Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

STG-ONE
Game Grip
User Manual
Manuel de l'utilisateur
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
BB8186
Manual del usuario
Manuale d'uso
Manual do Utilizador

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bigben STG-ONE

  • Page 1 STG-ONE Game Grip User Manual Manuel de l’utilisateur Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing BB8186 Manual del usuario Manuale d’uso Manual do Utilizador...
  • Page 2 SOMMAIRE ENGLISH................02 FRANÇAIS...............06 DEUTSCH................10 NEDERLANDS.............14 ESPAGNOL..............18 ITALIANO................22 PORTUGUES..............26...
  • Page 3 Warranty This product bearing the Bigben Interactive trademark, is guaranteed by the manufacturer for a period of 1 year from the date of purchase, and will, during this period be replaced with the same or a similar model, at our option, free of charge, if there is a defect due to faulty material, or workmanship.
  • Page 4 05. The Power LED will then fl ash to indicate that it is in search mode. 06. Check your Bluetooth settings on your device and select the Bigben STG-ONE from the list. 07. The controller will now connect to your device.
  • Page 5 NB: Make sure your tablet is maintained properly and that the safety lock is on «LOCK» before using it. Never leave your tablet overturned in the STG-ONE. DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste.
  • Page 6 RTTE Hereby, Bigben Interactive SA, declares that the STG-ONE device complies with the essential requirements of the directive 1995/5/EC of the European Parliament and of the Council of 9 March 1999 on radio equipment and telecommunications terminal equipment and the mutual recognition of their conformity.To download the full...
  • Page 7 Garantie Ce produit portant la marque Bigben Interactive, est garanti par le constructeur pour une période de 1 an à partir de la date d’achat, et pourra, au cours de cette période, être gratuitement remplacé par le même modèle ou un modèle similaire, à...
  • Page 8 05. La LED Power clignotera alors pour indiquer que la manette est en mode recherche. 06. Consultez les paramètres Bluetooth de votre périphérique et sélectionnez le STG-ONE Bigben dans la liste. 07. La manette est maintenant connectée à votre périphérique.
  • Page 9 STG-ONE. Pour insérer votre tablette, suivez ces instructions : Retourner votre STG-ONE et placer le verrou de sécurité sur la position « RELEASE » Ecarter les poignées jusqu’à pouvoir insérer votre tablette. Assurez-vous qu’il n’y pas de jour entre les poignées de jeu et votre tablette.
  • Page 10 à part. RTTE Bigben Interactive SA déclare par la présente que l’appareil STG-ONE est conforme aux exigences essentielles de la directive 1995/5/EC du Parlement européen et du Conseil du 9 Mars 1999 sur les équipements hertziens, les équipements terminaux de télécommunications et la reconnaissance mutuelle de leur conformité.
  • Page 11 • STG-ONE • USB-Ladekabel EINRICHTUNG UND BEDIENUNG DES CONTROLLERS Bevor Sie den STG-ONE benutzen, stellen Sie bitte sicher, dass der integrierte Akku vollständig geladen ist. 01. Verbinden Sie das mitgelieferte USB-Kabel mit dem Mikro-USB-Anschluss an der Vorderseite des Controllers. 02. Schließen Sie den USB-Stecker an eine beliebige USB-Stromquelle an, z.B. einen PC oder einen Wechselstrom-USB-Adapter.
  • Page 12 Tastatur-Modus (3) und HID-Modus (4) können auf Android-Geräten auch ohne den Android-Treiber verwendet werden, aber die Kompatibilität hängt vom Spiel ab. Bei der Kopplung mit dem STG-ONE muss vielleicht erst die Option ‘Nach Geräten suchen’ ausgewählt werden, um das STG-ONE zu fi nden.
  • Page 13 Sie STG-ONE verwenden. Zum Einsetzen Ihres Tablets gehen Sie folgendermaßen vor: Drehen Sie Ihr STG-ONE um und stellen Sie den Sicherheitsriegel auf «RELEASE». Ziehen Sie die Griffe auseinander, bis Sie Ihr Tablet einsetzen können. Versichern Sie sich, dass zwischen den Spielgriffen und Ihrem Tablet kein Zwischenraum besteht.
  • Page 14 Ort oder in der jeweiligen Verkaufsstelle entsorgen, wird der Akku dort entnommen und separat dem Recyclingkreislauf zugeführt. RTTE Hiermit erklärt Bigben Interactive SA, dass das STG-ONE den wesentlichen Anforderungen der Direktive 1995/5/EC des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. März 1999 über Funk- und Telekommunikationsausrüstung entspricht und mit dieser konform ist.
  • Page 15 Garantie Dit product draagt het handelsmerk Bigben Interactive en geniet een garantie van de fabrikant gedurende een periode van 1 jaar die ingaat op de aankoopdatum. Indien het product tijdens deze periode defecten vertoont die te wijten zijn aan verkeerde materialen of een verkeerde afwerking, zal het gratis vervangen worden door hetzelfde of een gelijkaardig model, naar onze keuze.
