Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
Une division de Snow Joe
, LLC
®
IMPORTANT!
Consignes de sécurité
Tous les utilisateurs doivent lire
ces instructions avant d'utiliser
l'outil
Suivez toujours ces consignes de sécurité. Ne pas s'y
conformer peut entraîner de graves blessures pouvant même
être fatales.
AVERTISSEMENTS d'ordre général
en matière de sécurité!
Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les
consignes. Le non-respect des avertissements et des
consignes de sécurité pourrait être à l'origine d'une secousse
électrique, d'un incendie et/ou de graves blessures.
Conservez tous les avertissements et consignes pour pouvoir
les consulter dans le futur.
Dans les avertissements, le terme « outil électrique » fait
référence à un outil à brancher sur le secteur (à cordon) ou à
un outil alimenté par une ou plusieurs batteries (sans cordon).
m
AVERTISSEMENT!
Une utilisation irréfléchie ou inappropriée peut être à l'origine
de graves blessures.
m
AVERTISSEMENT!
couper. Garder les mains et les pieds éloignés de la zone à
tailler.
Conservez ce manuel pour le consulter éventuellement dans le
futur et relisez-le au début de chaque saison de travail.
m
AVERTISSEMENT!
une batterie doit être uniquement rechargé en utilisant le
chargeur spécifiquement conçu pour la batterie. Un chargeur
qui peut être adapté pour un type de batteries peut présenter
un risque d'incendie lorsqu'il est utilisé avec un autre type de
batteries.
• Évitez tout démarrage accidentel.
• Quand vous n'utilisez pas l'outil, maintenez-le éloigné de
tout ce qui est en métal.
• Avant d'utiliser l'outil, lisez le manuel en entier et
attentivement et assurez-vous de savoir comment arrêter
l'outil en cas d'urgence.
© 2020 by Snow Joe
, LLC
®
Tous droits réservés. Instructions d'origine.
TAILLE-HAIE SANS CORDON
R
24 V MAX.* | 2,0 Ah | 18 cm
Modèle 24V-SSEG-LTE
Cet outil peut être dangereux!
Les lames rotatives peuvent vous
Cet outil électrique alimenté par
Sécurité de la zone de travail
1. Maintenez la zone de travail propre et bien éclairée.
Les endroits encombrés ou sombres favorisent les
accidents.
2. N'utilisez pas d'outils électriques lorsque l'atmosphère
est explosive, par exemple en présence de liquides
inflammables, de gaz ou de poussière. Les outils
électriques produisent des étincelles qui peuvent
enflammer la poussière ou les émanations.
3. Maintenez les enfants et les spectateurs à bonne
distance pendant l'utilisation d'un outil électrique. Les
distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l'outil.
Sécurité électrique
1. La fiche du cordon de l'outil électrique doit
correspondre à la prise. N'apportez aucune
modification, quelle qu'elle soit, à la fiche. N'utilisez
pas de fiches d'adaptation avec les outils électriques
mis à la terre. Des fiches non modifiées branchées
dans des prises correspondantes réduiront le risque de
secousse électrique.
2. Évitez tout contact du corps avec tout ce qui est mis à
la terre, p. ex., tuyaux, radiateurs, fourneaux de cuisine
et réfrigérateurs. Il y a un risque accru de secousse
électrique si votre corps est relié à la terre.
3. N'utilisez pas d'outils électriques sous la pluie ou par
forte humidité. L'eau qui pénètre dans un outil électrique
augmente le risque de secousse électrique.
4. Ne malmenez pas le cordon. N'utilisez jamais le
cordon pour transporter, tirer ou débrancher l'outil
électrique. Maintenez le cordon éloigné de la chaleur,
de l'huile, d'arêtes tranchantes ou de pièces mobiles.
Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent le
risque de secousse électrique.
5. Si vous utilisez un outil électrique à l'extérieur,
équipez-le d'une rallonge électrique prévue pour
l'extérieur. L'utilisation d'un cordon prévu pour l'extérieur
réduit le risque de secousse électrique.
6. S'il est inévitable d'utiliser l'outil électrique dans
un endroit humide, équipez-le d'une alimentation
électrique protégée par un dispositif différentiel à
courant résiduel. L'utilisation d'un dispositif différentiel à
courant résiduel réduit le risque de secousse électrique.
REMARQUE : le terme « dispositif différentiel à courant
résiduel » peut être remplacé par le terme « disjoncteur
différentiel de fuite de terre » (DDFT) ou par « coupe-circuit
de mise à la terre ».
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
1
Formulaire n° SJ-24V-SSEG-LTE-880F-MR1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour sunjoe 24V-SSEG-LTE

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION Modèle 24V-SSEG-LTE Une division de Snow Joe , LLC ® Formulaire n° SJ-24V-SSEG-LTE-880F-MR1 IMPORTANT! Sécurité de la zone de travail 1. Maintenez la zone de travail propre et bien éclairée. Consignes de sécurité Les endroits encombrés ou sombres favorisent les accidents.
