Remarques importantes concernant le manuel Remarques importantes concernant le manuel Validité de la notice Ce que décrivent ces instructions de service Ces instructions de service décrivent le Lambda Transmetteur LT1 avec tous les composants nécessaires à la mesure d'O , comme par exemple la Sonde Lambda LS1, le support de fixa- tion de sonde, etc.
Remarques importantes concernant le manuel Normes, directives et homologations Le Lambda Transmetteur LT1 satisfont aux normes et règles suivantes : Directives européennes : 2014/30/EU Compatibilité électromagnétique 2014/35/EU Matériel électrique au sein de certaines limites de tension 2011/65/EU RoHS Directives europèennes harmonisées : DIN EN 61326-1: 2013-07 DIN EN 61010-1: 2011-07 DIN EN 60730-1: 2012...
Consignes de sécurité générales Consignes de sécurité générales Consignes de sécurité 2.1.1 Explication des symboles des indications de sécurité Les symboles suivants sont utilisés dans ce document comme remarques de sécurité géné- rales pour l'utilisateur. Ils se trouvent dans les chapitres à l'endroit où l'information est néces- saire.
2.1.2 Utilisation conforme, conditions d'utilisation Utilisation Le transmetteur Lambda LT1 est un appareil de mesure en liaison avec la sonde Lambda LS1 destiné à la mesure combinée et continue de la concentration d’O et les gaz imbrûlés présent dans la plage supérieur stœchiométrique de la combustion.
à éviter les risques et les dommages. Groupes d’utilisateurs La manipulation du Lambda Transmetteur LT1 exige deux groupes d'utilisateurs : Les techniciens-maintenanciers de LAMTEC ou de leurs clients OEM ou un personnel client formé : un technicien /ingénieur qualifié - dispose d'excellentes connaissances concernant l'ap- pareil.
Consignes de sécurité générales 2.1.4 Dispositifs de protection/mesures de sécurité Dangers dus aux moyens d'exploitation électriques Le Lambda TransmetteurLT1 et Sonde Lambda LS1 est un moyen d'exploitation destiné à l'utilisation dans des installations industrielles à courant fort. Lors des travaux sur les raccords secteur ou sur les pièces sous tension, les lignes réseau doivent être mises hors tension.
Protection contre la sortie de gaz provenant du canal au contact du gaz Le Transmetteur Lambda LT1 est fixé directement au niveau du conduit de gaz grâce à l'équi- pement de montage de sonde (EMS) et à la contre-bride. Si la Sonde Lambda LS1 ou l'équi- pement de montage de sonde (EMS) est démonté, il est possible, en fonction de l'installation,...
Consignes de sécurité générales 2.1.6 Indications importantes concernant la mise hors service/remise en service Le transmetteur Lambda LS1 et la Sonde LambdaLS1 constituent un système électronique de haute qualité. C'est pourquoi, pour toutes les activités, au moment de la mise hors service, du transport et du stockage, il exige un comportement méticuleux et une manipulation pru- dente.
Description générale Description générale Vue générale du système Le Lambda Transmetteur LT1 est un appareil de mesure d'O microprocessorisé aux do- maines d'application universels. Il est destiné à la mesure directe de la concentration d'O dans des gaz au sein de la plage au sein de la plage sur-stœchiométrique (>) en liaison avec la Sonde Lambda LS1 concernée.
Description technique Description technique Composants Fig. 4-1 Composants de Transmetteur Lambda LS1 Interrupteur marche/arrêt Carte processeur Interface PC Unité d'étalonnage automatique (option) Filtre de pompe avec bac à condensat Pompe de gaz de mesure Unité d'affichage et de commande (option)
Raccordement air de référence LT Unité d'affichage et de commande (option) Transmetteur Lambda LT1 type 657R002 avec une pompe de gaz de mesures inté- grée et dispositif d'étalonnage automatique et unité d'affichage et de commande Contre-réaction des gaz de mesure à verrouiller avec le bouchon d'obturation Isolation pour la sonde LS1 et équipement de montage de sonde (EMS) type...
