Télécharger Imprimer la page

Rubbermaid BRUTE Dolly Guide D'assemblage page 2

Publicité

9.
11.
13.
15.
1.
3.
©2017 Rubbermaid Commercial Products LLC
10.
14.
2.
4.
Attach Middle Frame Segment to Lower Frame Segment with Twist Lock Base
9. Place the tubing of the middle frame segment over the tubing of the lower frame segment.
10. At each of the four holes on the outer sides of the middle frame segment, insert bolt from the
outside through both frame sections, ensuring that the bolt sits flush against the tube.
11. Once through, place small washer and
nut driver. Do not over-tighten.
12. Repeat steps 9-11 for the other three holes.
Attacher La Partie Intermédiaire Du Châssis À La Partie Inférieure Du Châssis Avec Socle
À Verrou Tournant
9. Placer le tube de la partie intermédiaire du châssis sur le tube de la partie inférieure du châssis.
10. À chacun des quatre trous sur les côtés extérieurs de la partie intermédiaire du châssis, insérer un
boulon de l'extérieur à travers les deux parties du châssis, en s'assurant que le boulon repose bien
contre le tube.
11. Une fois à travers, placer la petite rondelle et l'écrou de 11 mm (
serrer à l'aide du tournevis à douille ou de la clé. Ne pas trop serrer.
12. Répéter les étapes 9 à 11 pour les trois autres trous.
Adhiera El Segmento Del Marco Central A La Base De Bloqueo Giratorio
9. Coloque el tubo del segmento del marco central sobre el tubo del segmento del marco inferior.
10. En cada uno de los cuatro agujeros en los lados exteriores del segmento del marco central, inserte el
perno desde el exterior a través de ambas secciones de la estructura y asegure que el perno quede al ras
contra el tubo.
11. Una vez que se haya insertado, coloque la arandela pequeña y tuerca de
apriete con una llave inglesa o llave de tuerca. No apriete demasiado.
12. Repita los pasos 9 a 11 para los otros tres agujeros.
Attach Upper Frame Segment to Middle Frame Segment
13. Place the tubing of the upper frame segment over the tubing of the middle frame segment.
14. At each of the four holes on the outer sides, insert bolt from the outside through both frame
sections, ensuring that the bolt sits flush against the tube.
15. Once through, place small washer and
wrench or nut driver. Do not over-tighten.
16. Repeat steps 13-15 for the other three holes.
Attacher La Partie Supérieure Du Châssis À La Partie Intermédiaire Du Châssis.
13. Placer le tube de la partie supérieure du châssis sur le tube de la partie intermédiaire du
châssis.
14. À chacun des quatre trous sur les côtés extérieurs, insérer un boulon de l'extérieur à travers
les deux parties du châssis, en s'assurant que le boulon repose bien contre le tube.
15. Une fois à travers, placer la petite rondelle et l'écrou de 11 mm (
boulon et serrer à l'aide du tournevis à douille ou de la clé. Ne pas trop serrer.
16. Répéter les étapes 13 à 15 pour les trois autres trous.
Acople El Segmento Del Marco Superior Al Segmento Del Marco Central
13. Coloque el tubo del segmento del marco superior sobre el tubo del segmento del marco central.
14. En cada uno de los cuatro agujeros en los lados exteriores, inserte el perno desde el exterior a
través de ambas secciones del marco y asegure que el perno quede al ras contra el tubo.
15. Una vez que se haya insertado, coloque la arandela pequeña y tuerca de
perno y apriete con una llave inglesa o llave de tuerca. No apriete demasiado.
16. Repita los pasos 13 a 15 para los otros tres agujeros.
To Adjust Dolly to Fit 32-Gal, 44-Gal, or 55-Gal BRUTE
1. With the rings parallel to the base, pull out the rings located on either side of the dolly base.
The pins will slide to disengage but will not come out.
2. Turn the pins 90° so that the rings are perpendicular to the base, locking them into place.
3. Slide the base forward for larger sizes and backward for smaller sizes until the setting
corresponding to the appropriate container size is reached.
4. Turn the pins 90° so that the rings are parallel with the base once again. The pins will snap back
into the base. Ensure the pins are engaged by attempting to slide the base.
5. Place BRUTE
Container on anchor base and twist to lock into place.
®
Pour Adapter Le Chariot Afin De Convenir Aux Conteneurs BRUTE
(32, 44 et 55 gal)
1. Avec les anneaux parallèles à la base, retirer les anneaux situés de chaque côté de la base du
chariot. Les goupilles glisseront afin de se désengager, mais ne sortiront pas.
2. Tourner les goupilles de 90° pour que les anneaux soient perpendiculaires à la base et qu'ils soient
verrouillés en place.
3. Faites glisser la base vers l'avant pour les grands contenants et vers l'arrière pour les plus petits
jusqu'à ce que le réglage correspondant au diamètre du contenant concerné soit atteint.
4. Tourner les goupilles de 90° pour que les anneaux soient parallèles à la base encore une fois. Les
goupilles s'enclencheront de nouveau à la base . S'assurer que les goupilles soient engagées en
essayant de faire glisser la base.
5. Poser le conteneur BRUTE
sur la base d'ancrage et tourner pour le verrouiller en place.
®
Para Ajustar La Plataforma Al Tamaño De Los Recipientes BRUTE
1. Con los anillos paralelos a la base, jale los anillos situados a ambos lados de la base de la plataforma
móvil. Los pasadores se deslizarán para desengancharse, pero no se saldrán.
2. Gire los pasadores a 90 ° para que los anillos queden en línea perpendicular a la base y fíjelos en su lugar.
3. Deslice la base hacia adelante para ajustarla a tamaños más grandes y hacia atrás para tamaños más
pequeños, hasta alcanzar el ajuste correspondiente al tamaño adecuado del recipiente.
4. Gire los pasadores a 90 ° para que los anillos queden paralelos a la base una vez más. Los pasadores se
engancharán nuevamente a la base. Asegúrese de que los pasadores estén asegurados al intentar deslizar
la base.
5. Coloque el recipiente BRUTE
sobre la base principal y gírelo para fijarlo bien.
®
/
" nut on the end of the bolt and tighten using wrench or
7
16
/
po) à l'extrémité du boulon et
7
16
/
" en el extremo del perno y
7
16
/
" nut on the end of the bolt and tighten using
7
16
7
/
po) à l'extrémité du
16
/
" en el extremo del
7
16
Containers
®
De 121, 167 Et 208 Litres
®
De 32 Gal, 44 Gal O 55 Gal
®
Rubbermaid Commercial Products LLC
8900 Northpointe Executive Park Drive
Huntersville, NC 28078
Phone: 1-800-347-9800
www.rubbermaidcommercial.com
#2002245

Publicité

loading