement tête (si elles sont prévues) Fig. 4 OEM ALI Group S.r.l. a Socio Unico Viale Lombardia, 33 BOZZOLO F - 10...
FX / RVE Installation et branchements Chapitre 3 Fig. 1 DANGER Toute opération indiquée dans ce chapitre doit être effectuée par un technicien spécialisé. 3.1 - SOULEVEMENT MACHINE (Fig. 1) La machine doit être soulevée à l'aide d'une grue ou d'un palan en procédant comme suit : • Positionner deux courroies (1) convenablement dimensionnées au poids de la machine au dessous de la base (2) et les atteler au crochet (3) dʼune grue ou dʼun palan.
FX / RVE Installation et branchements Fig. 3 3.3 - POSITIONNEMENT DE LA MACHINE (Fig. 3) 400 mm DANGER Sʼassurer que le plan dʼappui soit indiqué pour supporter les charges indiquées dans le chapitre "DONNEES TECHNIQUES". 400 mm 400 mm Positionner la machine en respectant scrupuleusement les indications de la Fig.3: elles indiquent le minimum des distances nécessaires afin que lʼopérateur ou le technicien puisse effectuer correctement chaque phase...
FX / RVE Installation et branchements Fig. 5 3.3.a - Contrôle du branchement électrique correcte (Fig. 5) Pour le branchement 230/400 V triphasé, il est nécessaire de contrôler que la rotation du moteur soit correcte. Pour un contrôle agir comme indiqué par la suite: •...
FX / RVE Sécurité Chapitre 4 4.1 - TYPE DʼEMPLOI ET CONTRE INDICATIONS Fig. 1 IMPORTANT Les pétrisseuses modèles FX-RB, FXID-RBID sont des machines professionnelles destinées aux pizzerias ou aux laboratoires de production de pâtes pour pizzas artisanale/industrielle. On introduit dans la machine les produits pour la production des pâtes pour pizza; Elle doit être utilisée exclusivement pour ce type de travail; tout autre emploi soulève la société productrice de toute responsabilité pour accidents à personnes ou à choses et fait déchoir toute con- dition de garantie.
Page 73
FX / RVE Sécurité Consulter les instructions Fig. 1 • Consulter le manuel d’instructions avant de commen- cer le branchement électrique. Consulter la documentation annexe • Consulter obligatoirement la documentation annexe. Le symbole est placé à l’avant de la machine, à proxi- mité des commandes, à l’arrière, près de l’arrivée du câble d’alimentation, et sur le panneau d’accès aux composants électriques.
Page 74
FX / RVE Sécurité Fig. 2 4.3 - SECURITE (Fig. 2) La machine est pourvue des systèmes de sécurité suivants: 1) Toute les zones dangereuse sont fermées par un carter avec vis. 2) La machine est pourvue dʼun micro-interrupteur, pour les modèles avec tête fixée, qui va bloquer le fonctionnement de la spirale quand on soulève la grille de protection (1);...
FX / RVE Fonctionnement Chapitre 5 5.1 - TABLEAU DES COMMANDES ET LAMPES Fig. 1 DE SIGNALISATION (Fig. 1) Sur la machine, on trouve les commande suivantes: 1. Temporisateur Le temporisateur a trois positions: "TIMER" Il permet le fonctionnement en modalité manuelle de la machine, pour démarrer le cycle presser la touche "...
FX / RVE Fonctionnement Fig. 2 5.2 - FONCTIONNEMENT 5.2.a - Preparation de la machine et fonctionnement (Fig.2) • Soulever la grille de protection (1) et introduire dans la cuve (2) les quantités dʼingrédients convenables afin dʼobtenir le pétrissage, (pour la quantité, voir les caractéristiques techniques). IMPORTANT Pour de pétrissages plus compacts la capacité...
