Page 2
M RLE D8 M R MARIA RE MOTE M R M A RI A LED LIG HT SOU RCE BAT TERY I NCLU DED (CR2032) 图1 | 图2 | 圖二 圖一 그림 2 그림 1 fig. 2 | fig. 1 | 図2 | 図1 |...
Page 3
Voor een goed en veilig gebruik vragen wij u voor montage en gebruik van het artikel de volgende aanwijzingen te lezen. Deze Remote Kit bevat alle onderdelen om je Mr Maria lamp met afstandsbediening te bedienen. De Mr Maria Remote werkt het best op een afstand van 1,5 tot 3 meter.
Page 4
USER MANUAL Caution! The Mr Maria light object is NOT a toy. For proper and safe use we ask you to read the following instructions before installation and use of the product. This Remote Kit contains everything you need to operate your Mr Maria lamp with a remote control.
Page 5
Schließen Sie das Netzkabel an den Adapterblock an und » Bewahren Sie die Verpackung außerhalb der Reichweite von stecken Sie die Mr Maria Lampe in eine Steckdose. Ein grünes Kindern auf. Symbol, das darauf hinweist, dass dieses Produkt CE-, FCC-, KC-, Licht leuchtet auf der LED-Leuchte auf, um anzuzeigen, dass »...
Page 6
• Télécommande Mr Maria avec une pile bouton CR2032 (fig.1) MARCHE/ARRÊT – Utilisez la touche » Ce produit n’est pas un jouet et doit être utilisé sous la surveillance • Module LED (MRLED8), 2700 kelvin et 270 lumen max. VARIER L’INTENSITÉ – Utilisez les touches (+) et d’un adulte en tout temps.
Page 7
Este Kit en Remoto incluye todo lo necesario para utilizar tu lámpara Mr Maria con un mando a distancia. El mando de Mr Maria funciona mejor a una distancia entre 1,5 y 3 metros.
Page 8
주의사항 : Mr Maria 라이트는 장난감이 아닙니다. 라이트를 설치하시고 사용하 시기 전에 올바르고 안전한 사용을 위해서 다음의 설명을 읽어주십시오. 본 리모컨 키트는 리모컨으로 Mr Maria 램프를 제어하는 데 필요한 모든 것을 포함하고 있습니다. Mr Maria 리모컨은 1.5~3m 사이의 거리에서 사용 시 가장 잘 작동합니다.