  • Page 2 7. Le chargeur de batterie est conçu pour être utilisé 3. Débranchez la fiche de la source d’alimentation électrique et/ou du bloc-piles de l’outil électrique uniquement à l’intérieur. Chargez uniquement à l’intérieur avant de procéder à des réglages, de changer cet outil alimenté...
  • Page 3 Avertissements de sécurité AVERTISSEMENT! Ne pas utiliser un bloc-piles ou un chargeur endommagé ou modifié. Les batteries endommagées concernant les taille-haies ou modifiées peuvent se comporter de manière imprévisible et provoquer un incendie ou une explosion ou présenter un 1. Maintenez toutes les parties du corps éloignées des risque de blessure.
  • Page 4 Renseignements sur la batterie • Le chargeur (XZ2600-0450) est prévu uniquement pour 100 – 240 VCA : il doit être branché dans une prise 1. Le bloc-piles fourni avec votre outil électrique sans appropriée. cordon n’est que partiellement chargé. Le bloc-piles doit •...
  • Page 5 13. Si le bloc-piles n’est pas adapté, du liquide peut s’en 8. N’utilisez ou ne chargez jamais la batterie si vous échapper; évitez tout contact. En cas de contact soupçonnez qu’il y a plus de 12 mois qu’elle a été chargée accidentel, rincez abondamment à...
  • Page 6 Symboles de sécurité Le tableau suivant décrit et explique les symboles de sécurité pouvant être marqués sur cet outil. Avant d’essayer de procéder à son assemblage et de l’utiliser, lisez, comprenez et suivez toutes les instructions sur cet outil. Symboles Descriptions Symboles Descriptions...
  • Page 7 Apprenez à mieux connaître votre taille-haie sans cordon Avant d’utiliser votre taille-haie sans cordon, lisez attentivement le manuel d’utilisation et les consignes de sécurité. Pour vous familiariser avec l’emplacement des différents réglages et commandes, comparez l’illustration ci-dessous avec votre taille-haie sans cordon.
  • Page 8 Déballage Contenu de la caisse • Taille-haie sans cordon Témoins Indications • Lames de taille-haie Bouton de niveau de charge • Protège-lames La batterie est à 30 % de sa capacité • Batterie au lithium-ion iON+ 24V et nécessite d’être chargée •...
  • Page 9 IMPORTANT! Ne laissez jamais le bloc-piles se décharger Fig. 1 complètement, car ceci l’endommagerait irrémédiablement. Bouton-poussoir de Assemblage verrouillage (des deux côtés) AVERTISSEMENT! Toujours retirer le bloc-piles de l’outil lorsque des pièces sont assemblées, un ajustement est opéré, un nettoyage est effectué ou lorsque l’outil n’est pas utilisé.
  • Page 10 Fig. 7 Fig. 4 Ergot de couvre- lames 4. Pour retirez les lames, appuyez doucement sur les taquets de chaque côté et levez les lames (Fig. 6). REMARQUE : si vous avez la moindre question, n’hésitez pas à appeler le service clientèle Snow Joe + Sun Joe ®...
  • Page 11 2. Pour mettre en marche l’outil, appuyez sur le bouton- 1. Taille en forme – La haie doit être taillée pour qu’elle poussoir de sécurité en le maintenant enfoncé à l’aide prenne une forme trapézoïdale : elle doit s’élargir vers le du pouce tout en pressant la gâchette marche-arrêt à...
  • Page 12 3. Maintenez les lames affutées. Les lames de rechange 2. S’il en faut plusieurs, insérez uniquement des batteries peuvent être commandées en ligne sur le site sunjoe.com neuves de même type dans votre outil. ou par téléphone en appelant le service clientèle 3.
  • Page 13 • Pour les réparations du taille-haie, utilisez uniquement des pièces de rechange identiques. Suivez les instructions de la section Nettoyage et entretien dans ce manuel. L’utilisation de pièces non autorisées ou le non-respect des consignes d’entretien peuvent être à l’origine d’une secousse électrique ou de blessures.
  • Page 14 + Sun Joe soit pour autant tenue ® ® de donner un préavis desdits changements. Les accessoires peuvent être commandés en ligne sur le site sunjoe.com ou par téléphone en appelant le service clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Page 15 LA PROMESSE DE SNOW JOE + SUN JOE À SES CLIENTS ® ® Vous êtes notre client et Snow Joe, LLC (« Snow Joe ») SE MET EN QUATRE pour vous servir. Nous nous efforçons de vous rendre l’utilisation de nos produits aussi plaisante que possible. Malheureusement, il peut arriver qu’un produit Snow Joe , Sun Joe ®...
  • Page 16 sunjoe.com...