Page 19
Raccordement air de référence Raccordement du détecteur de pression Boîtier de protection du transmetteur Transmetteur Lambda LT1 type 657R002, type pompe de gaz de mesures externe, unité d'affichage et de commande Unité d'affichage et de commande (option) Récipient à condensat/détecteur de pression LT Boîtier de raccordement de la sonde (BRS) avec pompe de gaz à...
Description technique Transmetteur Lambda LT1 connexion à Sonde Lambda LS1 / EMS Divers 1 Interface PC Logiciel d'affichage à distance 2 Connexion pour connecteur de sonde 13 Connexion LS1 3 Entrée pompe de gaz de mesure (connectée à 8) 4 Gaz d'étalonnage pour la sonde 11 Gaz d'étalonnage (air)
Commande et affichage Commande et affichage Carte processeur - Touche multifonctions La touche multifonction et le commutateur de maintenance permettent d'exécuter toutes les fonctions de base. 1 Interrupteur DIP (avant mai 2000 cavalier) 2 Touche multifonctions 3 Commutateur de maintenance 4 Affichage LED Marche (ON) Arrêt (OFF)
Commande et affichage 5.1.1 Affichage LED Légende : LED est éteinte est éteinte s'allume LED1 Maintenance Mode normal Mode maintenance actif LED2 LED3 LED4 Surveillance du chauffage Régulation du chauffage active Chauffage avec tension fixe LED5 Affichage du mode de fonctionnement Calibrage Mesure Affichage du fonctionnement...
Commande et affichage 5.1.2 Bouton multifonction Fonction : Touche : Commutation de l'avertissement/panne affiché(e) court Réinitialisation de l'avertissement/panne affiché(e) 3 s. Démarrage rapide de la pompe de gaz de mesure, annulation du 3 s/6 s démarrage à froid Déclenchement d'un étalonnage (en mode mesure) 3 s/6 s** Certain(e)s avertissements/pannes ne peuvent pas être réinitialisé(e)s, si la panne persiste ou la routine se poursuit.
Commande et affichage Sortie moniteur Les valeurs de mesure suivantes peuvent être obtenues à l'aide des bornes 31 et 32 : • Valeur de mesure O • Tension de la sonde • Courant de la sonde Mesure Conversion Interrupteur DIP Valeur de mesure O 0...2,5 V ->...
Commande et affichage 5.5.2 Paramètres modifiables du niveau exploitation et client Niveau exploitation Valeurs de mesure P 0001 – 0016 Données d'exploitation P 0046 – 0056 Compteurs et heures P 0070 – 0072 Configuration de valeur de mesure de l'O P 0360 Configuration de valeur de mesure P 0713 –...
Page 34
Commande et affichage Valeurs de mesure P 0001 – 0016 Configuration de valeur de mesure P 0713 – 0813 Données d'exploitation P 0040 – 0056 Configuration du combustible P 0835 Valeurs limites Compteurs et heures P 0070 – 0072 P 0910 – 0917 Commandes P 0104 –...
Mise hors service ATTENTION! Ne pas arrêter le Transmetteur Lambda LT1 tant que la sonde Lambda LS1 est montée. Il en va de même lorsque l'installation correspondante est arrêtée. Les gaz résiduels entraînent de la corrosion et peuvent endommager les pièces du système.
Service Remarques pratiques 6.5.1 Atténuation si les valeurs affichées varient L'affichage peut s'atténuer si les valeurs varient. L'atténuation est prédéfinie par : • Paramètre 360 pour la valeur de (niveau de libération fonctionnement) mesure O • Paramètre 441 pour la mesure de la (niveau de libération client) pression REMARQUE...
Service 6.5.2 Mesure dans un gaz d'échappement humide et fortement encrassé REMARQUE Ne jamais tirer les gaz de combustion par la sonde froide. Cela peut conduire à une obturation du gicleur critique. Observer le délai d'attente ! • Respecter le temps de préchauffage : –...
Service 6.5.3 Mesure par voie sèche, humide tolérances, table de conversion REMARQUE Le LT1 mesure directement dans le gaz de fumées humide (mesure humide). Dans le cas des appareils extracteurs, les gaz de fumées sont prélevés et traités. Il s'agit ici généralement d'une «...
