Kochen ........................16 Gleichzeitiges Kochen von Eiern mit verschiedenen Härtegraden ....16 Reinigung und Pflege ............17 Sicherheitshinweise ....................17 Reinigung ....................... 18 Fehlerbehebung ..............18 Sicherheitshinweise ....................18 Entsorgung des Altgerätes..........18 Garantie ................19 Technische Daten .............. 19 caso Eierkocher...
Page 4
16.1 Safety information ....................29 16.2 Cleaning ......................... 29 Troubleshooting ..............29 17.1 Safety notices ......................29 Disposal of the Old Device ..........29 Guarantee ................30 Technical Data ..............30 Mode d´emploi ..............32 21.1 Généralités ......................32 caso Eierkocher...
Page 5
26.1 Consignes de sécurité ..................40 26.2 Nettoyage ....................... 40 Réparation des pannes ............. 41 27.1 Consignes de sécurité ..................41 Elimination des appareils usés ........41 Garantie ................42 Caractéristiques techniques ..........42 Istruzione d´uso ..............44 caso Eierkocher...
Page 6
35.5 Indicazioni di sicurezza ..................52 35.6 La pulizia ........................ 53 Eliminazione malfunzionamenti ..........53 35.7 Cause malfunzionamenti e risoluzione ............... 53 35.8 Indicazioni di sicurezza ..................53 Smaltimento dell’apparecchio obsoleto ......53 Garanzia ................54 Dati tecnici ................. 54 caso Eierkocher...
Page 7
43.3 Cocción simultánea de huevos con diferentes grados de dureza ....63 Limpieza y conservación ..........64 44.1 Instrucciones de seguridad .................. 64 44.2 Limpieza ......................... 64 Resolución de fallas ............65 45.1 Instrucciones de seguridad .................. 65 Eliminación del aparato usado......... 65 Garantía ................66 caso Eierkocher...
Page 8
53.3 Gelijktijdig koken van eieren met verschillende hardheidsgraden ....75 Reiniging en onderhoud ........... 76 54.1 Veiligheidsvoorschriften ..................76 54.2 Reiniging ........................ 76 54.3 Veiligheidsvoorschriften ..................77 Afvoer van het oude apparaat .......... 77 Garantie ................77 Technische gegevens ............78 caso Eierkocher...
Verletzungen von Personen zu vermeiden. Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren Verletzungen führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden. caso Eierkocher...
Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden. ► Der Eipiekser unten am Messbecher kann Verletzungen verursachen – Vorsicht! ► Angepiekste Eier nicht aufbewahren, sie müssen sofort gekocht werden ► Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser und geben Sie es nicht in die Spülmaschine. caso Eierkocher...
Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen. Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund: • Nichtbeachtung der Anleitung • Nicht bestimmungsgemäßer Verwendung caso Eierkocher...
Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen. ► Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden. ► Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber. caso Eierkocher...
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um die Gefahren zu vermeiden: ► Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr. 3.2 Lieferumfang und Transportinspektion Der Eierkocher E7 wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: • Eierkocher • Deckel • Eiträger •...
Schutzleitersystem angeschlossen wird. Der Betrieb an einer Steckdose ohne Schutzleiter ist verboten. Lassen Sie im Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Elektro-Fachkraft überprüfen. Der Hersteller kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden. caso Eierkocher...
1. Reinigen Sie das Gerät gründlich indem Sie die Heizschale mit einem feuchten Tuch auswischen. ► Achten Sie dabei darauf, dass das Gerät von der Stromversorgung getrennt ist. 2. Rollen Sie die benötigte Kabellänge vom Kabeldepot ab und fixieren Sie diese Länge in der dafür vorgesehenen Vertiefung. caso Eierkocher...
Das Gerät ermöglicht es Ihnen mit einer einzigen Wasserfüllung gleichzeitig Eier mit verschiedenen Härtegraden zu kochen. Füllen Sie die Heizschale wie gewohnt mit Wasser und setzen Sie die Eier im Eiträger auf. Stellen Sie den Schieberegler entsprechend der Anzahl und Größe der Eier auf weichgekochte Eier ein. caso Eierkocher...