FX / RVE Fonctionnement Fig. 3 5.2.d - Soulevament tete (Pour modèles pourvus de ce dispositif) (Fig.3) DANGER Le soulèvement de la tête (1) doit être effectué lorsque la machine est arrêtée et lorsque lʼinterrupteur général, qui se trouve dans la partie supérieure de la machine, est désactivé. La machine est pourvue dʼun micro-interrupteur de sécurité qui bloque son fonctionnement en cas de soulèvement de la tête. • Desserrer les deux pommeaux (2), qui se trouvent aux deux côtés de la structure, jusquʼà débloquer la tête (1).
FX / RVE Entretien Chapitre 6 Fig. 1 6.1 - ENTRETIEN ORDINAIRE ET PROGRAMME 6.1.a- Generalite DANGER Les opérations dʼentretien ordinaire et dʼentretien programmé doivent être effectuées lorsque la machi- ne est arrêtée et lʼinterrupteur général déconnecté en position " " OFF. Les opérations dʼentretien ont été divisées en deux catégories: • ENTRETIEN ORDINAIRE: Il regroupe toute intervention qui doit être fait sur la machine quotidiennement.
Page 79
FX / RVE Entretien Fig. 2 6.1.c - Interventions d'entretien programme 6.1.c.a - Contrôle de la tension des chaînes (Fig. 2) (TOUTES LES 2000 heures ou bien tous les ans) DANGER Cette opération doit être effectuée par un technicien spécialisé Mise en tension des chaînes pour les versions FX • Enlever le carter postérieur (1) en dévissant les vis relatives.
FX / RVE Demontage - Demantelement - Elimination Chapitre 7 7.1 - DEMONTAGE DE LA MACHINE Sʼil est nécessaire de démonter la machine pour procé- ATTENTION der successivement à une nouvelle installation, il faut En ce qui concerne la mise à la décharge des sub- procéder dans le sens inverse à ce qui est indiqué au stances nocives (lubrifiants, solvants, vernis, etc.) chapitre «Installation».
FX / RVE Schema eletrique SCHÉMA ÉLECTRIQUE - PÉTRIN MONOPHASÉ À UNE VITESSE' TEMPORISATEUR PROTECTION THERMIQUE MOTEUR MICRORUPTEUR GRILLE ARRÊT MARCHE LIGNE Rouge Noir Vert Bleu Jaune-Vert F - 23...
FX / RB/ RVE Allgemeine Normen und Anmerkungen Abschnitt 1 - Bei Nachprüfungen und Instandhaltungsver- 1.1 - ALLGEMEINE ANMERKUNGEN fahren, bei denen die Schutz- sowie - Vor dem Maschinenstarten soll der Benutzer Sicherheitsvorrichtungen zu entfernen sind, dieses Handbuch sorgfältig lesen, um die sind die Benutzer jeweils als verantwortlich technischen Spezifikationen beachten sowie zu betrachten.Deshalb darf nur befugtes,...
FX / RB / RVE Allgemeine Normen und Anmerkungen - Alle Schilder sollen deutlich lesbar sein, im 1.2 - BEZUGSNORMEN Notfall ist ihre Stellung zu ändern, damit sie - Die Maschine und ihre Sicherheitsvorrichtungen sind nach den Normen, die in der Konformitätserklärung der Benutzer problemlos sehen kann.
FX / RB/ RVE Allgemeine Normen und Anmerkungen 1.4 - ZUSAMMENSETZUNG DER MASCHINE 1.6 - NOTVERFAHREN IM BRANDFALL Die Teigknetmaschinen Mod. FX-RB, FXID-RBID sind a) Im Brandfall ist der Hauptschalter und dadurch die das Ergebnis einer langjährigen Erfahrung. Maschinenspannung auszuschalten. •...
FX / RVE Transport und Auspacken 2.2 - TRANSPORT Fig. 1 ABB. 1 2.2.a - Sendung (Abb. 1) Die Maschine wird an einer Holzpalette, in einer mit Umreifung versehenen Schachtel positioniert. Die Maschinensendung kann wie folgt erfolgen: Luftweg Bahn Die Wahl unter den verschiedenen Sendungsmöglichkei- ten ist beim Vertragsabschluss zwischen Lieferanten und Einkäufer zu vereinbaren.