Service 6.5.4 Variation de valeur de mesure par une modification de la pression La valeur de mesure dépend de la pression. L'erreur est de 1,3 % de la valeur de mesure par modification de pression de 10 mbar. Exemple : Valeur de mesure = 21 % vol. Erreur = 0,3 % vol.
Entretien Entretien Travaux de maintenance planifiés 7.1.1 Contrôler la mesure Vérification de la mesure en fonction de l'application: • hebdomadaire • mensuelle • trimestrielle 7.1.2 Remplacer les pièces d'usures Durée de vie moyenne Sonde Lambda LS1 2 - 4 ans (en fonction du combustible) Pompe à...
Page 41
Entretien Entretien III (annuellement) Entretien I et II Nettoyer la tête de pompe en supplément ; Contrôler les vannes et les joints, le cas échant les changer. REMARQUE Pour du combustible bio, fioul lourd, charbon, changer le métal frittée de l´unité de prélève- ment, ou mieux, remplacer l´ensemble UPG! Selon le besoin –...
Entretien 7.1.7 Monter la pompe de gaz de mesure voir chapitre 7.1.10 Déterminer le temps de fonctionnement de la pompe. REMARQUE La durée de fonctionnement et le nombre de cycles de la pompe de gaz de mesure peuvent être consultés avec les paramètres 78 et 80. Recommandation : Avec le paramètre 105, réinitialiser la durée de fonctionnement et le nombre de cycles après avoir remplacé...
Entretien 7.1.8 Démonter la tête de la pompe ATTENTION! Les vannes ne peuvent pas être remplacées sur les pompes destinées aux gaz de mesure agressifs. La chambre de pompe complète doit être remplacée. En cas de transformation en moule de membrane, remplacer également la bielle.
Entretien 7.1.9 Nettoyer la tête de la pompe Ne pas utiliser d'objet dur pour nettoyer les vannes. Ne pas utiliser de solvant. Remplacer les pièces en caoutchouc qui ont durci. 7.1.10 Déterminer le temps de fonctionnement de la pompe La détermination du temps de fonctionnement des pompes est nécessaires après : •...
Entretien Remplacement de la sonde Avec unité de calibrage automatique : Démonter la sonde défectueuse de l'AMS (voir le chapitre 7.2.1 Démontage de la sonde) Monter l'UPG dans la nouvelle sonde (voir le chapitre 7.2.4 Monter l'UPG) Monter la nouvelle sonde dans l'AMS (7.2.2 Monter la sonde) Rétablir la valeur de base de la régulation de chauffage de sonde (voir le chapitre 7.2.6 Rétablir la valeur de base de la régulation de chauffage de sonde) Remplir le raccord de sonde (voir le chapitre 7.2.7 Remplir le carnet de bord de la sonde)
Entretien Entrée numérique (réglage d'usine entrée 2) 7.2.6 Rétablir la valeur de base de la régulation de chauffage de sonde Commande exécutée Paramètre 104 (remplacer la sonde)
Entretien 7.2.7 Remplir le carnet de bord de la sonde Protocole de test de la sonde, au verso Date Valeur l' O Courant de Puissance de Calibré Remarques sonde chauffage LS1 (paramètre 54) à l'air ambiant 14.1.98 20,5 75 W 20,9 7.2.8 Activer les avertissements de service...
Défauts/avertissements Défauts/avertissements Les messages s'affichent en texte clair Affichage par carte processeur Ouvrir les pannes et les avertissements Affichage de la panne/l'avertissement suivant(e) : Avertissements Légende des LED est éteinte clignote s’allume Avertissement Aucun Dérangement/Avertissement actif Régulation du chauffage de la sonde défaillante Préfiltre en métal fritté...
Page 57
Défauts/avertissements Avertissement Mesure de température LS1 défectueuse N’est pas affectée N’est pas affectée Limite du courant de la sonde active Courant du réseau trop haut / trop bas Détermination de durée de fonctionnement de la pompe des gaz de mesure active Courant de sonde lors de l'étalonnage non constant Entrées analogiques 1 : valeur entrée trop grande / petite Entrées analogiques 2 : valeur entrée trop grande / petite...
