Publicité

Liens rapides

MANUEL DE L'UTILISATEUR
MITSUBISHI HEAVY INDUSTRIES
Pompe à chaleur air/eau
Hydrolution (HM)
HSB60/HSB100/HSB140/HMA60-S/HMA100-S
FDCW60VNX/FDCW71VNX/FDCW100VNX/FDCW140VNX
PT300/PT500/RC-HY20/RC-HY40
Cette pompe à chaleur est conforme à la directive
CEM 2014/30/UE et la directive BT 2014/35/UE.
Le marquage CE est applicable à la zone d'alimenta-
tion électrique de 50 Hz.
Français : traduction depuis l'anglais (instructions d'origine)
PSA012B821CB

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mitsubishi Heavy Industries HSB60

  • Page 1 MANUEL DE L’UTILISATEUR MITSUBISHI HEAVY INDUSTRIES Pompe à chaleur air/eau Hydrolution (HM) HSB60/HSB100/HSB140/HMA60-S/HMA100-S FDCW60VNX/FDCW71VNX/FDCW100VNX/FDCW140VNX PT300/PT500/RC-HY20/RC-HY40 Français : traduction depuis l’anglais (instructions d’origine) Cette pompe à chaleur est conforme à la directive CEM 2014/30/UE et la directive BT 2014/35/UE. Le marquage CE est applicable à la zone d’alimenta- PSA012B821CB tion électrique de 50 Hz.
  • Page 3: Table Des Matières

    RC-HY20/40 - à votre service Régler la climatisation intérieure Régler la production d’eau chaude Obtenir des informations Ajuster la pompe à chaleur Perturbation du confort Gérer l’alarme Résoudre les pannes Chauffage supplémentaire uniquement Entretien HSB60/100/140 HMA60-S/HMA100-S PT300/500 FDCW60/71/100/140 Données techniques Liste de vérification Glossaire...
  • Page 4: Précautions De Sécurité

    Précautions de sécurité PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ V e u i l l e z l i r e l e s p r é s e n t e s Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de huit  ans ainsi que des personnes « ...
  • Page 5 Précautions de sécurité N’insérez pas les doigts ou des objets ATTENTION longs dans les grilles d’admission ou de Veillez à effectuer des travaux rejet d’air. de raccordement à la terre. Cela pourrait entraîner des blessures en Ne connectez pas le fil de raccordement à la raison de la rotation rapide du ventilateur.
  • Page 6 Précautions de sécurité Si un appareil à combustion est utilisé En cas d’inutilisation prolongée de avec l’unité, ventilez fréquemment. l’unité, coupez l’alimentation électrique. Une ventilation insuffisante pourrait L’accumulation de saleté peut entraîner occasionner un accident lié à un déficit en une production de chaleur ou un incendie.
  • Page 7 Précautions de sécurité Ne posez rien autour de l’unité PRÉCAUTIONS POUR LE DÉPLACEMENT extérieure et veillez à ce qu’il n’y ait pas OU LES RÉPARATIONS d’amoncellement de feuilles mortes. Les feuilles tombées sur le sol peuvent faire ATTENTION pénétrer des insectes et des vers dans l’unité, N’effectuez jamais aucune modification.
  • Page 8: Généralités

    Généralités Généralités Le système Hydrolution est un système de chauffage, de rafraîchissement et de production d’eau chaude pour les petites maisons. Le système se compose d’une unité extérieure, qui utilise l’énergie puisée dans l’air extérieur et l’achemine vers l’unité intérieure, laquelle se charge de réguler et de distribuer la chaleur dans la maison.
  • Page 9: Rc-Hy20/40 - Un Excellent Choix

    Généralités Le numéro de série se trouve en haut du couvercle du module de commande et dans le menu d’information (menu 3.1). Numéro de série ATTENTION Donnez toujours le numéro de série du produit lorsque vous signalez un défaut. RC-HY20/40 – Un excellent choix Le RC-HY20/40 est un module de commande électrique conçu pour fournir à...
  • Page 10: Guide Rapide

    Guide rapide Guide rapide Navigation Bouton OK (confirmer/sélectionner) Molette de commande (déplacer/augmenter/diminuer) Bouton Retour (revenir/annuler/quitter) Une explication détaillée des fonctions des boutons est disponible à la page 9. Le défilement des menus et les changements de réglage sont décrits à la page 11. Régler la climatisation intérieure CLIM.
  • Page 11: Le Module De Commande - Le Cœur De La Maison