► Benutzen Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel und keine Lösungsmittel. Setzen Sie keinen Entkalker zu. ► Kratzen Sie hartnäckige Verschmutzungen nicht mit harten Gegenständen ab. ► Tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser und geben Sie es nicht in die Spülmaschine. caso Eierkocher...
Nutzen Sie die von Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und ► Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Informieren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder bei Ihrem Händler. Sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird. ► caso Eierkocher...
Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen. Zur Geltendmachung eines Garantieanspruches setzen Sie sich bitte vor einer Rücksendung des Gerätes (immer mit Kaufbeleg!) mit uns in Verbindung. 10 Technische Daten Gerät Eierkocher E7 Artikel-Nr. 2770 Anschlussdaten 230 - 240 V , 50 Hz 350 - 380 Watt Außenabmessungen (B/H/T)
Page 20
Original Operating Manual Egg boiler E7 Item No.:2770 caso Eierkocher...
If the dangerous situation is not avoided, this can lead to slight or moderate injuries. ► Observe the instructions in this warning notice in order to avoid the personal injuries. PLEASE NOTE A notice of this kind indicates additional information, which will simplify the handling of the machine. caso Eierkocher...
Observe the following safety notices to avoid dangers due to electrical power: ► If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard caso Eierkocher...
Copyright protection This document is copyright protected. Braukmann GmbH reserves all the rights, including those for photomechanical reproduction, duplication and distribution using special processes (e.g. data processing, data carriers, data networks), even partially. Subject to content and technical changes. caso Eierkocher...
► Examine the shipment for its completeness and for any visible damages. ► Immediately notify the carrier, the insurance and the supplier about any incomplete shipment or damages as a result of inadequate packaging or due to transportation. caso Eierkocher...
• The device must be set up on a firm, flat, horizontal and water-resistant surface with sufficient load-bearing capacity for the E7 and content. • Choose the setup location in such a way that children cannot reach the device.
On/Offswitch with indicator light Hardness control slide Cord winder for storage Measuring cup with egg piercer at the bottom 14.2 Rating plate The rating plate with the connection and performance data can be founded beneath the device. caso Eierkocher...
For larger or more eggs (standard 5 medium-sized eggs)you need to move the setting to the right. soft-boiled medium-boiled hard-boiled Turn the on / off switch to start the cooking process.Once the eggs are finished cooking you will hear a buzzing sound. caso Eierkocher...
► Please let the unit cool down completely before you store it. 16 Cleaning and Maintenance This chapter provides you with important notices with regard to cleaning and maintaining the device. Please observe the notices to prevent damages due to cleaning the device incorrectly and to ensure trouble-free operation. caso Eierkocher...
► Improperly performed repairs can cause considerable dangers for the user and damages to the device. 18 Disposal of the Old Device Old electric and electronic devices frequently still contain valuable materials. However, they also contain damaging substances, which were necessary for their functionality and safety. caso Eierkocher...
All further claims are excluded. To enforce a guarantee claim, please contact us prior to returning the device (always provide us with proof of purchase). 20 Technical Data Device Egg boiler E7 Item No.: 2770 Mains data 230 - 240 V , 50 Hz...
Veuillez lire les indications de ce manuel afin de vous familiariser rapidement avec l'appareil et afin de pouvoir utiliser l'ensemble de ses fonctions. Votre appareil E7 vous sera fidèle de nombreuses années si vous l'utilisez et l'entretenez conformément. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir lors de son utilisation.
► Ne plongez pas l'appareil dans l'eau et ne le mettez pas au lave-vaisselle. ► Cet appareil est conçu uniquement pour une utilisation ménagère à l'intérieur de locaux, afin de cuire d´oeufs. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. caso Eierkocher...
• l'utilisation non conforme • des réparations non professionnelles • des modifications techniques, modifications de l’appareil • l'utilisation de pièces non autorisées Les modifications de l’appareil ne sont pas recommandées et ne sont pas couvertes par la garantie. caso Eierkocher...
Lors de la mise en service de l'appareil peuvent se produire des dommages pour les biens et les personnes ! Pour éviter les dangers veuillez observer les consignes de sécurité suivantes : ► Ne pas utiliser les matériaux d'emballage pour jouer. Danger d'étouffement. caso Eierkocher...