Défauts/avertissements Défauts Légende des LED est éteinte clignote s’allume Dérangement Aucun Dérangement Sonde défectueuse Débit trop faible Sonde < 200 mA Dépression (pompe de mesure du gaz) Chauffage de la sonde défectueux Rupture du fil sonde / ou élévation CO Pompe de gaz de mesure et à...
Défauts/avertissements 8.3.2 Acquittement défaut/avertissements > 3 s/panne Entrée numérique (Réglage d'usine : entrée 5) 8.3.3 Cause de la panne Indication de défauts/maintenance Causes possibles Résolution du défaut Sonde défectueuse Cellule de mesure utilisée ou cas- Envoyer la sonde pour réparation sée Résistance interne de la cellule de mesure de dioxyde de zirconium trop...
Page 60
Défauts/avertissements Indication de défauts/maintenance Causes possibles Résolution du défaut Dépression pompe des gaz de Fusible F203 Vérifier le fusible mesure Circuit pompe interrompue Vérifier la connexion de la prise Pressostat de la pompe se relâche de d´alimentation façon inadmissible Moteur continu (12V) défectueux Remplacer la pompe des gaz de fumées Fuite au niveau du tuyau, raccord...
Page 61
Défauts/avertissements Indication de défauts/maintenance Causes possibles Résolution du défaut Dynamique de sonde manquante Circuit gaz bouché Vérification/activer le calibrage • • Gicleur • Raccord tuyau • Préfiltre métal fritté • Tuyau gaz de prélèvement écrasé Paramétrage erroné Défaut interne de l´électronique Défaut sur carte processeur Remplacer la platine calibrage Régulation température défec-...
Page 62
Défauts/avertissements Indication de défauts/maintenance Causes possibles Résolution du défaut Ne jamais aspirer des fumées Le démarrage à froid a été inter- Pas d´activité nécessaire froides à travers la sonde rompu volontairement Limiteur d´intensité de sonde LS1 Sonde (chambre verre quartz Renvoyer la sonde pour répara- actif cassé)
Défauts/avertissements 8.3.4 Remarques sur les pannes Si la mesure fonctionne à nouveau après avoir confirmé la panne et si le défaut survient occasionnellement, le micro-rupteur est en cause (résistance de transition dans la zone de contact). Dans ce cas, remplacer la pompe de gaz de mesure. Pour les pointes de CO >...
Défauts/avertissements 8.4.2 Vérifier la Sonde Lambda LS1 au niveau de l'étanchéité 1. Démonter la sonde (voir le chapitre 7.2 Remplacement de la sonde) 2. Raccorder la sonde 3. Choisir le mode de fonctionnement 4. Démonter l'UPG (voir le chapitre 7.2.3 Démonter l'UPG) 5.
Défauts/avertissements 8.4.3 Contrôler l'étanchéité du flexible de gaz de mesure 1. Contrôler : 2. Déterminer le temps de fonctionnement de la pompe (voir le chapitre 7.1.10 Déterminer le temps de fonctionnement de la pompe) 8.4.4 Modifier la quantité de gaz de calibrage Augmentation de pression recomman- dée : 1 ...
Défauts/avertissements 8.4.8 Vérification unité de prélèvement de gaz (UPG) concernant la perméabilité Raccorder la sonde Choisir le mode de fonctionnement autre problème L'UPG est perméable Le tube capillaire est bouché. Remplacer le tube capillaire. Si le tube capillaire est bouché au niveau de la sonde, la cause est une différence de point de rosée à...
Défauts/avertissements 8.4.9 Nettoyer le pré-filtre AMS Si l'avertissement « Pré-filtre en métal fritté encrassé » s'affiche : Contrôler la quantité de gaz d'étalonnage (chapitre 8.4.4 Modifier la quantité de gaz de calibrage) Réglage recommandé : • Débitmètre 300 à 500 Nl/h •...