    Le module de commande – le cœur de la maison B Voyant d’état Le module de commande – le cœur Le voyant d’état indique l’état du module de commande. Il est : de la maison vert en fonctionnement normal. aune en mode de secours. Fonction du module de commande rouge si une alarme a été...
  • Page 12 Le module de commande – le cœur de la maison Système de menus Symboles s’affichant à l’écran Les quatre menus principaux du système de menus sont Les symboles suivants peuvent s’af cher à l’écran pendant le af chés à l’écran ainsi que certaines informations de base. fonctionnement.
  • Page 13 Le module de commande – le cœur de la maison Numéro de menu – sous-menu sélectionné Nom et numéro de menu – menu principal Symbole – menu principal CLIM. INTÉRIEURE EAU CHAUDE INSTALLATION INFO Menu principal sélectionné Symboles – sous-menus Nom –...
  • Page 14 Le module de commande – le cœur de la maison Utilisation du clavier virtuel Menu Aide Dans de nombreux menus, un symbole indique qu’une aide supplémentaire est disponible. Pour accéder à l’aide : 1. Sélectionnez le symbole Aide à l’aide de la molette de commande.
  • Page 15: Entretien Du Rc-Hy20/40

    Le module de commande – le cœur de la maison Entretien du RC-HY20/40 Équipement Puissance Consom- normale mation annuelle Vérifications régulières approx. (kWh) Votre pompe à chaleur nécessite un entretien minimal après sa Fonc- mise en service. D’autre part, il est recommandé de vérifier tionne- Veille votre installation régulièrement.
  • Page 16: Rc-Hy20/40 - À Votre Service

    RC-HY20/40 – à votre service Menu 1.1 - température RC-HY20/40 – à votre service Si plusieurs circuits de distribution sont installés dans Régler la climatisation intérieure la maison, cela est indiqué sur l’écran par un thermomètre pour chaque circuit. Aperçu Choisissez le chauffage ou le rafraîchissement, puis réglez Sous-menus la température souhaitée dans le menu suivant «...
  • Page 17 RC-HY20/40 – à votre service Le nombre d'étapes nécessaires pour augmenter la température Menu 1.3 - programmation de température intérieure d’un degré dépend de l’installation de chauffage. Dans le menu programmation, la climatisation intérieure Une seule étape suffit généralement, mais dans certains cas, (chauffage/rafraîchissement) est programmable pour chaque plusieurs étapes peuvent tre nécessaires.
  • Page 18 RC-HY20/40 – à votre service Jour  : permet de sélectionner le ou les ours de la semaine Menu 1.3.2 - rafraîchissement c o n c e r n é s p a r l a p r o g r a m m a t i o n . P o u r a n n u l e r l a Ici, vous pouvez programmer quand la fonction de programmation d’un our en particulier, l’horaire de ce our rafraîchissement est autorisée dans le logement pour un...
  • Page 19 RC-HY20/40 – à votre service La courbe de chauffage prescrite pour votre maison peut tre vue Menu 1.9 - avancé dans le menu « courbe de chauffage ». La courbe de chauffage a pour mission de donner une température intérieure uniforme, indépendamment de la température extérieure, et donc un fonctionnement économe en énergie.
  • Page 20 RC-HY20/40 – à votre service 4. Vous pouvez maintenant sélectionner les relevés de Température de départ chauffage – valeurs maximale différentes températures extérieures en tournant la molette et minimale de commande vers la droite ou la gauche et en relevant la Cette fonction est utilisée afin de limiter la température température d'écoulement correspondante.
  • Page 21 RC-HY20/40 – à votre service Menu 1.9.3 - temp. min. dép. chauff. Menu 1.9.4 - réglages des sondes d’ambiance facteur système S’il n’y a qu’un circuit de distribution, l’écran af che « unité d’am- biance 1 » uniquement. chauffage Plage de réglage : de 0,0 à 6,0 Réglage d’usine du chauffage : 2,0 rafraîchissement (accessoire requis) Plage de réglage : de 0,0 à...
  • Page 22 RC-HY20/40 – à votre service Menu 1.9.5 - réglages du rafraîchissement temps entre chauff/rafraîch Plage de réglage : de 0 à 48 h Réglage d’usine : 2 Vous pouvez utiliser le RC-HY20/40 pour rafraîchir la maison pendant les périodes chaudes de l’année. ATTENTION Certaines options de réglage n’apparaissent que si leur fonction est installée et activée dans le RC-HY20/40.
  • Page 23 RC-HY20/40 – à votre service ATTENTION différ. étagement comp. (RC-HY40 uniquement) ATTENTION La courbe 0 du menu 1.9.1 doit être sélectionnée pour que sa propre courbe s’applique. Cette option de réglage n’apparaît que si le rafraîchissement est activé dans le menu 5.2.4. Menu 1.9.8 - décalage de points Le degré...
  • Page 24: Régler La Production D'eau Chaude