Die Herstellerfirma, wie oben erwähnt, zur Kenntni- snahme informieren, dabei die Korrespondenz an folgende Adresse richten: OEM ALI Group S.r.l. a Socio Unico Viale Lombardia, 33 46012 BOZZOLO (MN) Italia Tel.: +39 0376 - 910511 - Fax: +39 0376 - 920754 2.4 - AUSPACKEN (Abb.
Ersatzteilbestellungen ist die Kenn-Nummer 8. Räder oder einstellbare Füsse der Maschine immer anzugeben. 9. Datenschild 10. Drehknöpfe Kopf kippen (sofern vorhanden) Fig. 4 ABB. 4 OEM ALI Group S.r.l. a Socio Unico Viale Lombardia, 33 BOZZOLO D - 10...
FX / RVE Maschinenaufstellung und - anschluss Abschnitt 3 ABB. 1 Fig. 1 GEFAHRLAGE Nur Fachtechniker dürfen alle in diesem Abschnitt beschriebenen Verfahren durchführen. 3.1 - MASCHINENHEBEN (Abb. 1) Die Maschine kann wie folgt mit einem Kran oder La- stzug gehoben werden: •...
FX / RVE Maschinenaufstellung und - anschluss Fig. 3 ABB. 3 3.3 - MASCHINENPOSITIONIEREN (Abb. 3) 400 mm GEFAHRLAGE Sich versichern, daß die Auflageebene die in dem Abschnitt "TECHNISCHE DATEN" angegebenen Lasten stützen kann. Die Maschine ist unter Beachtung der Hinweise in Fig. 400 mm 400 mm 3 zu positionieren, da dieselben die erforderlichen Mindestabstände angeben, damit der Benutzer b z w.
FX / RVE Maschinenaufstellung und - anschluss ABB. 5 Fig. 5 3.3.a - Prüfung des elektrischen Anschlusses (Abb. 5) Zum dreiphasigen 230/400 V-Anschluss ist es notwendig sich zu versichern, daß die Motordrehung einwandfrei erfolgt, zu diesem Zweck wie folgt vorgehen: •...
FX / RVE Sicherheitsvorrichtungen Abschnitt 4 4.1 - BENUTZUNG UND GEBRAUCHSGEGE- Fig. 1 ABB. 1 NANZEIGEN WICHTIG F X - R B , F X I D - R B I D - Te i g k n e t m a s c h i n e n sind professionelle Geräte, die sowohl für Pizzabäckereien als auch für handwerkliche/ industrielle Pizzateighersteller gedacht sind.
Page 99
FX / RVE Sicherheitsvorrichtungen Anleitungen lesen Fig. 1 ABB. 1 • Die Betriebsanleitung durchlesen, bevor man den Strom anschließt. Dazugehörige Dokumentation lesen • Unbedingt die dazugehörige Dokumentation lesen. Das Symbol liegt frontal auf dem Gerät in der Nähe der Steuerungen, auf der Rückseite des Eingangs des Versorgungskabels und auf der Zugangstafel zu den elektrischen Teilen.
Page 100
FX / RVE Sicherheitsvorrichtungen Fig. 2 ABB. 2 4.3 - SICHERHEITSVORRICHTUNGEN (Abb. 2) Die Maschine ist mit folgenden Sicherheitssystemen versehen: 1) Alle gefährlichen Flächen sind durch Kasten mit Schrauben geschlossen. 2) Bei Modellen mit festem Kopf ist die Maschine mit ei- nem Mikroschalter, der beim Aufheben des Schutzgit- ters (1) den Spiralenbetrieb stoppt, versehen;...
