Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Instructies / Mode d'Emploi
COMBINATIE KOOLMONOXIDE &
ROOKMELDER / DÉTECTEUR COMBINÉ DE
MONOXYDE DE CARBONE & DE FUMÉE
SCO5-AE-CE
GN3116R2

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AngelEye SCO5-AE-CE

  • Page 1 Instructies / Mode d’Emploi COMBINATIE KOOLMONOXIDE & ROOKMELDER / DÉTECTEUR COMBINÉ DE MONOXYDE DE CARBONE & DE FUMÉE SCO5-AE-CE GN3116R2...
  • Page 2: Table Des Matières

    Bezoek onze website om de meest recente handleiding te downloaden. OPMERKING: Deze gebruikershandleiding is ook verkrijgbaar in grotere letters en andere formaten via email: klantenservice@sprue.com of telefoon 0800 311 1111. A Sprue Safety Products Brand www.angeleye.nl Sprue Safety Products Ltd. Vanguard Centre, Coventry CV4 7EZ UK...
  • Page 3: Introductie

    INTRODUCTIE 2) Houd lucifers of aanstekers weg van kinderen, Bewaar brandbare Alle AngelEye™ Rookmelders voldoen materialen in de juiste containers; 4) aan wettelijke voorschriften, met inbegrip Houd elektrische apparaten in goede staat van EN 14604:2005 en zijn ontworpen en veroorzaak geen overbelasting van om verbrandingsdeeltjes te detecteren.
  • Page 4 aparte alarmen. De CO-melder is niet • NOOIT een melding negeren. Zie “Als ontworpen om brand of een ander uw rook/CO melder afgaat” voor meer gas op te sporen. Het geeft alleen informatie over hoe te reageren op een de aanwezigheid van koolmonoxide melding.
  • Page 5: Installatie

    INSTALLATIE begane grond. Aanbevolen plaatsing WAAR DEZE MELDER INSTALLEREN Zolder installeren rookmelders eengezinswoningen British Standards (BSI) raadt een rookmelder aan op elke Slaapkamer Slaapkamer verdieping, in elke woonkamer, en in elke slaapkamer slaapruimte. Keuken Garage “Britse Standards (BSI) Aanbevelingen Woonkamer “voor details.
  • Page 6: Optionele Locking Functies

    WAAR DIT ALARM NIET MAG kunnen kookdampen naar de WORDEN GEINSTALLEERD rookmelder trekken en ongewenste Plaats deze Rook/CO-melder niet: alarmen veroorzaken. • In garages, keukens, ketelruimtes, • In extreem vochtige ruimtes. Dit alarm kruipruimtes en onvoltooide zolders. moet minstens 3 meter (10 voet) van Vermijd extreem stoffige, vuile of vette een douche, sauna, luchtbevochtiger, ruimtes.
  • Page 7 van de batterijen of Melder te voorkomen. HET BATTERIJCOMPARTIMENT VERGRENDELEN Het is niet nodig de vergrendeling te activeren in eengezinswoningen waar Het batterijcompartiment niet vergrendelen ongeoorloofde verwijdering van batterij of totdat u de batterij hebt geactiveerd en de Melder geen probleem is. Rook/CO-melder hebt getest.
  • Page 8 3. Verwijder de borgpen van de 2. Steek een platte schroevendraaier montagebeugel met behulp van onder de kop van de borgpen, punttang of een mes. en wrik het batterijcompartiment voorzichtig los van het slot. (Bewaar 4. Druk de borgpen door het gat in de de borgpen als u van plan bent om buurt van het batterijklepje aan de het batterijcompartiment weer te...
  • Page 9: Wekelijkse Test

    DE MONTAGEGSBEUGEL VERGRENDELEN 1. Verwijder een borgpen van de montagebeugel met behulp van punttang of een mes. 2. Trek de Rook/CO-melder weg van de beugel door op de schroevendraaier te drukken en draai de Rook/CO-melder tegelijkertijd tegen de wijzers can de klok in (links).
  • Page 10 • De sirene zal 3 pieptonen, pauze, 3 worden vereist, afhankelijk van de lengte, piepjes maken. De Power/Smoke LED hoek, enz. van de helling van het plafond. knippert rood en de CO-LED zijn uit. Raadpleeg de BS 5839 Deel 6 - en lokale bouw-regelgeving voor meer informatie •...
  • Page 11 4. Boor met behulp van een 5 mm (3/16- LET OP: inch) boor een gat door elke potlood • Sluit dit apparaat niet aan op een ander markering. alarm of externe apparatuur. Het is een op zichzelf staande eenheid die 5.
  • Page 12: Regelmatig Onderhoud