23.4 Déballage Pour déballer l'appareil, procédez comme suit : Placez l'appareil sur le lieu d'installation. • Sortez l'appareil du carton et retirez le matériel d'emballage et le godet de mesure. caso Eierkocher...
Le constructeur ne peut pas être tenu responsable pour les dégâts causés par un conducteur de masse absent ou interrompu. 24 Structure et fonctionnement Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la structure et le fonctionnement de l'appareil. caso Eierkocher...
1. Nettoyer l'appareil à fond en essuyant la coque chauffante au chiffon humide. Remarque ► Faites alors attention que l'appareil soit débranché de l'alimentation électrique. 2. Déroulez la longueur de fil nécessaire du range-câble et fixez cette longueur dans le creux prévu à cet effet. caso Eierkocher...
Remplissez la coque chauffante d'eau comme d'habitude et posez les oeufs sur le support. Réglez la tirette sur oeufs à la coque en fonction du nombre et de la taille des oeufs. caso Eierkocher...
► La pénétration d'humidité dans l'appareil peut détériorer les composants électroniques. ► Ne pas utiliser de produits nettoyants agressifs ou abrasifs et aucun solvant. ► Ne pas gratter les salissures résistantes avec des objets acérés. 26.2 Nettoyage Coque chauffante Essuyez la coque refroidie au chiffon humide. caso Eierkocher...
► recyclage près de chez vous. Le cas échéant informez-vous auprès de la mairie, des services des ordures ou de votre concessionnaire. Assurez-vous que votre ancien appareil reste hors de portée des enfants jusqu'à son ► transport définitif. caso Eierkocher...
Pour tout recours en garantie nous vous prions d'entrer en contact avec nos services avant de nous retourner l'appareil (toujours avec le bon d'achat!). 30 Caractéristiques techniques Appareil Cuiseur d´oeufs E7 N°. d'article 2770 Données de raccordement 230 - 240 V , 50 Hz Puissance consommée...
Page 43
Istruzione d´uso Cuociuova E7 Articolo-N. 2770 caso Eierkocher...
Legga le informazioni qui contenute, affinché acquisti rapidamente familiarità con il suo apparecchio e affinché possa utilizzare appieno le sue funzioni. Il E7 le renderà un buon servizio per molti anni, se lo tratterà e lo curerà in modo adeguato. Ci auguriamo che il suo utilizzo Le procuri molta gioia.
► Controlli prima dell'utilizzo, che l’apparecchio non presenti danni esterni. Non metta in funzione un apparecchio danneggiato. ► In caso di danni dei cavi di connessione, sarà necessario far installare un nuovo cavo di connessione da un tecnico autorizzato. ► Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini, con età superiore di 8 anni, nonché...
Di seguito osservi le indicazioni di sicurezza per evitare il pericolo dovuto alla corrente elettrica: ► In caso di danni dei cavi di connessione, sarà necessario far installare un cavo di connessione speciale da un tecnico autorizzato dal produttore. ► Non azioni l'apparecchio, quando il suo cavo elettrico o la sua spina sono danneggiati, se non lavora in modo adeguato o se è...
Un altro utilizzo o un utilizzo che vada oltre a ciò è da considerarsi inadeguato. Avviso Pericolo per un utilizzo non conforme alle disposizioni! Dall’apparecchio possono derivare pericoli, nel caso di un utilizzo non conforme alle disposizioni e/o nel caso di un utilizzo differente. ► Utilizzare l’apparecchio esclusivamente in conformità alle disposizioni.
33.4 Disimballaggio Per il disimballaggio dell'apparecchio, proceda come segue: Posizioni l’apparecchio nel luogo di posizionamento. • Estragga l'apparecchio dal cartone e tolga il materiale d'imballaggio ed il recipiente graduato. caso Eierkocher...
• La sicurezza elettrica dell’apparecchio viene garantita solo se ci si connette ad un conduttore di terra installato in conformità alle disposizioni. Il funzionamento con una presa senza conduttore di terra è vietato. In caso di dubbio, faccia controllare l’installazione di casa mediante un tecnico elettricista specializzato.