FX / RVE Maschinenbetrieb Abschnitt 5 5.1 - SCHALTTAFEL UND LEUCHTMELDER ABB. 1 Fig. 1 (Abb. 1) An der Maschine befinden sich folgende Steuerelemente: 1. Zeitgeber Es gibt drei mögliche Zeitgeberpositionen: "TIMER" ermöglicht einen manuellen Maschinenbetrieb, zum Starten je nach dem Modell entweder die Taste "...
FX / RVE Maschinenbetrieb Fig. 2 ABB. 2 5.2 - FUNKTIONIEREN 5.2.a - Maschinenvorbereitung und-betrieb (Abb.2) • Das Schutzgitter (1) heben und in den Behälter (2) die vorgeschriebene Zutatenmenge einsetzen, (für die Menge siehe die technischen Daten). WICHTIG Für kompakte Mischungen ist die Leistung zu vermindern.
FX / RVE Maschinenbetrieb ABB. 3 Fig. 3 5.2.d - Kopfheben (Bei mit Kopf versehenen Model- len) (Abb.3) GEFAHRLAGE Das Heben des Kopfes (1) ist bei ausgeschalteter Maschine sowie ausgeschaltetem Hauptschalter an der oberen Seite der Anlage durchzuführen. Die Maschine ist mit einem Sicherheitsmikroschalter, der beim Kopfheben den Maschinenbetrieb nicht ermöglicht, versehen.
FX / RVE Instandhaltung Abschnitt 6 Fig. 1 ABB. 1 6.1 - ORDENTLICHE UND EINGEPLANTE INSTANDHALTUNG 6.1.a- Allgemeine daten GEFAHRLAGE Die ordentlichen und eingeplanten Instandhal- tungsverfahren sind nur bei stillstehender Maschine sowie mit Hauptschalter auf " " OFF durchzufüh- ren. Die Instandhaltungsverfahren verteilen sich in zwei Klassen: • ORDENTLICHE INSTANDHALTUNG:...
Page 105
FX / RVE Instandhaltung Fig. 2 ABB. 2 6.1.c - Eingeplante instandhaltungsverfahren 6.1.c.a - Nachprüfung der Kettenspannung (Abb. 2) (ALLE 2000 Betriebsstunden oder einmal pro Jahr) GEFAHRLAGE Dieser Vorgang muss von Fachpersonal ausgeführt werden. Spannung der Ketten für die Ausführungen FX •...
FX / RVE Abmontieren - Abbruch - Entsorgung Abschnitt 7 7.1 - DEMONTAGE DER MASCHINE Geräten sowie ein unsachgemä§er Einsatz kann Ist eine Maschinendemontage durchzuführen und aufgrund der Präsenz von gesundheitsschädlichen die Maschine dann wieder aufzustellen, dem in dem Substanzen u/o Materialien zu schweren Gesun- “Aufstellung”-Abschnitt beschriebenen Verfahren ge- dheitsschäden und / oder zu einer schwerwiegenden genüber umgekehrt vorgehen.
FX / RVE Elektrischer schaltplan SCHALTPLAN - TEIGKNETMASCHINE EINPHASIG EINE GESCHWINDIGKEIT' TIMER WÄRMESCHUTZSCHALTER MOTOR MIKROSCHALTER SCHUTZGITTER HALT START LINIE Schwarz Grün Blau Gelb-Grün D - 23...
FX / RVE Elektrischer schaltplan SCHALTPLAN - TEIGKNETMASCHINE DREIPHASIG EINE GESCHWINDIGKEIT TIMER WÄRMESCHUTZSCHALTER MOTOR MIKROSCHALTER SCHUTZGITTER HALT START LINIE Schwarz Grün Weiß Gelb-Grün Braun Grau D - 25...
FX / RVE Elektrischer schaltplan SCHALTPLAN - TEIGKNETMASCHINE DREIPHASIG ZWEI GESCHWINDIGKEITEN TIMER WÄRMESCHUTZSCHALTER MOTOR MIKROSCHALTER SCHUTZGITTER HALT MIKROSCHALTER SCHUTZKASTEN LINIE 1. GESCHWINDIGKEIT 2. GESCHWINDIGKEIT Braun Orange Violett Gelb-Grün D - 26...