    REGELMATIG LET OP: Het apparaat kan een korte pieptoon maken wanneer u de batterijen ONDERHOUD plaatst. Dit is normaal. Het GROENE lampje knippert ongeveer elke 60 seconden apparaat ontworpen wanneer het toestel de batterij voeding onderhoudsvrij mogelijk te zijn, maar er ontvangt.
  • Page 13 Het kiezen van een vervangende batterij: 3. Plaats de nieuwe batterijen, zorg Uw rook/CO-melder heeft twee standaard ervoor dat ze volledig in het AA-batterijen. De volgende batterijen zijn batterijcompartiment klikken. Zorg dat aanvaardbaar als vervanging: Duracell de aansluitingen op de uiteinden van MN1500 (LR6), Energizer...
  • Page 14: Als Uw Rook/Co Alarm Afgaat

    ALS UW ROOK/CO uitzendt zie onderdeel “Begrijp uw CO- melder “ . ALARM AFGAAT Als het alarm klinkt, als volgt reageren: 1. Als iemand de gevolgen van Wat te doen voor de eerste-identificatie koolmonoxidevergiftiging ervaart— van het type alarm hoofdpijn, duizeligheid, misselijkheid Type Alarm Wat u ziet en hoort of andere ‘griepachtige’...
  • Page 15 10. Als er geen symptomen zijn, druk op automatisch gereset de Test/Reset-knop en ventileer de • Als het alarm afgaat laat iedereen de woning onmiddellijk door het openen woning verlaten. van de ramen en deuren. Wat te doen bij brand 11.
  • Page 16: Wat U Moet Weten Over Co

    Sprue Safety Products Ltd of AngelEye is te drukken. De sirene zal tjilpen om te niet verplicht om te betalen voor enig rook bevestigen dat de Einde Levensduur of koolmonoxide onderzoek of service call. stilte functie is geactiveerd. Na ongeveer 2 dagen, zal de Einde Levensduur “tjilp”...
  • Page 17 (“griepachtige” symptomen). Medium worden veroorzaakt door weersinvloeden Blootstelling: Kloppende hoofdpijn, en andere bijzondere omstandigheden. sufheid, verwardheid, snelle hartslag. De volgende omstandigheden kunnen Extreme Blootstelling Convulsies, resulteren in tijdelijke CO situaties: bewusteloosheid, hart- longfalen. 1. Overmatig morsen of omgekeerde Blootstelling aan Koolmonoxide kan leiden ventilatie van brandstof apparaten als tot schade aan de hersenen en overlijden.
  • Page 18: Hoe Kan Ik Mijn Gezin Beschermen Tegen Co Vergiftiging

    omdat ze uitlaatgassen in uw huis kunnen door een GasSafe erkend installateur vasthouden. worden gedaan. Veel lokale gas-of olie-bedrijven en verwarmingsbedrijven Aangezien deze voorwaarden kunnen bieden toestelonderhoud- en komen en gaan, zijn ze tevens moeilijk te inspectiecontracten. Als een recreëren Tijdens een CO onderzoek. onderhoudsmonteur/reparateur langs HOE KAN IK MIJN komt voor een onderhoudsbeurt van uw...
  • Page 19: Wettelijk Verplichte Informatie

    • Houd ramen en deuren een beetje open. 50 ppm 60 minuten 90 minuten Als u vermoedt dat CO ontsnapt in uw 100 ppm 10 minuten 40 minuten huis, open een raam of een deur. Het 300 ppm — 3 minuten openen van ramen en deuren kan CO BELANGRIJK: CO Melders zijn ontworpen niveaus aanzienlijk verminderen.
  • Page 20 goed om het gebouw te verlaten of hulp te van vluchtwegen, een op elk niveau, krijgen. Ook jonge kinderen en huisdieren en in alle kamers en ruimtes met een kunnen als eerste worden beïnvloed. De hoog brandgevaar. Bovendien moeten gemiddelde gezonde volwassene voelt Rookmelders ook worden geïnstalleerd wellicht geen symptomen wanneer de tussen slaapgedeelte (s) en de meest...
  • Page 21: Speciale Naleving Overwegingen