    RC-HY20/40 – à votre service Lorsque les besoins en eau chaude augmentent temporairement, Régler la production d’eau chaude ce menu peut tre utilisé pour sélectionner une augmentation de la température de l’eau chaude en mode Luxe pendant une Aperçu durée sélectionnable. Sous-menus ATTENTION Ce menu n’apparaît que si un chauffe-eau est raccordé...
  • Page 25 RC-HY20/40 – à votre service Menu 2.3 - programmation Menu 2.9 - avancé Deux périodes différentes de confort de l’eau chaude par jour Le texte du menu « avancé » est orange et est destiné à peuvent tre programmées ici. l’utilisateur avancé.
  • Page 26 RC-HY20/40 – à votre service Menu 2.9.2 - recirc. d’eau chaude. (accessoire requis) durée de fonctionnement Plage de réglage : de 1 à 60 min Valeur par défaut : 60 min temps d’arrêt Plage de réglage : de 0 à 60 min Valeur par défaut : 0 min Définissez ici jusqu’à...
  • Page 27: Obtenir Des Informations

    RC-HY20/40 – à votre service Menu 3.1 - infos d'entretien Obtenir des informations Vous trouverez ici des renseignements sur l’état de Aperçu fonctionnement réel de l’installation (par ex. les températures actuelles, etc.). Mais aucune modi cation n’est possible. Sous-menus L’information court sur plusieurs pages. Tournez la molette de Le menu «...
  • Page 28 RC-HY20/40 – à votre service Menu 3.3 - infos chaleur suppl. Menu 3.5 - journal temp. int Vous trouverez ici des informations sur les réglages, l’état de Ici, vous pouvez voir la température moyenne à l’intérieur, fonctionnement et les statistiques du chauffage supplémentaire. semaine par semaine, au cours de l'année passée.
  • Page 29: Ajuster La Pompe À Chaleur

    RC-HY20/40 – à votre service Menu 4.1 - fonctions supplémentaires Ajuster la pompe à chaleur Les réglages pour toutes les fonctions supplémentaires Aperçu installées dans le RC-HY20/40 peuvent tre effectués dans les sous-menus. Sous-menus Menu 4.1.3 - Internet Le menu « MON SYST ME » comporte plusieurs sous-menus. Les informations d’état du menu correspondant s’affichent à...
  • Page 30 RC-HY20/40 – à votre service Déconnecter tous les utilisateurs Menu 4.1.3.9 - réglages proxy 1. Sélectionnez « désactiver tous les utilisateurs » et appuyez Vous pouvez dé nir les réglages proxy pour votre installation sur le bouton OK. ici. 2. L’installation communique maintenant avec myUpway™ Les réglages proxy sont utilisés pour fournir des informations afin de libérer votre installation de tous les utilisateurs de connexion à...
  • Page 31 RC-HY20/40 – à votre service Menu 4.1.6 - Smart price adaption™ Menu 4.1.5 - SG Ready Cette fonction ne peut tre utilisée que dans les réseaux zone principaux SG Ready 4.1.5 compatibles avec la norme Dans ce menu, vous indiquez où la pompe à chaleur est située «...
  • Page 32 RC-HY20/40 – à votre service Menu 4.1.8 - smart energy source™ (RC-HY40 uni- Menu 4.1.8.1 - réglages quement) réglages déf. tarif smart energy source™ Plage de réglage : Arr t/Marche impact CO2* Réglage d’usine : Arr t tarif, ajout dériv ext tarif, ajout étape ext méthode de contrôle La fonction privilégie le mode/le degré...
  • Page 33 RC-HY20/40 – à votre service Menu 4.1.8.3 - Impact CO2 CO2, électricité Plage de réglage : de 0 à 5 Valeur par défaut : 2,5 CO2, régul. ext. suppl. dériv. Plage de réglage : de 0 à 5 Valeur par défaut : 1 CO2, régul.
  • Page 34 RC-HY20/40 – à votre service Menu 4.1.8.6 - pér. tarifaire, ext. suppl. dériv. Menu 4.2 - mode de fonct. Ici, vous pouvez utiliser le tarif réglementé pour le chauffage supplémentaire externe par dérivation. Définissez les périodes tarifaires plus basses. Vous pouvez définir deux périodes différentes par an.
  • Page 35 RC-HY20/40 – à votre service Fonctions Menu 4.7 - réglage vacances « compresseur » est l’élément qui produit du chauffage et de Pour réduire la consommation d’énergie pendant les vacances, l’eau chaude pour le logement. Si « compresseur » est vous pouvez prévoir une réduction de la température du désélectionné, un symbole s’af che dans le menu principal sur chauffage et de l’eau chaude.
  • Page 36 RC-HY20/40 – à votre service Menu 4.9 - avancé arrêter le chauffage Plage de réglage : de -20 à 40 °C Le texte du menu « avancé » est orange et est destiné à Valeurs par défaut : 17 l’utilisateur avancé. Ce menu comporte plusieurs sous-menus. arrêter chauffage add.
  • Page 37 RC-HY20/40 – à votre service Lorsque la programmation est activée, le symbole de différ. étagement comp. (RC-HY40 uniquement) verrouillage réel apparaît dans le menu principal de la pompe à Plage de réglage : de 10 à 2 000 chaleur. Valeur par défaut : 60 Programme : la période à...
  • Page 38 RC-HY20/40 – à votre service Menu 4.9.6 - prog. du mode silence Ici, le compresseur peut tre programmé pour passer en « mode silence » (la pompe à chaleur doit le prendre en charge) pendant un maximum de deux périodes différentes. Lorsque la programmation est active, le symbole «...
  • Page 39: Perturbation Du Confort