La messa in funzione dell’apparecchio può causare danni a persone e a cose! Osservare le seguenti istruzioni di sicurezza per evitare i pericoli: ► Non lasciare l’apparecchio inosservato durante il funzionamento. ► Cautela! L’apparecchio si riscalda, acqua e vapore bollente fuoriescono in alto dal coperchio. C’è rischio di ustioni! caso Eierkocher...
Sgocciolare l’acqua di condensa ruotando il coperchio sull’apparecchio nella vasca di cottura. AVVERTENZA ► La regolazione del livello di cottura è una questione di gusto personale. Dopo un breve periodo di esercizio troverete semplicemente la regolazione del livello di cottura di Vostro gradimento. caso Eierkocher...
► Se penetra dell'umidità nell'apparecchio, possono danneggiarsi componenti elettriche. ► Non utilizzi detersivi aggressivi o abrasivi e non utilizzi solventi. ► Non utilizzi oggetti duri per grattare via i residui incrostati. caso Eierkocher...
Questi possono nuocere alla salute umana o all’ambiente se vengono gettati tra i rifiuti non riciclabili o in caso di un trattamento errato. Per questo eviti assolutamente di gettare il suo apparecchio obsoleto nella spazzatura non riciclabile.
Non è previsto per un uso che vada oltre questo tipo di utilizzo commerciale. In caso di reclami giustificati, saremo liberi di scegliere se riparare l’apparecchio o se è il caso di sostituirlo con uno privo di malfunzionamenti.
Page 55
Manual del usuario Cocedor de huevos E7 Ref. 2770 caso Eierkocher...
Lea atentamente la información contenida en este manual para familiarizarse rápidamente con el aparato y poder utilizar sus funciones en toda su capacidad. Su E7 le servirá durante muchos años si lo trata y conserva adecuadamente. Le deseamos una gran satisfacción durante el uso.
► La reparación del aparato durante el período de garantía sólo debe ser realizada por el servicio técnico autorizado por el fabricante. De lo contrario, la garantía quedará anulada en caso de sufrir daños. ► Los componentes defectuosos solo deben ser sustituidos por piezas de repuesto originales.
• desobedecimiento de las instrucciones • uso indebido • reparaciones indebidas • modificaciones técnicas, modificaciones del aparato • uso de piezas de repuesto no autorizadas No se recomienda realizar modificaciones en el aparato y no están cubiertas por la garantía. caso Eierkocher...
Al poner en marcha el aparato pueden producirse lesiones a personas o daños materiales Tener en cuenta las precauciones indicadas, a fin de evitar peligros: ► Los materiales de embalaje no deben utilizarse como juguetes. Peligro de asfixia. caso Eierkocher...
"punto verde”. Nota ► Si fuera posible, conserve el embalaje original durante el periodo de garantía para poder embalar el aparato adecuadamente en caso de que requiera hacer uso de la garantía. 41.5 Colocación 41.5.1 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje...
• La seguridad eléctrica del aparato solo se asegurará si se conecta un sistema de protección frente a sobrecargas. Está prohibido conectar el aparato a una toma de alimentación desprotegida. En caso de duda, avise al electricista autorizado para que revise la instalación doméstica. El fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados por falta de protección o protección interrumpida.
► Asegúrese de que el aparato está desconectado de la fuente de alimentación. 2. Segundo Desenrollar la longitud requerida de almacenamiento de cable y fijar esta longitud en el hueco apropiado. 3. Tercera Coloque de nuevo la unidad y, a continuación, enchúfelo a una toma de corriente. caso Eierkocher...
En cuanto suene el zumbido, apague el aparato y saque los huevos que desee que estén blandos. Vuelva a colocar la tapa y ajuste el regulador a nivel medio duro ( ). Vuelva a encender el aparato. caso Eierkocher...
„duro“ ( ). Vuelva a encender el aparato. En cuanto se oiga el zumbido, el proceso de cocción ha acabado. (En caso de que no quiera huevos medio cocidos, sáltese ese paso y ajuste el regulador directamente en el nivel duro) PRECAUCIÓN ►...
