Page 1
PLS 480 Montré avec un adaptateur universel pour base à trépied en option P A C I F I C L A S E R S Y S T E M S La norme professionnelle PN4790930 August 2016...
Page 2
DU SOL • BASE DE SOL STANDARD • ADAPTATEUR UNIVERSEL EN OPTION • DÉTECTEUR DE LASER PLS SLD EN OPTION Veuillez consulter le manuel d'utilisation du détecteur à laser PLS-SLD concernant l'emploi avec le PLS 480 pour une application extérieure.
Page 3
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES MARCHE/ARRÊT LIGNES EN ANGLE DROIT ET POINT BAS / MARCHE/ARRÊT LIGNES DE NIVEAU PREMIÈRE PRESSION : MODE D'AUTO-NIVELAGE DEUXIÈME PRESSION : REMPLACER MODE D'AUTO-NIVELAGE TROISIÈME PRESSION : ARRÊT IMPULSION : MODE EXTÉRIEUR À UTILISER AVEC LE DÉTECTEUR SLD - À L'ÉQUERRE ET À...
Page 4
Les deux éléments peuvent être utilisés ensemble ou séparément en fonction de l'application du site de travail. Si vous utilisez votre PLS 480 sur le sol ou sur une dalle de béton, fixez-le à la base universelle (composants supérieur et inférieur) en insérant son boulon de 0,25-20 dans le trou...
Page 5
ADAPTATEUR UNIVERSEL POUR BASE À TRÉPIED Si vous utilisez votre PLS 480 sur un trépied, attachez le composant supérieur de l'adaptateur à la tige du trépied. Attachez le PLS 480 à l'adaptateur et positionnez le point bas du laser à travers la poignée du trépied...
Page 6
(composants supérieur et inférieur) et placez le PLS 480 et l'adaptateur sur la traverse. Attachez le PLS 480 à la traverse à l'aide de l'adaptateur avec le crampon fileté à l'arrière de l'adaptateur. Le rayon bas du laser PLS 480 doit se projeter à...
Page 7
VÉRIFICATION DE LA VERTICALE Placez le PLS 480 sur la base de sol standard et positionnez-le de manière à ce que le point bas soit visible sur le sol. Marquez la position du point bas et le point d'intersection des deux lignes verticales sur le plafond sans déplacer le...
Page 8
4 comme cible. Allumez le PLS 480 au réglage de niveau n°1 (niveau). Placez le PLS 480 à 15 cm (6 po.) de la cible #1 en lui faisant face, puis marquez avec soin le centre de la ligne. Inscrivez A1 à côté de cette marque.
Page 9
D'ANGLE DROIT CONTRÔLE DU PLS480 SUR LE SITE DE TRA- VAIL EN UTILISANT LE TRIANGLE PYTHAGORIEN 3-4-5 : Placez-vous sur le centre d'une CHEVILLE (A) en vous servant de l'aplomb vers le bas du point laser. À l'aide d'un des rayons à 90 degrés, plantez une CHEVILLE (B) dans le sol à...
Page 10
OUVERT NE REGARDEZ PAS FIXEMENT LE RAYON OU DIRECTEMENT AVEC DES INSTRUMENTS OPTIQUES. BREVET EN INSTANCE ÉTIQUETTE BUREAU US PATENT OFFICE À L'OUVERTURE PLS 2656 BRIDGEWAY, SAUSALITO., CA 94965 ÉVITER L'EXPOSITION AU Le PLS480 est conforme aux normes RAYONNEMENT de la FDA, 21 CFR, sous-chapitre J.
Page 11
Clignotant : rayon pulsé-extérieur Environnement : résistant à l'eau, ne pas immerger Dimensions : 5,6 X 4,6 X 2,9 pouces Poids : 1,25 livres. (batteries comprises) Nous vous recommandons de vérifier régulièrement votre PLS 480 pour en conserver la précision.
Page 12
GARANTIE Ce produit est garanti par PLS · Pacific Laser Systems envers l'acheteur initial comme exempt de tous défauts de matériau et de fabrication en usage normal pendant une période de deux ans à compter de la date d'achat. Pendant la période de garantie, et sur preuve d'achat, le produit sera réparé...