Page 111
FX / RB / RVE Normas y advertencias generales ESPAÑOL CAPÍTULO CAPÍTULO ......................Capítulo para el técnico y el operador Capítulo para el técnico y el operador 1.1 ADVERTENCIAS GENERALES ......Pág. E-2 5.1 PANEL DE MANDOS .......... Pág. E-17 1.2 NORMAS DE REFERENCIA ........
FX / RB/ RVE Normas y advertencias generales Capítulo 1 Por esta razón, se aconseja que estas ope- 1.1 - ADVERTENCIAS GENERALES raciones sean llevadas a cabo exclusiva- - Antes de poner en marcha la máquina, el mente por personal técnico especializado operador tendrá...
FX / RB / RVE Normas y advertencias generales - También es obligación del ususario cambiar 1.2 - NORMAS DE REFERENCIA todas las chapas indicadoras y advertencias que - La máquina y sus dispositivos de seguridad han sido fabricados de conformidad con las normas indicadas por cualquier motivo se hubieran deteriorado o en la declaración de conformidad.
FX / RB/ RVE Normas y advertencias generales 1.4 - COMPOSICIÓN DE LA MÁQUINA 1.6 - OPERACIONES DE EMERGENCIA EN Las amasadoras Mod. FX-RB, FXID-RBID, han nacido CASO DE INCENDIO de la experiencia acumulada a lo largo de varios años a) En caso de incendio corte la tensión que alimenta la de trabajo.
FX / RVE Transporte y desembalaje 2.2 - TRANSPORTE Fig. 1 2.2.a - Envío (Fig. 1) La máquina se coloca sobre un palet de madera, dentro de una caja de cartón flejada. El envío de la máquina se efectúa escogiendo entre las siguientes soluciones: Transporte sobre ruedas (camión) Transporte aéreo Transporte marítimo Transporte ferroviario...
Informar a la empresa fabricante, para su conoci- miento, dirigiendo la correspondencia a: OEm ALI group S.r.l. a Socio Unico Viale Lombardia, 33 46012 BOZZOLO (mN) Italia Tel.: +39 0376 - 910511 - Fax: +39 0376 - 920754 2.4 - DESEMBALAJE (Fig.
8. Ruedas o patas regulables 9. Chapa de datos 10. Pomos de vuelco del cabezal (si están presentes) Fig. 4 OEM ALI Group S.r.l. a Socio Unico Viale Lombardia, 33 BOZZOLO E - 10...
FX / RVE Instalación y conexión Capítulo 3 Fig. 1 PELIgrO Todas las operaciones descritas en este capítulo tienen que ser efectuadas por un técnico especializado. 3.1 - CÓMO LEVANTAR LA MÁQUINA (Fig. 1) La elevación de la máquina debe realizarse con una grúa o polipasto del modo siguiente: • Introduzca dos correas (1), que soporten el peso de la máquina, debajo del basamento (2) de la misma...
FX / RVE Instalación y conexión Fig. 3 3.3 - POSICIONAMIENTO DE LA MÁQUINA (Fig. 3) 400 mm PELIgrO Asegúrese de que el plano de apoyo sea adecuado para soportar las cargas indicadas en el capítulo "DATOS TÉCNICOS". 400 mm 400 mm Posicione la máquina respetando escrupulosamente las indicaciones de la Fig.
FX / RVE Instalación y conexión Fig. 5 3.4.a - Control de la correcta conexión eléctrica (Fig. 5) Para la conexión 230/400 V trifásica hay que controlar que la rotación del motor sea correcta, para el control efectúe las siguientes operaciones: • Ponga el interruptor general de la máquina en “ON”.
