Publicité

Liens rapides

AGROFROST SA
www.agrofrost.be
Canadezenlaan 62
B-2920 Kalmthout – Belgique
Tel: +32 495 517689
Fax: +32 32958428
Manuel d'utilisation FrostGuard
Version: ..........................
Numéro de série: .................................
Manuel d'utilisation FrostGuard
1
Agrofrost SA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AGROFROST FrostGuard L

  • Page 1 AGROFROST SA www.agrofrost.be Canadezenlaan 62 B-2920 Kalmthout – Belgique Tel: +32 495 517689 Fax: +32 32958428 Manuel d’utilisation FrostGuard Version: ......Numéro de série: ......... Manuel d’utilisation FrostGuard Agrofrost SA...
  • Page 2 AGROFROST, sont formellement interdits. De plus, AGROFROST réserve le droit de rééditer cette publication et de faire des changements du contenu après une certaine période sans être obligé d’annoncer cette réédition ou ce changement.
  • Page 3 L’inhalation de monoxyde de carbone peut provoquer des nausées, un évanouissement et entraîner la mort. 3. Si du gaz propane s’échappait à cause d’une fuite dans les tuyaux de gaz, cela pourrait causer des risques d’explosions et causer des dangers de mort. Manuel d’utilisation FrostGuard Agrofrost SA...
  • Page 4: Table Des Matières

    La mise hors de service......................12 Éclatés de pièces de rechange....................12 FICHE TECHNIQUE – FONCTIONNEMENT – APPLICATIONS.......13 Fiche technique........................13 Fonctionnement........................13 Applications..........................13 MOTEUR BRIGGS & STRATTON................14 DÉCLARATION CE......................23 PROCEDURE D’INSTALLATION ................24 Manuel d’utilisation FrostGuard Agrofrost SA...
  • Page 5: Montage, Transport Et Mise En Place

    Le tube principal du support des bouteilles a des trous où l’air chaud sort. Il faut placer les bouteilles exactement au-dessus de ces trous, sinon le brûleur risque de s’éteindre après une heure. Manuel d’utilisation FrostGuard Agrofrost SA...
  • Page 6: Placement

    Les valeurs indiquées sont des exemples. Il faut toujours consulter votre revendeur. Demander à votre revendeur quelle est la position idéale des machines. Chaque application est différente. En cas d’utilisation de plusieurs machines, la position est très importante. Manuel d’utilisation FrostGuard Agrofrost SA...
  • Page 7: Démarrer Et Arrêter Le Frostguard

    Les bouteilles de gaz doivent être chauffées avec le gaz d’échappement: connecter le tuyau spécial pour le gaz d’échappement avec le support des bouteilles. Attention: la température de l’échappement peut monter jusqu’à 250 °C. Utiliser toujours des gants de sécurité. Manuel d’utilisation FrostGuard Agrofrost SA...
  • Page 8: Démarrage De La Machine

    Saisir la poignée de lanceur (C) et tirer lentement jusqu’à percevoir une résistance. Tirer alors vivement sur la corde pour vaincre la compression, éviter les retours et démarrer le moteur. f. Après 5 secondes, mettre le starter (A) en position ‘RUN”. g. Laisser chauffer le moteur pendant quelques minutes. Manuel d’utilisation FrostGuard Agrofrost SA...
  • Page 9: Démarrer Le Brûleur

    15 secondes pour éviter que trop de gaz non enflammé s’accumule dans et autour de la machine. Après 15 secondes, refaire une autre tentative pour enflammer le gaz en répétant les instructions à partir du point h. Manuel d’utilisation FrostGuard Agrofrost SA...
  • Page 10: Securité

    Laisser marcher le moteur pendant quelques minutes afin que la machine puisse refroidir. d. Amener la commande d’accélération en position ‘SLOW’. e. Mettre la commande d’arrêt (B) en position ‘OFF’. f. Fermer le robinet d’essence (D). Manuel d’utilisation FrostGuard Agrofrost SA...
  • Page 11: Entretien

    Il faut graisser régulièrement les deux paliers/roulements et la couronne qui fait tourner le sortie du ventilateur. Il faut aussi contrôler régulièrement la tension du courroie. 3.4 TUYAUX DE GAZ Il faut remplacer les tuyaux de gaz tous les 5 ans. Manuel d’utilisation FrostGuard Agrofrost SA...
  • Page 12: Garantie - La Mise Hors De Service - Pièces De Rechange

    La garantie comprend les parties qui montrent des défauts dès le début et qui sont fabriquées par AGROFROST. Cette garantie est abolie dans le cas d’usure anormale, si un défaut est causé par une utilisation ou un entretien mauvais, si l’utilisateur n’a pas observé les instructions de ce manuel ou s’il utilise des pièces de rechange non originales qui ne sont pas fabriquées par AGROFROST.
  • Page 13: Fiche Technique - Fonctionnement - Applications

    2) Pour l’amélioration de la fructification des fruits en cas de température trop froide. 3) Pour augmenter la température dans les serres afin d’avancer la récolte en début de saison et pour réaliser une récolte supplémentaire en fin de saison. Manuel d’utilisation FrostGuard Agrofrost SA...
  • Page 14: Moteur Briggs & Stratton

    6 Moteur Briggs & Stratton. Manuel d’utilisation FrostGuard Agrofrost SA...
  • Page 15 Manuel d’utilisation FrostGuard Agrofrost SA...
  • Page 16 Manuel d’utilisation FrostGuard Agrofrost SA...
  • Page 17 Manuel d’utilisation FrostGuard Agrofrost SA...
  • Page 18 Manuel d’utilisation FrostGuard Agrofrost SA...
  • Page 19 Manuel d’utilisation FrostGuard Agrofrost SA...
  • Page 20 Manuel d’utilisation FrostGuard Agrofrost SA...
  • Page 21 Manuel d’utilisation FrostGuard Agrofrost SA...
  • Page 22 Manuel d’utilisation FrostGuard Agrofrost SA...
  • Page 23: Déclaration Ce

    : Canadezenlaan 62 - B-2920 Kalmthout - Belgique Mandataire O Polleunis Marc O Stynen Patrik Déclare ci-après que Marque : Agrofrost FrostGuard Type : …………………. N° de série : ………………….  est conforme aux dispositions de la directive « Machines 98/37/CEE »;...
  • Page 24: Procedure D'installation

    Nom en capitaux : ………………………………………. Date : …………………………… J’ai reçu le Lazo FrostGuard en condition satisfaisante et la formation de mode opératoire et de sécurité. Signature client : ……………………………………... Nom en capitaux : ………………………………….. Date : …………………………… Manuel d’utilisation FrostGuard Agrofrost SA...
  • Page 25 Nom en capitaux : ………………………………………. Date : …………………………… J’ai reçu le Lazo FrostGuard en condition satisfaisante et la formation de mode opératoire et de sécurité. Signature client : ……………………………………... Nom en capitaux: ………………………………….. Date : ………………………….. Manuel d’utilisation FrostGuard Agrofrost SA...
  • Page 26 Manuel d’utilisation FrostGuard Agrofrost SA...
  • Page 27 Ce document doit être envoyé au fabricant. Si ce document n’est pas renvoyé, le fabricant se réserve le droit de refuser chaque garantie. Envoyer à : AGROFROST SA – Canadezenlaan 62 - B-2920 Kalmthout (Belgique). L’adresse est déjà imprimée au verso.
  • Page 28 AGROFROST SA Canadezenlaan 62 B – 2920 Kalmthout Belgique Manuel d’utilisation FrostGuard Agrofrost SA...

Ce manuel est également adapté pour:

Frostguard h

Table des Matières