Page 1
IBC-Station IBC-Station Station IBC Estación IBC DENIOS AG Dehmer Straße 58-66 32549 Bad Oeynhausen Tel.: +49 (0)5731 7 53 – 0 Fax: +49 (0)5731 7 53 – 197 E-Mail: info@denios.com Ihren lokalen Ansprechpartner finden Sie auf unserer Internetseite www.denios.com You`ll find your local partner on our InterNet side www.denios.com...
Page 2
Betriebsanleitung IBC-Station Seite 2 von 8 Seiten Ausgabe 06/2007...
Page 3
Die Behälter mit geeigneten Hilfsmitteln auf die IBC-Station aufstellen. IBC-Stationen können mit ausreichend tragfähigem Gabel- oder Hochhubstaplern transportiert werden. IBC / KTC auf sicheren Stand kontrollieren und gegen Um- bzw. Herabstürzen sichern! Sicheres Abfüllen über der Auffangwanne möglich. Unbefugten ist der Zugang zur IBC-Station verboten! Die IBC-Station darf in keinem Fall der direkten Sonnenstrahlung bzw.
Page 4
7. Operation Place the containers on the IBC station with suitable equipment. IBC stations may only be transported on fork lift trucks or high lift stackers with a sufficient load carrying ca- pacity. Check IBC / KTC are positioned safely and secure to prevent falling over or down! Safe filling is possible over the collecting sump.
Page 5
L’accès à la station IBC est interdit aux personnes non autorisées! La station IBC ne doit en aucun cas être exposé dans un intervalle de temps prolongé au rayonne- ment direct du soleil ou à de hautes températures, au risque de provoquer une diminution de la rigi- dité...
Page 6
Protección absoluta contra la corrosión al eliminar todo componente de acero. Series con posibilidad de completar con estibadores de elevación o con horquillas. El soporte instalado dispone de un tope de seguridad en los laterales, que evitan que el IBC se deslice. 5. Montaje Colocar el cubeto / el sistema de almacenamiento sobre el suelo y colocar la rejilla.
Page 7
Betriebsanleitung IBC-Station Seite 7 von 8 Seiten Ausgabe 06/2007...
Page 8
Betriebsanleitung IBC-Station Seite 8 von 8 Seiten Ausgabe 06/2007...