Télécharger Imprimer la page

Sunex HD 6722 Manuel Du Propriétaire

Cric d'essieu de camion avec retour d'air
Masquer les pouces Voir aussi pour 6722:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OWNER'S MANUAL
CONTENTS:
Page 1.
Specifications
2.
Warning Information
3.
Setup and Operating Instructions
4.
Operating Instructions, Preventive Maintenance and
Troubleshooting
5.
Warranty Information
6-7.
Exploded View Drawing and Replacement Parts for 6722 Rev. A
6722 Rev. A
SPECIFICATIONS
Capacity ........................................................22 Ton
Low Height ........................................................ 9.0"
Ram Travel ........................................................ 4.7"
Screw Adjustment ............................................ 4.0"
Adapters ..........................................3.9", 2.4", 0.8"
Max. Height .................................................... 21.7"
Handle Length ................................................ 48.4"
Overall Length ................................................ 24.5"
Overall Width .................................................. 14.2"
Weight ............................................................. 87 lb
MODEL 6722
22 TON TRUCK AXLE JACK
WITH AIR RETURN
© Copyright 2015, Sunex Tools
(Rev. A)
®
08/21/15

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sunex HD 6722

  • Page 1 Warning Information Setup and Operating Instructions Operating Instructions, Preventive Maintenance and Troubleshooting Warranty Information 6-7. Exploded View Drawing and Replacement Parts for 6722 Rev. A SPECIFICATIONS Capacity ............22 Ton Low Height ............9.0" Ram Travel ............4.7" Screw Adjustment ..........4.0"...
  • Page 2 • Wear eye protection that meets ANSI Z87.1 and OSHA standards (users and bystanders). • Do not use jack beyond its rated capacity. • No persons should be under a vehicle when jack is in use. • This is a lifting device only. Immediately after lifting, support the vehicle with appropriate means. • No alterations shall be made to this product. • Use only on a hard level surface. • Do not use saddle adaptors or saddle extenders between the stock lifting saddle and the load. • Always lower the jack slowly and carefully. • This product may contain one or more chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands thoroughly after handling. • Failure to heed these warnings may result in serious or fatal personal injury and/or property damage. CONSEQUENCES OF NOT AVOIDING HAZARDOUS SITUATIONS WARNING Failure to read this manual completely and thoroughly, failure to understand its OPERATING INSTRUCTIONS, SAFETY WARNINGS, MAINTENANCE INSTRUCTIONS and comply with them, and failure to comply with the METHODS TO AVOID HAZARDOUS SITUATIONS could cause accidents resulting in serious or fatal personal injury and/or property damage. 6722 Rev. A 08/21/15...
  • Page 3 Although jack stands are individually rated, they are to be used in a matched pair to support one end of the vehicle only. Stands are not to be used to 6722 Rev. A 08/21/15...
  • Page 4 6. Do not attempt to make any hydraulic repairs unless you are a qualified hydraulic repair person that is familiar with this equipment. TROUBLESHOOTING PROBLEM ACTION 1. Unit will not lift rated load. Purge air from hydraulic system by following procedure under SETUP. 2. Unit will not sustain rated load or feels “spongy” under Purge air from hydraulic system as above. rated load. 3. Unit will not lift to full height. Purge air from hydraulic system as above or check oil level in reservoir. 4. Unit still does not operate. Contact Sunex authorized hydraulic service center. 6722 Rev. A 08/21/15...
  • Page 5 Repair kits and replacement parts are available for many of Sunex Tools products regardless of whether or not the product is still covered by a warranty plan. SHIPPING ADDRESS: MAILING ADDRESS: Sunex Tools Sunex Tools P.O. Box 1233 315 Hawkins Rd. Travelers Rest, South Carolina 29690 Travelers Rest, South Carolina 29690 6722 Rev. A 08/21/15...
  • Page 6 MODEL 6722 (Rev. A) 22 TON TRUCK AXLE JACK WITH AIR RETURN OWNER'S MANUAL PARTS DRAWING 6722 Rev. A 08/21/15...
  • Page 7 Product Label Kit RS672242 Coupler RS672243 Coupler Short Black Hose Short Black Hose Orange Hose Available in RS6722HRKA - Hydraulic Repair Kit * * Included in hose kit RS6722HK. Only numbers identified by Part No. are available separately. 6722 Rev. A 08/21/15...
  • Page 8 Recorrido del eje ..........4.7" Ajuste de tornillo ..........4.0" Adaptadores ........3.9", 2.4", 0.8" Máx. altura ............21.7" Longitud del Mango ........48.4" Longitud Global ..........24.5" Anchura global ..........14.2" Peso ............87 libras ® © Copyright 2015, Sunex Tools 6722 Rev. A 08/21/15...
