PRÉFACE BIENVENUE Merci de vous procurer de ce produit. Nous vous conseillons à lire ce livret d'instructions avant la mise en service de l appareil. Ceci garantira une utilisation sûr et agréable. Á NOTER Veuillez déballez l appareil prudemment et conservez tous les accessoires dans le même endroit.
CONTENU PRÉFACE ..1 CONTENU ..2 ACCESSOIRES ..2 AVERTISSEMENT ...3 TABLEAU DE COMMANDE TÉLÉCOMMANDE ...5 CONNEXION AVEC LA TÉLÉVISION ..6 CONNEXION AVEC L AMPLIFICATEUR ...7 CONNEXION DU SYSTÉME ..8 OPÉRATION DE BASE .9-14 MENU SETUP ...15-20 SPÉCIFICATIONS ..21 RÉSOLUTION DE PROBLÈMES ACCESSOIRES - 3 -...
AVERTISSEMENT Lire et observer tous les avertissements de ce guide d utilisation ainsi que ceux indiqués sur l'appareil. Conservez ce guide pour référence ultérieure. Sources de courant cet appareildoit uniquement être utilisé comme indiqué sur l étiquette. Eloigner tout appareil et prises de courant à l écart de l eau. Ëvitez la lumière directe et la chaleur.N ouvrez jamais le couvercle.
TÉLÉCOMMANDE Remarque : 1. Allumez le lecteur DVD après que les piles aient été insérés dans la télécommande. Mettez l émetteur contre le capteur du lecteur de manière à ce que vous puissiez vous servir de l appareil à distance. 2.
CONNEXION AVEC LA TÉLÉVISION Si votre télévision dispose d une sortie AV, raccordez cet appareil à la télévision à l aide des câbles A/V. Mettez la télévision en état AV après que vous ayez confirmé que le raccordement ait réussi. (Figure1) Si votre télévision dispose d une sortie S-Vidéo, veuillez utiliser le câble S-Vidéo pour raccorder le lecteur à...
CONNEXION À L'AMPLIFICATEUR Super bass Left channel Dolby amplifier Right channel Central Connect to video input Surround L Surround R INSTALLATION DE LA SORTIE AUDIO NUMERIQUE Raccordez la prise optique et coaxiale à l amplificateur. Quand le lecteur est en train de fonctionner, appuyez sur le bouton setup de la télécommande pour ouvrir la page setup du système.
CONNEXION DU SYSTÈME Veuillez vous référer à la figure suivante pour raccorder votre chaîne acoustique. Observez toutes les raccordements correctes et stabile. Finalement le courant sera connecté. - 9 -...
OPÉRATION DE BASE Préparation 1). Avant vous allumez l appareil, vérifiez si toutes les raccordements sont corrects et fiables. Branchez les prises dans la prise de courant analogue. 2). Pour allumer l appareil, appuyez le bouton Power sur le tableau de commande avant. 3).
Page 11
OPÉRATION DE BASE SÉLECTION DU TEMPS Quand le lecteur fonctionne, appuyez sur le bouton T/F sur la télécommande et sur l'écran s affichera : Vous pouvez appuyez sur le bouton de direction afin de déplacer le curseur . Puis importez les numéros correspondants en appuyant sur le bouton et appuyez sur le bouton Play/Enter pour sélectionner la partie désirée.
Page 12
FONCTIONNEMENT DE BASE ARRÊT En mode de lecture, appuyez sur le bouton Stop; l'écran retournera à l image d allumage. Appuyez ensuite sur le bouton Play/Enter; la lecture recommencera à cet endroit et l écran affichera Play Resume. En mode de lecture, appuyez deux fois sur le bouton Stop et ensuite sur le bouton Play/Enter, le disque commencera la lecture du début.
Page 13
FONCTIONNEMENT DE BASE ENTRÉE AUDIO EXTERNE Raccordez correctement l ordinateur et la cassette à cette unité, appuyez ensuite sur le bouton Input pour entrer dans le mode PC (ordinateur) ou TAPE (cassette) pour utiliser la source audio externe. FONCTION DE LECTURE DE DISQUES MP3 1).