FX / RVE Dispositivos de seguridad Capítulo 4 4.1 - TIPO DE EMPLEO Y USOS INADECUADOS Fig. 1 ImPOrTANTE Las amasadoras modelos FX-rB, FXID-rBID son máquinas profesionales concebidas para pizzerías o establecimientos de producción artesanal/industrial de masa para pizza. En la máquina se introducen los productos que permiten producir la masa para pizza;...
Page 125
FX / RVE Dispositivos de seguridad Consulte las instrucciones Fig. 1 • Consulte el manual de instrucciones antes de realizar la conexión eléctrica. Consulte la documentación adjunta • Consultar obligatoriamente la documentación anexa. El símbolo está colocado en la parte frontal de la má- quina cerca de los mandos, en la parte trasera cerca de la entrada del cable de alimentación y en el panel de acceso a las partes eléctricas Aplastamiento de las manos...
Page 126
FX / RVE Dispositivos de seguridad Fig. 2 4.3 - DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD (Fig. 2) La máquina está dotada de los siguientes sistemas de seguridad: 1) Todas las zonas peligrosas están cerradas por cár- teres con tornillos. 2) Los modelos con cabezal fijo tienen un microinter- ruptor, que bloquea el funcionamiento de la espiral, cuando se levanta la rejilla de protección (1);...
Page 127
FX / RVE Funcionamiento Capítulo 5 5.1 - PANEL DE MANDOS Y LÁMPARAS DE Fig. 1 SEÑALIzACIÓN (Fig. 1) En la máquina se encuentran los siguientes mandos: 1. Temporizador El temporizador tiene tres posiciones: "TIMER" permite el funcionamiento manual de la máquina. Para poner en marcha el ciclo pulse el botón "...
FX / RVE Funcionamiento Fig. 2 5.2 - FUNCIONAMIENTO 5.2.a - Preparación de la máquina y funcionamiento (Fig.2) • Levante la rejilla de protección (1) e introduzca en la cuba (2) las cantidades de ingredientes necesarias para obtener la masa, (para la cantidad, ver los datos técnicos). ImPOrTANTE Para masas más compactas la capacidad disminuye. • Baje la rejilla de protección (1) y dé corriente por medio del interruptor general que se encuentra antes de la máquina.
FX / RVE Funcionamiento Fig. 3 5.2.d - Elevación del cabezal (para modelos provistos) (Fig.3) PELIgrO El cabezal (1) se debe levantar con la máquina detenida y el interruptor general desconectado. La máquina está equipada con un microinterruptor de seguridad que bloquea su funcionamiento al levantar el cabezal.
FX / RVE Mantenimiento Capítulo 6 Fig. 1 6.1 - MANTENIMIENTO ORDINARIO Y PROGRA- MADO 6.1.a- Generalidades PELIgrO Las operaciones de mantenimiento ordinario y man- tenimiento programado tienen que ser efectuadas con la máquina detenida y con el interruptor general desconectado en posición "...
Page 131
FX / RVE Mantenimiento Fig. 2 6.1.c - Intervenciones de mantenimiento programa- 6.1.c.a - Control del tensado de las cadenas (Fig. 2) (CADA 2000 horas o cada año) PELIgrO Esta operación tiene que ser efectuada por un téc- nico especializado. Tensado de las cadenas versiones FX • Quite el cárter trasero (1), desenroscando los tornillos correspondientes.
FX / RVE Desmontaje - Desguace - Eliminación Capítulo 7 7.1 - DESMONTAJE DE LA MÁQUINA En el caso de que fuera necesario desmontar la máqui- ATENCIÓN na para instalarla posteriormente en otro lugar hay Para la eliminación de las sustancias nocivas (lubri- que efectuar las operaciones indicadas en el capítulo cantes, solventes, productos de revestimiento, etc.) “Instalación” en sentido inverso.