  • Page 9 Lávese bien las manos después de manipular el producto. • No cumplir con estas indicaciones puede provocar lesiones graves o peligro de muerte, así como daños materiales. CONSECUENCIAS DE NO PREVENIR LAS SITUACIONES DE RIESGO ADVERTENCIA No leer, comprender u observar todo el contenido de este manual en relación con sus INSTRUCCIONES DE USO, ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD y FORMA DE MANTENIMIENTO, así como desatender las FORMAS DE EVITAR LAS SITUACIONES DE RIESGO, puede provocar accidentes que tengan como consecuencia lesiones graves, peligro de muerte o daños materiales. 6722 Rev. A 08/21/15...
  • Page 10 Proceda a bombear el gato con el fin de elevar el vehículo hasta la altura deseada. Durante el levantamiento, inspeccione la posición del gato con relación al piso y el eje con relación a la carga con el fin de prevenir . 6722 Rev. A 08/21/15...
  • Page 11 5. Verifique el gato antes de usarlo. No use el gato si alguna de sus partes está quebrada, rota, torcida o dañada, ni cuando el sistema hidráulico tenga fugas. No use el gato si presenta alteraciones o es inestable debido a piezas metálicas o partes des justadas o faltantes. Tome las medidas de corrección apropiadas antes de usar el gato otra vez. 6. No repare el sistema hidráulico a menos que sea un técnico calificado que conozca el funcionamiento de este dispositivo. 6722 Rev. A 08/21/15...
  • Page 12 Sunex Tools, independientemente del hecho de que el producto aún esté cubierto o no por un plan de garantía DIRECCIóN DE CORREOS: DIRECCIóN A EMBARCARSE: Sunex Tools Sunex Tools 315 Hawkins Rd. P.O. Box 1233 Travelers Rest, South Carolina 29690 Travelers Rest, South Carolina 29690 6722 Rev. A 08/21/15...
  • Page 13 Adaptateurs ......3,9 po 2,4 po 0,8 po Hauteur max..........21,7 po Longueur du Manche ......... 48,4 po Longueur Totale .......... 24,5 po Largeur Totale ..........14,2 po Poids ............87 livres ® © Copyright 2015, Sunex Tools 6722 Rev. A 08/21/15...
  • Page 14 • Aucune personne ne doit être sous le véhicule lorsque le cric est en utilisation. • Ce dispositif sert uniquement au levage. Immédiatement après avoir levé le véhicule, placer les chandelles appropriées avant de travailler sur le véhicule. • Ne l'utilisez que sur une surface plate et solide. • Ne pas utiliser d'adaptateurs de selle ou extendeurs de selle entre la charge et la selle de levage. • Toujours abaisser le cric lentement et prudemment. • Ce produit peut contenir des produits chimiques reconnus par l'État de la Californie comme causant le cancer, des anomalies congénitales ou d'autres effets nuisibles sur la reproduction. Se laver minutieusement les mains après avoir utilisé le produit. • Le manquement d'observer ces inscriptions peut avoir comme conséquence des blessures sérieuses ou mortelles et/ou des dégâts. CONSÉQUENCES EN CAS DE SITUATIONS DANGEREUSES AVERTISSEMENT Le manquement de lire ce manuel complètement et avec attention et l’incompréhension des CONSIGNES D'UTILISATION, AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ, INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN et de se conformer à elles, et en négligeant les MÉTHODES POUR ÉVITER DES SITUATIONS DANGEREUSES peut causer des accidents ayant comme conséquence des blessures sérieuses ou mortelles et/ou des. 6722 Rev. A 08/21/15...
  • Page 15 4. Verrouillez la poignée dans une position qui n'interfère pas avec le véhicule lorsque celui-ci est soulevé ou abaissé. Gardez la poignée dans cette position verrouillée jusqu'à ce que le travail soit terminé et vous serez alors prêt à retirer le cric. 5. Avec le cric en position abaissée, poussez le cric sous le véhicule. IMPORTANT : utilisez les procédures de levage recommandées par le fabricant du véhicule et les points de levage avant de lever des charges. 6722 Rev. A 08/21/15...
  • Page 16 5. Verifique el gato antes de usarlo. No use el gato si alguna de sus partes está quebrada, rota, torcida o dañada, ni cuando el sistema hidráulico tenga fugas. No use el gato si presenta alteraciones o es inestable debido a piezas metálicas o partes des justadas o faltantes. Tome las medidas de corrección apropiadas antes de usar el gato otra vez. 6. No repare el sistema hidráulico a menos que sea un técnico calificado que conozca el funcionamiento de este dispositivo. 6722 Rev. A 08/21/15...
  • Page 17 à l'achat par l'entremise des options de services normaux de Sunex Tools ® . DIRECCIóN A EMBARCARSE: DIRECCIóN DE CORREOS: Sunex Tools Sunex Tools P.O. Box 1233 315 Hawkins Rd. Travelers Rest, South Carolina 29690 Travelers Rest, South Carolina 29690 6722 Rev. A 08/21/15...