Page 14
OPÉRATION DE BASE FONCTION DE LECTURE DE DISQUE À IMAGE JPEG 1). Placez le disque JPEG dans le tiroir; l unité commencera la lecture et le répertoire de courrier sera affiché sur l écran. 2). Appuyez sur les boutons de direction pour déplacer le curseur au répertoire correspondant, appuyez sur le bouton Play/Enter pour accéder à...
Page 15
FONCTIONNEMENT DE BASE FONCTIONNEMENT DE LA RADIO FM/AM Activer la fonction FM/AM. En mode d allumage ou de lecture, appuyez sur le bouton FM/AM de la télécommande pour sélectionner le mode FM et appuyez de nouveau pour sélectionner le mode AM. Sélectionner des bandes Sélection directe de la fréquence: appuyez sur le bouton T/F de la télécommande et introduisez directement la fréquence souhaitée.
Page 16
MENÚ DE CONFIGURACIÓN Pulse el botón Setup (configuración) del mando a distancia para comenzar la función de la configuración del menú . A continuación, en la televisión se verá lo siguiente: SYSTEM SETUP PAGE (PANTALLA DE CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA) 1). TV System (Sistema de TV) lleva a cabo 4 tipos de ajustes (descritos a continuación) dependiendo del tipo de disco aplicable a los diferentes sistemas de televisión: NTSC, PAL, PAL60, AUTO.
Page 17
MENÚ DE CONFIGURACIÓN 5). Password y Rating (contraseña y baremo de protección) Se utiliza la contraseña para evitar que los niños vean discos inapropiados. (1) Introduzca una contraseña de 4 dígitos (La contraseña inicial del equipo es 0000). (2) mueva el cursor a la opción Rating (clasificación) y pulse el botón Play/Enter (aceptar) para seleccionar el baremo que desee.
Page 18
MENÚ DECONFIGURACIÓN AUDIO SETUP PAGE (Pantalla de configuración de audio) 1). Audio Out (Salida de audio) Todo disco de DVD tiene diferentes selecciones de tipos de salida de audio Puede configurar la selección dependiendo del tipo de sistema acústico que utilice. Dispone de tres opciones: SPDIF/OFF: no hay señal de salida del puerto de salida coaxial u óptico SPDIF/RAW: se escoge esta opción cuando los puertos coaxial y óptico están conectados a un amplificador de potencia.
Page 19
MENÚ DE CONFIGURACIÓN VIDEO SETUP PAGE (PANTALLA DE CONFIGURACIÓN DE VÍDEO) 1).Brightness (Brillo) esta opción se utiliza para cambiar el brillo de la pantalla; pulse los botones de dirección up/down (arriba/abajo) para ajustar el brillo y pulse el botón de dirección izquierdo para salir. 2).
Page 20
MENÚ DE CONFIGURACIÓN 2).Subwoofer esta opción sólo funciona en caso de salida de canal 5.1. Seleccione ON (encendido) y el equipo detectará inmediatamente si hay entrada de graves o no. Habrá salida de graves si hay entrada de sonido. En estado OFF (apagado), no habrá...
Page 21
MENÚ DE CONFIGURACIÓN Ejemplos: configuración del altavoz de salida del canal 5.1 Pulse el botón Setup y el interfaz de configuración del sistema aparecerá en la pantalla de TV. Pulse el botón de dirección para cambiar al interfaz de loudspeaker (altavoz) como se indica en la siguiente imagen: pulse el botón para mover el cursor a la opción DOWNMIX (remezclador a dos canales) , pulse...
Page 22
ESPECIFICACIONES DVD (vídeo digital y disco de audio) VCD1.0, 1.1, 2.0 (audio láser y disco de vídeo) Tipo de disco CD-DA (disco láser de música normal) Disco de música de MP3 Formato de vídeo MPEG 2 para DVD, MPEG 1 para VCD Formato de audio MPEG 1, MPEG 2, PCM, ESTÉREO Sistema de vídeo: NTSC, PAL, PAL60, AUTO...
Page 23
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA: Se recomienda leer este manual de instrucciones antes de utilizar este reproductor de DVD. En la mayoría de casos, el funcionamiento correcto del reproductor de DVD depende del disco DVD. Algunas funciones que se explican en el manual puede que no funcionen correctamente debido a ello.. Pensando en usted hemos incluido algunos métodos de resolución de problemas que pudieran surgir al utilizar el reproductor de DVD.