FX / RB/ RVE Normas e advêrtencias gerais Capítulo 1 1.1 - ADVERTÊNCIAS GERAIS - Controlar se todos os dispositivos de segurança contra acidentes de trabalho (barreiras, pro- - Antes de pôr a máquina para funcionar, o opera- tecções, cárters, microinterruptores. etc) não dor deve ler cuidadosamente o presente manual foram modificados e que funcionem perfeita- para poder adquirir um profondo conhecimento...
FX / RB / RVE Normas e advêrtencias gerais - Além disso, é também obrigação do usuário 1.2 - REFERENCIAS NORMATIVAS substituir todas as placas de sinalização que - A máquina e seus dispositivos de segurança foram fabricados em conformidade com as normas indicadas por qualquer motivo estejam deterioradas ou na declaração de conformidade.
FX / RB/ RVE Normas e advêrtencias gerais 1.4 - COMPOSIÇÁO DA MÁQUINA 1.6 - OPERAÇÕES DE EMERGÊNCIA EM CASO As amassadeiras Mod. FX-RB, FXID-RBID, nasceram DE INCÊNDIO da experiência acumulada em muitos anos de trabalho. a) Em caso de incêndio cortar a tensão da máquina desligando o interruptor geral.
FX / RVE Transporte e desembalagem 2.2 - TRANSPORTE Fig. 1 2.2.a - Expedição (Fig. 1) A máquina, para a entrega, está posicionada sobre um pallet de madeira, dentro de uma caixa de papelão com tiras. A expedição da máquina é efectuada escolhendo uma dessas soluções: Transporte sobre rodas (camião) Transporte aéreo...
8. Rodas ou pézinhos reguláveis o número de matricula da máquina. 9. Placa dados 10. Botões de inclinação da cabeça (se presentes) Fig. 4 OEM ALI Group S.r.l. a Socio Unico Viale Lombardia, 33 BOZZOLO P - 10...
FX / RVE Instalação e ligação Capítulo 3 Fig. 1 PERiGO Todas as operações descritas neste capítulo devem ser efectuadas por um técnico especializado. 3.1 - LEVANTAMENTO MÁQUINA (Fig. 1) A elevação da máquina deverá ser efectuada mediante uma grua ou guindaste, como se segue: •...
FX / RVE Instalação e ligação Fig. 3 3.3 - POSICIONAMENTO MÁQUINA (Fig. 3) 400 mm PERiGO Assegurar-se que o plano de apoio seja idóneo para suportar as cargas indicadas no capítulo "dAdOS TÉCNiCOS". Posicionar a máquina respeitando escrupulosamente as 400 mm 400 mm indicações citadas na Fig.
Page 149
FX / RVE Instalação e ligação Fig. 5 3.4.a - Controlo da correcta ligação eléctrica (Fig. 5) Para a ligação 230/400 V trifasica é necessário controlar que a rotação do motor esteja correcta, para o controlo efectuar as seguintes operações: •...
FX / RVE Dispositivos de segurança Capítulo 4 Fig. 1 4.1 - TIPO DI USO E CONTRA INDICAÇÕES DE USO imPORTANTE As amassadeiras modelos FX-Rb, FXid-Rbid são máquinas profissionais destinadas à pizzarias ou fábricas de produção artigianal/industrial de massa para pizza. Na máquina são introduzidos produtos para a pro- dução de massa para pizza;...
Page 151
FX / RVE Dispositivos de segurança Consultar as instruções Fig. 1 • Consultar o manual de instruções antes de realizar a ligação eléctrica. Consultar a documentação em anexo • Consultar obrigatoriamente a documentação em anexo. O símbolo deve ser colocado na parte frontal da má- quina, perto do painel de comandos, na parte posterior, perto da entrada do cabo de alimentação e no painel de acesso às partes eléctricas.
Page 152
FX / RVE Dispositivos de segurança Fig. 2 4.3 - DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA (Fig. 2) A máquina é dotada dos seguintes sistemas de segu- rança: 1) Todas as áreas perigosas são fechadas por cárters com parafusos. 2) A máquina é munida de um microinterruptor, para os modelos com cabeça fixa, que bloqueia o funciona- mento da espiral quando se levanta a grade (1) de protecção.