    • Aan de bovenkant van de eerste naar de en onderhouden, zoals beschreven in tweede verdieping en de bijbehorende de handleiding, en als zij door rook trappen, en onderaan bij de trap van de worden bereikt. Als u niet weet welk type begane grond.
  • Page 22 op alle vier typen gebouwen hieronder: appartementen, waar reeds een primair branddetectiesysteem bestaat nieuwbouw vereisen meeste om te voldoen aan branddetectie in bouwvoorschriften uitsluitend de gemeenschappelijke ruimtes zoals Rookmelders gebruik hallen, gangen, corridors, of veranda’s. netstroom (AC) lichtnet Het gebruik van deze rookmelder in aangesloten met geïntegreerde stand-by gemeenschappelijke ruimten geeft voeding (AC/DC) Rookmelder.
  • Page 23: Algemene Beperkingen Van Rook/Co-Melders

    kamers, waar reeds een primair terwijl zij slapen en om te bepalen of zij branddetectiesysteem bestaat om hulp in geval van nood of een noodsituatie te voldoen aan branddetectie in de nodig hebben Rook/CO-melders kunnen gemeenschappelijke ruimtes zoals niet werken zonder stroom. hallen, gangen, corridors, of veranda’s.
  • Page 24 op de tweede verdieping kan mogelijk andere apparaten, 4) bewoners horen geen rook dectecteren van een brand op de gehoorgestoord zijn of zeer diep slapen. begane grond tot het vuur zich verspreidt. Eenheden voor bijzondere doeleinden, Dit kan niet niet genoeg tijd om veilig te zoals melders met visuele en hoorbare ontsnappen.
  • Page 25: Problemen Oplossen

    PROBLEMEN OPLOSSEN Als de Melder ... Probleem ... U moet ... Sirene “tjilptt” ongeveer Waarschuwing voor bijna lege Plaats twee nieuwe AA batterijen *. een keer per minuut batterij. Eenheden met garantie moeten sirene geeft drie snelle Apparaat werkt niet goed, en worden teruggebracht naar de “tjilpjes”...
  • Page 26: Garantie

    Products Ltd niet aansprakelijk worden gehouden gratis te vervangen. voor gebruiksverlies, schade, kosten of uitgaven De garantie van de SCO5-AE-CE Rook/CO-melder met betrekking tot dit product of voor indirecte of zal blijven gelden gedurende de resterende periode gevolgverlies, - schade of -kosten opgelopen door u van de garantie van de oorspronkelijk gekochte of door andere gebruikers van dit product.
  • Page 27 Remarque : Ce mode d’emploi est également disponible en texte grand format et en d’autres formats. Veuillez contacter le support technique au 0800 940 078 ou support-technique@sprue.com. A Sprue Safety Products Brand www.angeleye.fr Sprue Safety Products Ltd. Vanguard Centre, Coventry CV4 7EZ UK...
  • Page 28: Introduction

    • Ce détecteur combiné de fumée/ Tous détecteurs fumée monoxyde de carbone comporte deux AngelEye™sont conformes aux exigences détecteurs séparés. Le détecteur de CO réglementaires, y compris EN 14604:2005 n’est pas conçu pour détecter le feu ou et sont conçus pour détecter les particules un autre gaz.
  • Page 29: Installation

    un but de conformité aux normes les détecteurs de fumée ou de minimiser le commerciales ou industrielles de niveau sonore de l’alarme et empêcher les l’Occupational Safety and Health occupants d’entendre le signal. Administration (OSHA). Les personnes Plus spécifiquement, installez souffrant de problèmes de santé...
  • Page 30 poussiéreux, sales ou gras. Emplacement recommandé • Aux endroits où des particules de Grenier combustion sont dégagées. Des particules de combustion se forment Chambre Chambre lorsque quelque chose brûle. Parmi les lieux à éviter, citons les cuisines mal ventilées, les garages et les buanderies. Cuisine Garage Salon...
  • Page 31: Éviter Les Espaces D'air Sans Circulation