En la basura doméstica, o ante la manipulación indebida, puede ponerse en peligro la salud humana y el medio ambiente. Por tanto, no debe depositar su aparato usado en ningún caso junto con la basura doméstica Nota ► Utilice el puesto de recogida más cercano para devolver y reciclar los aparatos electrónicos usados.
El aparato no está previsto para el uso industrial. En caso de reclamaciones legítimas, enviaremos el aparato defectuoso, a nuestra discreción, a reparar o a sustituir por un aparato sin defecto.
Page 67
Originele Gebruiksaanwijzing Eierkoker E7 Artikelnummer. 2770 caso Eierkocher...
Lees de hier vermelde informatie, zodat u snel vertrouwd raakt met uw apparaat en al zijn functies in volle omvang kunt gebruiken. U heeft jaren lang plezier van E7 als u hem vakkundig behandelt en onderhoudt. Wij wensen u veel plezier met het gebruik.
► Geprikte eieren niet bewaren, ze moeten direct gekookt worden. ► Dompel het apparaat niet in water en doe het niet in de vaatwasser. ► Dit apparaat is alleen geschikt voor het koken van eieren als huishoudelijk gebruik in gesloten ruimtes. caso Eierkocher...
• Niet-naleving van de gebruiksaanwijzing • Ondeskundige reparaties • Niet volgens de voorschriften geldend gebruik • Technische veranderingen, modificaties van het apparaat • Toepassing van niet goedgekeurde onderdelen Modificaties van het apparaat worden niet aanbevolen en vallen niet onder de garantie. caso Eierkocher...
Bij de ingebruikneming van het apparaat kan materiële schade en letsel aan personen ontstaan! Neemt u de volgende veiligheidsvoorschriften in acht om de gevaren te voorkomen: ► Verpakkingsmateriaal mag niet als speelgoed gebruikt worden. Er bestaat kans op verstikking. caso Eierkocher...
• Kies de plek dusdanig dat kinderen het apparaat niet kunnen aanraken. • Het apparaat is niet geschikt voor inbouw in een wand of in een inbouwkast. • Plaatst u het apparaat niet in een hete, natte of zeer vochtige omgeving of in de buurt van brandbare materialen. caso Eierkocher...
De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schaden, die door een gebrekkige of onderbroken aardingskabel veroorzaakt worden. 52 Opbouw en functie In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen m.b.t. de opbouw en het functioneren van het apparaat. caso Eierkocher...
2. Rol het benodigde lengte snoer uit de snoer opslagruimte en plaats die lengte in de daarvoor voorziene lagere ruimte. 3. Zet het apparaat rechtop en sluit stop de stekker van het snoer in een stopcontact. 4. Vul de maatbeker tot de Min markering en giet vervolgens het water in de kookschaal. caso Eierkocher...
Zodra het zoemgeluid klinkt, schakelt u het apparaat uit en neemt u het aantal zachtgekookte eieren eruit. Nu zet u de deksel er weer op en schuift de schuifregelaar naar het symbool voor middelhard ( Schakel het apparaat weer in. caso Eierkocher...
► Gebruik geen agressieve of schurende reinigingsmiddelen en geen oplosmiddelen. ► Kras niet met een hard voorwerp over hardnekkige verontreinigingen. 54.2 Reiniging Warmteschaal Maak de warmteschaal met een vochtige doek schoon. Deksel en eierhouder De deksel en eierhouder kunnen met normaal afwasmiddel schoongemaakt worden. caso Eierkocher...
Dit apparaat is vervaardigd voor huishoudelijk gebruik (kleinverbruik) en voorzien van een overeenkomstig vermogen. Een eventueel gebruik voor bedrijfsdoeleinden valt alleen onder de garantie, als de mate caso Eierkocher...
Stelt u zich voor het indienen van een garantieclaim en het terugsturen van uw apparaat via onderstaand adres (altijd met bewijs van koop!) met ons in verbinding. 57 Technische gegevens Apparaat Eierkoker E7 Artikel nr. 2770 Aansluitgegevens 230 - 240 V , 50 Hz...