FX / RVE Funcionamento Capítulo 5 5.1 - PAINÉL CONTROLOS E LÂMPADAS DE Fig. 1 SINALIZAÇÃO (Fig. 1) Estão posicionados os seguintes controlos na máquina: 1. Timer O timer tem três posições: "TIMER" permite o funcionamento da máquina em manual, para iniciar o ciclo apertar o botão "...
FX / RVE Funcionamento Fig. 2 5.2 - FUNCIONAMENTO 5.2.a - Preparação da maquina e funcionamento (Fig.2) • Levantar a grade de protecção (1) e introduzir na cuba (2) a devida quantidade de ingredientes para obter a massa, (para a quantidade, consultar os dados téc- nicos).
FX / RVE Funcionamento Fig. 3 5.2.d - Levantamento cabeça (Para modelos dota- dos) (Fig.3) PERiGO O levantamento da cabeça (1) deve ser efectuado com a máquina parada e o interruptor geral, posicio- nado na parte superior da instalação, desactivado. A máquina é...
FX / RVE Manutenção Capítulo 6 Fig. 1 6.1 - MANUTENZIONE ORDINARIA E PROGRAMADA 6.1.a- Generalidades PERiGO As operações de manutenção ordinária e de manu- tenção programada devem ser efectuadas com a máquina parada e com o interruptor geral desligado, ou seja, na posição "...
Page 157
FX / RVE Manutenção Fig. 2 6.1.c - Operações de manutenção programada 6.1.c.a - Controlo tensão correias (Fig. 2) (A CADA 2000 horas ou a cada ano) PERiGO Essa operação deve ser efectuada por um técnico especializado. Tensão das correias versões FX •...
FX / RVE Desmontagem - Demolição - Eliminação Capítulo 7 7.1 - DESMONTAGEM DA MÁQUINA Se for preciso desmontar a máquina para efectuar su- ATENÇÃO cessivamente uma nova instalação operar no sentido Com relação a eliminação de substâncias nocivas invertido as instruções citadas no capítulo “Instalação”. (lubrificantes, solventes, produtos para envernizar, etc..) consultar o parágrafo sucessivo.
FX / RVE Esquema eléctricos ESQUEMA ELÉCTRICO – AMASSADEIRA MONOFÁSICA UMA VELOCIDADE TIMER TÉRMICA MOTOR MICRO GRELHA PARAGEM ARRANQUE LINHA Vermelho Preto Verde Azul Amarelo-Verde P - 23...
FX / RVE Esquema eléctricos ESQUEMA ELÉCTRICO – AMASSADEIRA MONOFÁSICA DUAS VELOCIDADES TIMER TÉRMICA MOTOR MICRO GRELHA PARAGEM MICRO GAVETA LINHA 1.ª VELOCIDADE 2.ª VELOCIDADE Vermelho Castanho Laranja Violeta Amarelo-Verde E - 24...
FX / RVE Esquema eléctricos ESQUEMA ELÉCTRICO – AMASSADEIRA TRIFÁSICA UMA VELOCIDADE TIMER TÉRMICA MOTOR MICRO GRELHA PARAGEM ARRANQUE LINHA Vermelho Preto Verde Branco Amarelo-Verde Castanho Cinzento P - 25...
FX / RVE Esquema eléctricos ESQUEMA ELÉCTRICO – AMASSADEIRA TRIFÁSICA DUAS VELOCIDADES TIMER TÉRMICA MOTOR MICRO GRELHA PARAGEM MICRO GAVETA LINHA 1.ª VELOCIDADE 2.ª VELOCIDADE Vermelho Castanho Laranja Violeta Amarelo-Verde E - 26...
Page 164
OEM ALI Group S.r.l. a Socio Unico Viale Lombardia, 33 46012 BOZZOLO (MN) Italia Tel.: +39 0376 - 910511 - Fax: +39 0376 - 920754...