  • Page 16 05. De voedingsled zal beginnen knipperen om aan te geven dat het toestel zich in zoekmodus bevindt. 06. Controleer de Bluetooth-instellingen op uw toestel en selecteer Bigben STG-ONE uit de lijst. 07. De STG-ONE zal nu verbinding maken met uw toestel.
  • Page 17 ‘LOCK’ staat. Houd de tablet met de STG-ONE nooit omgekeerd vast. VOORSCHRIFTEN VOOR ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATEN Dit symbool weergegeven op uw product of verpakking betekent dat het product niet bij het gewoon huishoudelijk afval gegooid mag worden.
  • Page 18 RTTE Bij deze verklaart Bigben Interactive SA dat de STG-ONE in overeenstemming is met de essentiële vereisten van richtlijn 1995/5/EC van het Europees Parlement en van de Raad van 9 maart 1999 betreffende radio- en terminalmateriaal voor telecommunicatie, en de wederzijdse erkenning van hun conformiteit.
  • Page 19 Garantía Este producto de la marca Bigben Interactive, está garantizado por el fabricante durante un período de 1 año a partir de la fecha de compra y, durante este tiempo, si hubiese una defi ciencia de material o manufactura, será...
  • Page 20 05. En ese momento, el LED de encendido empezará parpadear para indicar que se encuentra en el modo de búsqueda. 06. Verifi que las confi guraciones de Bluetooth en su dispositivo y seleccione Bigben STG-ONE a partir de la lista.
  • Page 21 Antes de cualquier utilización, asegúrese de que la tableta esté correctamente sujeta y que el seguro esté en la posición «LOCK». Nunca mantenga la tableta con la STG-ONE al revés. DISPOSICIONES ACERCA DE LOS APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS Este símbolo representado sobre el producto, o sobre su embalaje indica que este producto no puede ser tratado como un residuo doméstico.
  • Page 22 RTTE Por la presente, Bigben Interactive SA declara que el dispositivo del STG-ONE cumple con los requisitos de la directriz 1995/5/EC del Parlamento Europeo y del Consejo del 9 de marzo de 1999 de equipos de radio y equipos de terminales de telecomunicación así...
  • Page 23 Helpline. Garanzia Questo prodotto, marchiato Bigben Interactive, è garantito dal produttore per un periodo di 1 anno dalla data d’acquisto e durante suddetto periodo sarà sostituito con uno dello stesso modello o simile, a nostra discrezione, senza costi aggiuntivi, qualora venga rilevato un difetto dovuto a un vizio del materiale o alla lavorazione del medesimo.
  • Page 24 04. Premere e tenere premuto il pulsante Home, quindi premere il pulsante di avvio (Start). 05. Il led di accensione (Power) lampeggerà per indicare che si è in modalità di ricerca. 06. Controllare le impostazioni Bluetooth sul proprio dispositivo, quindi selezionare dall’elenco STG-ONE di Bigben.
  • Page 25 «LOCK» prima dell’uso. Non tenere mai il tablet con la STG-ONE al contrario. DISPOSIZIONE SUGLI APPARECCHI ELETTRICI ED ELETTRONICI Questo simbolo presente sul prodotto o sul suo imballaggio indica che il prodotto non può essere eliminato come un rifi...
  • Page 26 RTTE Con la presente, Bigben Interactive SA dichiara che il dispositivo di STG-ONE è conforme ai requisiti fondamentali della direttiva 1995/5/CE del Parlamento Europeo e del Consiglio avente data 9 marzo 1999 sulle apparecchiature radio e sui terminali di telecomunicazione, nonché...
  • Page 27 Ajuda. Garantia Este produto com a marca comercial Bigben Interactive tem uma garantia do fabricante de um ano a contar da data de compra e, durante esse período, será substituído por um modelo idêntico ou semelhante, a nosso critério, gratuitamente, no caso de um defeito devido a material ou mão-de-obra com falha. Esta garantia não cobre defeitos decorrentes de danos acidentais, utilização incorrecta ou desgaste e uso, e só...
  • Page 28 05. O LED de alimentação piscará para indicar que está no modo de procura. 06. Consulte as defi nições Bluetooth no seu dispositivo e seleccione o Bigben Gamephone M na lista. 07. O controlador irá agora ligar-se ao seu dispositivo.
  • Page 29 « LOCK » antes de qualquer uso. Nunca mantenha o seu tablet com a STG-ONE ao contrário. PRECAUÇÕES DE USO 01. Este produto é apenas destinado a um uso no interior.
  • Page 30 RTTE Por este meio, a Bigben Interactive SA declara que o aparelho STG-ONE cumpre com os requisitos essenciais da diretiva 1995/5/EC do Parlamento Europeu e do Conselho de 9 de Março de 1999 sobre equipamento rádio e terminais de telecomunicações e o reconhecimento mútuo da sua conformidade.
  • Page 32 www.bigben.eu...