Fusible
T3.15A
3. BATTERIE
CARACTÉRISTIQUES
BT 24 Li 2.0
Batterie: 24V маx., 43,2Wh
Tension par élément : 3,6V ;
Nombre d'éléments :6
Durée de charge : 45 min.
(utilisez le Chargeur CG 24 Li )
BT 24 Li 4.0
Batterie: 24V маx., 86,4Wh
Tension par élément : 3,6V;
Nombre d'éléments : 12
Durée de charge : 90 min.
(utilisez le Chargeur CG 24 Li
Pour une bonne utilisation, un bon entretien et
un bon stockage de cette batterie, il est crucial
que vous lisiez et compreniez les instructions
présentes dans ce manuel. Pour éviter de graves
blessures, les risques d'incendie, d'explosion,
et les décharges électriques ou électrocutions:
• N'INTRODUISEZ PAS de matériaux
conducteurs dans le chargeur. Les bornes du
chargeur véhiculent une tension de 120 V.
• Si le boîtier du pack batterie est fêlé
ou endommagé,NE L'INTRODUISEZ
PAS dans le chargeur.Remplacez-
la par un pack batterie neuf.
• NE CHARGEZ PAS ces packs batterie
avec un autre type de chargeur.
• NE LAISSEZ AUCUN liquide
pénétrer dans le chargeur.
• NE TENTEZ PAS d'utiliser le chargeur dans
tout autre but que celui décrit dans ce manuel.
• NE TENTEZ PAS de court-circuiter une
quelconque borne du pack batterie.
Si du liquide batterie entre en contact
avec vos yeux, rincez-les immédiatement à
l'eau claire pendant au moins 15 minutes.
Contactez immédiatement un médecin. Ne
chargez pas le pack batterie sous la pluie
ou par conditions humides. Ne plongez
pas l'outil, le pack batterie, ou le chargeur
dans l'eau ni dans aucun autre liquide.
• Ne laissez pas le pack batterie ou le
chargeur surchauffer. S'ils sont chauds,
laissez-les refroidir. Ne procédez à la
charge qu'à température ambiante.
• Ne couvrez pas les fentes de ventilations
situées sur le dessus du chargeur. Ne posez
pas le chargeur sur une surface souple, telle
qu'une couverture ou un oreiller. Gardez les
fentes de ventilation du chargeur dégagées.
• Ne laissez pas de petits éléments en métal
ou des matériaux tels que la laine d'acier,
du papier aluminium, ou autres particules
étrangères pénétrer dans le chargeur.
• Débranchez le chargeur avant de le nettoyer
et lorsqu'aucune batterie n'y est connectée.
• Ne mettez pas le pack batterie au soleil
ou dans un environnement chaud.
Gardez-le à température ambiante.
• Ne tentez de relier deux chargeurs ensemble.
• Gardez la batterie et le chargeur dans un
endroit frais et sec, à l'abri du soleil, et
chargez la batterie pendant 2 heures tous
les 2 mois en cas de non-utilisation.
• Les éléments du pack batterie peuvent
légèrement fuir lors d'une utilisation
intensive ou sous des températures
extrêmes. Si l'étanchéité extérieure est
défaillante et que du liquide de la batterie
entre en contact avec votre peau :
– Lavez immédiatement au savon
et à l'eau.con acqua e sapone.
– Neutralisez avec du jus de citron,
du vinaigre, ou autre acide faible.
• En cas de pénétration de liquide dans
vos yeux, suivez les instructions ci-
dessus et contactez un médecin.
• Avant utilisation, vérifiez que la tension et
le courant de sortie du chargeur de batterie
correspondent au pack batterie à charger.
• N'utilisez page le chargeur dans des
circonstances telles que la Polarité de sortie
ne corresponde pas à la polarité de la charge.
• Utilisation à l'intérieur uniquement.
• Le capot ne doit être ouvert en aucun
cas. Si le capot est endommagé, le
chargeur ne doit plus être utilisé.
• Ne rechargez pas les piles non rechargeables.
VERIFICATION DE LA
CAPACITE DE BATTERIE
Premere il tasto (BCI) Indicatore di
Capacità Batteria. Le luci si accenderanno
a seconda del livello di capacità della
batteria. Vedere lo schema seguente:
FR - 2
1
2