Annexe Annexe Schémas de raccordements Fig. 9-1 Schéma de raccordement LT1 REMARQUE Remplacement des fusible F1/F3 lors du changement 230/115 VAC nécessaire !
Page 79
Annexe Fig. 9-2 Schéma de raccordement de sorties numérique, valable a partir de mars 2001...
Page 80
Annexe Fig. 9-3 Example de schémas de raccordements de sorties/entrées analogiques...
Page 81
Annexe Fig. 9-4 Schéma de raccordement LT1 en liaison avec un boîtier de raccordement de sonde (BRS) 657R0013 REMARQUE Le schéma de raccordement adapté à votre application se trouve à l'intérieur de la BRS. Si vous avez besoin du plan de raccordement à l'avance, vous pouvez en faire la de- mande par e-mail en indiquant le numéro de commande.
Page 82
Annexe Fig. 9-5 Schéma de raccordement LT1 en liaison avec un boîtier de raccordement de sonde (BRS) 657R0011-DS, représentatif de la connexion d'autres options installées dans la SAK REMARQUE Le schéma de raccordement adapté à votre application se trouve à l'intérieur de la BRS.
Annexe Carte de base Fig. 9-6 Fusibles jusqu’au n° de série 0599 Valeurs de Fusible principal, entrée réseau fusibles: 6,3 A Lent pour 230 VAC tension réseau 10 A Lent pour 115 VAC tension réseau Transformateur chauffage UPG et du 2,5 A Lent préfiltre...
Page 84
Annexe Fig. 9-7 Fusibles à partir du n° de série 0600 Description des LED, fusibles, ponts, nouveaux connecteurs et bornes LEDs Bornes LED 1 vert Surveillance de la tension de fonctionnement +12 VDC F201 6,3Atr Les bornes 71 - Pompe de gaz à étalonner 75 sont dotées pour la configura- LED 2 vert...
Page 85
Deux ponts Position 2-3 (au dessus) Entrées numériques (exempt de potentiel) BR302-BR306 Position 1-2 (à gauche) - Configuration pour le BUS SYSTÈME LAMTEC (CAN) Position 2-3 (à droite) - Configuration pour interface RS422 (SICK) BR301 Position 1-2 (à gauche) - Sans résistance d’extrémité, aucun appareil Position 2-3 (à...
Annexe Carte de sortie analogique 0/4 ... 20 mA, 0/2 ... 10 V (option type 657R0005 - avec potentiel (1 canal) (impossible avec la version OEM) sur LT1 Ajout possible de carte processeur (max. 4 cartes) Ponts Sortie de tension 0/2...10 V Ponts sor- tie de cou-...
Page 87
Annexe Type 657R0020 ... 0029 Boîtier pour montage contre une paroi IP 54 avec option unité de manipulation et d’affichage Montage sous le toit Température ambiante 0 °C bis +60 °C Type 657R0045 / R0046 avec option 657R0049 Boîtier 19" avec unité de manipulation et d’affichage Cadre encastrable (H x L) [mm]: 172 x 482...
Annexe Pièces de rechanges Vous trouverez ci-dessous la liste des pièces de rechanges adéquates. Il est recommandé d'avoir en stock les pièces de rechanges repérées par un *. En ce qui concerne les pièces de rechange assorties d'une note de pied de page , l'utilisa- teur est laissé...
Page 89
Annexe Pièces de rechange 1 Pompe à membrane 12 V DC, emplacement de buse D, y compris amortisseur de vibrations avec 657R0872 -vieux moteur à collecteur alternatif: Pompe de gaz de mesure 12 V CC pour des gaz de mesure agressifs incluant situation de reprise D, 657R0836 -vieux amortisseur de vibrations LT à...
Page 94
Les données dans ce mode de caractère ont une valeur technique provisoire. LAMTEC Meß- und Regeltechnik für Feuerungen GmbH & Co. KG Wiesenstraße 6 D-69190 Walldorf Telefon: +49 (0) 6227 6052-0 info@lamtec.de Telefax: +49 (0) 6227 6052-57 www.lamtec.de Printed in Germany | Copyright 2019...