    vaisselle, d’une buanderie ou d’une ur les murs (si les codes du bâtiment autre source d’humidité. l’autorisent), le bord supérieur du détecteur • A la lumière directe du soleil. doit se trouver entre 150 mm et 305 mm de • Dans une zone de turbulence d’air, l’angle entre le mur et le plafond, en dessous des espaces d’air sans circulation typiques.
  • Page 32 4. Avec un foret de 5 mm, percez un trou Outils nécessaires : crayon, perceuse avec foret de 5 mm, tournevis plat, marteau. à l’emplacement de chaque marque au • Ne connectez cet appareil à aucun crayon. autre détecteur ou appareil secondaire. 5.
  • Page 33: Verrouillage

    DISPOSITIFS piles. Ceci est normal. Le voyant VERT clignote toutes les 60 secondes environ OPTIONNELS DE quand l’appareil est alimenté. VERROUILLAGE Le compartiment des piles ne se refermera pas s’il ne contient pas de piles. Ce s de verrouillage Les dispositifs optionnel dispositif vous avertit que l’appareil ne sont conçus pour dissuader les personn fonctionnera pas sans piles.
  • Page 34 fermeture du compartiment des piles et le verrou, et extrayez la goupille. au dos du détecteur. Pour verrouiller le compartiment des piles Ne verrouillez pas le compartiment des piles avant d’avoir activé les piles et testé le détecteur. 1. Installez les piles avant de monter le détecteur sur la fixation.
  • Page 35: Pour Verrouiller La Fixation

    prévoyez de verrouiller à nouveau le compartiment des piles, conservez la goupille.) 2. Introduisez-la dans l’orifice au dos du détecteur, comme indiqué sur le Pour verrouiller à nouveau le diagramme. compartiment des piles, fermez le 3. Quand vous montez le détecteur sur compartiment et remettez la goupille la fixation, la tête de la goupille doit dans le verrou.
  • Page 36: Tests Hebdomadaires

    Détachez le détecteur de la fixation en refaites le test. Si l’appareil n’émet toujours relevant le tournevis tout en faisant pas d’alarme, remplace z-le immédiatement. pivoter le détecteur dans le sens MAINTENANCE antihoraire (vers la gauche). RÉGULIÈRE TESTS HEBDOMADAIRES nçu pour exiger un Cet appareil est co minimum d’entretien, mais il y a quelques N’utilisez...
  • Page 37 • Déplacez le détecteur s’il émet fréquemment de fausses alarmes. Consultez la section « Lieux à proscrire pour l’installation de ce détecteur » pour en savoir plus. Choisir une pile de rechange : Votre détecteur de fumée/CO fonctionne avec deux piles AA standard. Les piles ci-dessous sont acceptables : Duracell MN1500 (LR6), Energizer E91.
  • Page 38: Si Votre Détecteur De Fumée/Co Se Déclenche

    émettant de fortes fumées. Ne pas dangereux de monoxyde de carbone, il oublier d’ôter le détecteur du sac et de le émet une série de quatre bips suivie d’une remettre en place une fois ces activités pause, et un voyant rouge clignote. Cette terminées.
  • Page 39 nausée) et indiquez-lui que vous de fumée/CO à piles pour couper une soupçonnez une intoxication au fausse alarme (provoquée par de la monoxyde de carbone. fumée de cuisine etc.). Le fait d’enlever les piles désactive le détecteur, qui ne 8. Ne recommencez pas à utiliser les peut plus détecter la fumée et vous appareils à...
  • Page 40: Ce Que Vous Devez Savoir Àpropos Du Co