    Perturbation du confort Si l’alarme ne se réinitialise pas, contactez votre installateur Perturbation du confort pour obtenir des mesures correctives appropriées. Dans la plupart des cas, le module de commande relève un REMARQUE dysfonctionnement et le signale avec des alarmes et af che des instructions pour le corriger sur l’écran.
  • Page 40: Chauffage Supplémentaire Uniquement

    Perturbation du confort Valeur définie du régulateur de chaleur automatique trop Chauffage supplémentaire uniquement basse. Si vous n’ tes pas en mesure de corriger la panne et que vous Accédez au menu 1.1 « température » et augmentez le ne pouvez pas chauffer la maison, il est possible, en attendant décalage de la courbe de chauffage.
  • Page 41: Entretien

    Entretien Entretien HSB60/100/140 Le filtre à particules de la vanne sphérique illustrée à droite doit tre nettoyé selon la procédure suivante après l’installation. 1. Tournez la poignée en position fermée et retirez le bouchon du ltre. 2. Nettoyez la cartouche du filtre, remontez et tournez la poignée en position ouverte.
  • Page 42 Entretien Mesure de l’usure de l’anode protectrice en magné- PT300/500 sium Les inspections et l’entretien périodiques sont indispensables à Pour vérifier le degré d’usure de l’anode, procédez comme une préparation opérationnelle continue, une fiabilité et une suit : longue durée de vie du produit. 1.
  • Page 43 Entretien Remplacement de l’anode protectrice en magnésium Nettoyage du réservoir de stockage Remplacez l’anode protectrice en magnésium tous les 18 mois Le tartre de la chaudière est précipité depuis l’eau chauffée (quelle que soit la mesure). Au lieu de l’anode en magnésium, pendant le fonctionnement du réservoir de stockage.
  • Page 44: Fdcw60/71/100/140

    Entretien Nettoyage du boîtier extérieur FDCW60/71/100/140 Si nécessaire, le boîtier extérieur peut tre nettoyé à l’aide d’un Lorsque votre pompe à chaleur est située à l’extérieur, un chiffon humide. entretien externe est nécessaire. Veillez à ce que la pompe à chaleur ne soit pas rayée lors du REMARQUE nettoyage.
  • Page 45: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Les spécifications techniques détaillées pour ce produit se trouvent dans le manuel d’installation.
  • Page 46: Liste De Vérification

    Liste de vérification Liste de vérification : Vérifications avant la mise en service Eau chaude Remarques Vérifié Clapet de sécurité Est-il installé dans la conduite d'eau froide Valve de mélange Est-elle installée dans le bon sens Chauffage Remarques Vérifié Volume système ______ℓ...
  • Page 47: Glossaire

    Glossaire Glossaire Courbe de chauffage La courbe de chauffage détermine la chaleur que la pompe à Ajout électrique chaleur doit produire en fonction de la température extérieure. Si une valeur élevée est sélectionnée, cela indique à la pompe Il s’agit de l’ajout d’électricité qu’utilise un thermoplongeur à...
  • Page 48 Glossaire Pompe de circulation Pompe qui fait circuler le liquide dans un système de tuyaux. Radiateur Un autre mot pour désigner un élément de chauffage. Il doit tre rempli d’eau pour tre utilisé avec le RC-HY20/40. Sonde d’ambiance Une sonde qui est située à l’intérieur. Cette sonde indique la température intérieure à...
  • Page 49 MEMO...
  • Page 50 MEMO...
  • Page 52 5 The Square, Stockley Park, Uxbridge, Middlesex, UB11 1ET, United Kingdom Tel: +44-333-207-4072 Fax: +44-333-207-4089 http://www.mhiae.com MHIAE SERVICES B.V. (Wholly-owned subsidiary of MITSUBISHI HEAVY INDUSTRIES AIR-CONDITIONING EUROPE, LTD.) Herikerbergweg 238, Luna ArenA, 1101 CM Amsterdam, Netherlands P.O.Box 23393 1100 DW Amsterdam, Netherlands Tel : +31-20-406-4535 http://www.mhiaeservices.com/...

Table des Matières