    Safety Products fonction de sourdine peut arrêter le Cette AngelEye™n’est pas obligé de prendre en ‘bip’ de fin de vie pendant un maximum charge de 2 jours. Vous pouvez couper le ‘bip’ de fin de vie en appuyant sur le bouton Test/ la recherche du monoxyde de carbone ou Silence.
  • Page 41 être expliqués à TOUS les membres de la mme le CO peut se dissiper avant l’arrivée famille. d’un enquêteur, il est parfois difficile de Exposition légère : Légères céphalées, trouver la source du CO. AngelEye™ et son nausées, vomissements, fatigue distributeur Sprue Safety Products ne sont (symptômes d’un état grippal).
  • Page 42: Comment Protéger Ma Famille D'un

    dans un endroit clos (comme un garage ou près d’un logement. un auvent clos). es situations sont dangereuses car elles peuvent enfermer des gaz d’échappement Problèmes de CO intermittents : les dans votre logement. problèmes de CO intermittents peuvent être provoqués par des conditions extérieures Ces conditions étant temporaires, elles ou d’autres circonstances exceptionnelles...
  • Page 43: Informations Réglementaires Pour Les Détecteurs De Fumée/Co

    équipements au combustible une • Vérifiez le logement ou le garage de fois par an. Dans le cas d’appareils l’autre côté d’un mur mitoyen. au gaz, cela doit être pris en charge • Tenez les fenêtres et portes légèrement par un installateur agréé GasSafe. De ouvertes.
  • Page 44 Dans de nombreux cas d’exposition au Concentration L’alarme se CO, les victimes savent qu’elles ne se en monoxyde d’alarme déclenche sentent pas bien mais sont désorientées de carbone avant avant et ne peuvent plus réagir suffisamment 50 ppm 60 minutes 90 minutes pour sortir du bâtiment ou demander 100 ppm...
  • Page 45 de feu (pièce à vivre et cuisine). Les exigences spécifiques d’installation des détecteurs de fumée peuvent varier S’il y a de longs couloirs ou des pièces d’une région à l’autre. Consultez les protégées ou des zones à plus de 7,5 pompiers et le service des normes du mètres de l’appareil le plus proche, il bâtiment pour connaître les exigences...
  • Page 46: À La Conformité

    CONSIDÉRATIONS émettent tous une alarme. Ne fonctionnent pas en cas de coupure d’électricité. SPÉCIALES RELATIVES Secteur (c.a.) avec piles (c.c.) À LA CONFORMITÉ secours : fonctionnent en cas de coupure d’électricité, du moment que les piles sont remplace détecteur fumée neuves et installées correctement.
  • Page 47 alimentés par le secteur avec alimentation respecter les lois/règlements locaux de secours intégrée (c.a./c.c.) à protection incendie. piles (c.c.) peuvent être utilisés selon la 3. Établissements : Hôpitaux, centres réglementation locale bâtiment. médicaux, établissements de soins Consultez les normes britanniques BS à...
  • Page 48: Fumée/Co

    LIMITES GÉNÉRALES (fusible disjoncteur sauté, panne d’électricité ou interruption d’alimentation, DES DÉTECTEURS DE incendie électrique qui brûle les câbles FUMÉE/CO etc.). Si vous avez des inquiétudes à propos des limites de l’alimentation par s détecteurs de fumée/CO peuvent piles ou c.a., installez les deux types de ne pas réveiller tout le monde.
  • Page 49 est installé à chaque étage, les appareils le temps de se déclencher avant que autonomes peuvent ne pas fournir une l’incendie lui-même ne provoque des protection aussi élevée que les détecteurs dégâts, des blessures ou la mort car interconnectés, surtout si le feu prend la fumée de certains feux peut ne pas dans une zone reculée.
  • Page 50: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE Si le détecteur... Problème... Vous devez... L ’avertisseur émet un bip environ toutes les 60 Avertissement de pile faible. Installez deux piles AA neuves*. secondes Les appareils sous garantie doivent L ’avertisseur émet trois Le détecteur ne fonctionne être renvoyés au fabricant qui les bips rapides toutes les 60 pas correctement et doit être...
  • Page 51: Garantie

    GARANTIE Sauf dans la mesure interdite par la loi en vigueur, toute garantie implicite de qualité marchande ou aptitude à une utilisation particulière est limitée dans Sprue Safety Products Ltd garantit à l’acheteur la durée à 7 (sept) ans. d’origine que le détecteur de fumée / monoxyde de carbone scellé...

Table des Matières