Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Good Earth Lighting
Low Voltage Xenon Light Kits
Kits de luminaires xénon basse tension
Juegos de luces de xenón de bajo voltaje
To Begin/Pour commencer/Para comenzar
WARNING: Review important safety instructions before installation. Check to make
sure you have the following:
AVERTISSEMENT: lisez ces instructions importantes relatives à la sécurité avant
l'installation. Vérifiez que vous disposez des équipements suivants:
ADVERTENCIA: Revise las instrucciones de seguridad importantes antes de realizar
la instalación. Asegúrese de que tiene lo siguiente:
Transformer
Transformateur
Transformador
Connector Receptacle
Prise de connecteur
Receptáculo de conector
Reflector Cup
Cloche de réflecteur
Copa del reflector
*Actual hardware may differ from illustration.
*Le matériel réel peut être différent de celui qui est illustré.
*La tornillería puede variar de la que se muestra en la ilustración.
Required/Requis/Se necesitan
Installation Time: 20 Minutes
Durée de l'installation : 20 minutes
Tiempo de instalación: 20 minutos
Phillips Screwdriver
Tournevis à pointe cruciforme
Destornillador en cruz
Wire Strippers
Outil à dénuder
Pelacables
Soft Cloth
Tissu doux
Paño suave
(Page 2)
120V Line Cord
Cordon de
raccordement 120 V
Cable de alimentación
(12 vatios)
Low Voltage Cord
Cordon basse tension
Cable de bajo voltaje
de alimentación
Bezel/UV Filter
Encadrement/filtre
Chapa/Filtro UV
Bulb
Ampoule
Bombilla
Housing
Logement
Carcasa
- 1 -
Model: G9163-WHX-I, G9165-WHX-I
Modèle : G9163-WHX-I, G9165-WHX-I
Modelo: G9163-WHX-I, G9165-WHX-I
®
(Page 3)
(Página 5)
3-Light Hardware Kit*
Trousse de visserie pour 3 lampes*
Juego de herrajería de 3 luces*
5-Light Hardware Kit*
Trousse de visserie pour 5 lampes*
Juego de herrajería de 5 luces*
Bezel/UV Filter
Encadrement/filtre
Chapa/Filtro UV
Safety Glasses
Lunettes de sécurité
Anteoios de seguridad
Drill
Perceuse
Taladro
Drill Bits 1/16 in.
Mèche de perceuse de 1,6 mm
Broca taladradora de 1,6 mm
G9163-BKX-I, G9165-BKX-I
G9163-SSX-I, G9165-SSX-I
G9163-BKX-I, G9165-BKX-I
G9163-SSX-I, G9165-SSX-I
G9163-BKX-I, G9165-BKX-I
G9163-SSX-I, G9165-SSX-I

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Good Earth Lighting G9163-WHX-I

  • Page 1 Model: G9163-WHX-I, G9165-WHX-I G9163-BKX-I, G9165-BKX-I G9163-SSX-I, G9165-SSX-I Modèle : G9163-WHX-I, G9165-WHX-I G9163-BKX-I, G9165-BKX-I G9163-SSX-I, G9165-SSX-I Modelo: G9163-WHX-I, G9165-WHX-I Good Earth Lighting ® G9163-BKX-I, G9165-BKX-I G9163-SSX-I, G9165-SSX-I Low Voltage Xenon Light Kits (Page 2) Kits de luminaires xénon basse tension (Page 3) Juegos de luces de xenón de bajo voltaje...
  • Page 2 english Preparation We recommend you read through these instructions entirely before starting your installation in order to help you understand all the steps and options pertaining to your particular installation. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This unit has a polarized plug (one blade is wider than the other) as a safety feature. This plug will fit in a polarized outlet only one way.
  • Page 3 Determine the locations where you want the xenon/halogen light(s) to be mounted, making sure that the cords can reach the next subsequent halogen light (Fig. 2). Fig. 2 Minimum distance between lights Line Transformer 12V/Low Voltage Cord 12 in. 12 in. 12 in.
  • Page 4 Re-attach the lens bezel to the light head by aligning the three (3) attachment legs in the cover with the corresponding openings in the head (Fig. 3). Turn the lens clockwise to lock it in place. Do NOT operate the xenon/halogen lights without the lens bezels in place.
  • Page 5 Place the cord in the hollow half of the switch body as Smooth Side shown (Fig. 5). Trace the continuous side of the line cord (ribbed side) through the channel located in the lower half of the switch body. The configuration of the channel may vary somewhat from the illustration.
  • Page 6 Préparation Nous vous recommandons de lire toutes ces instructions avant de commencer votre installation afin de vous aider à comprendre toutes les étapes et options possibles concernant votre installation particulière. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Ce luminaire a une fiche polarisée (une lame est plus large que l'autre) par mesure de précaution.
  • Page 7 SUR LES LAMPES HALOGÈNES/XÉNON AVANT QUE L'INSTALLATION NE SOIT TERMINÉE. L’installation du transformateur à une distance de moins de 30,5 cm d’une radio, d’une télévision ou d’un autre appareil radiofréquence, peut causer des perturbations sonores. Instructions pour la prèparation en vue du montage Retirez le couvercle de la lentille (encadrement) des lampes halogènes/xénon en faisant tourner l'encadrement dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (Fig.
  • Page 8 Fixez la tête de la lampe sur la surface de montage au moyen de trois (3) des vis no 6 de 1,3 cm tel que cela est illustré (Fig. 2). Veillez à bien acheminer les fils de la lampe xénon/halogène au travers des trous avant de fixer la lampe sur la surface de montage.
  • Page 9 Décidez où placer l'interrupteur, et faites une marque sur le côté lisse du cordon en utilisant un stylo ou un marqueur. Le cordon de raccordement a un côté nervuré et un côté lisse. NE COUPEZ PAS LE CÔTÉ NERVURE DU CORDON ! Un petit morceau (de 1,3 cm à 1,6 cm) du cordon devra être retiré du côté...
  • Page 10 Guide de dépannage Les petits problèmes peuvent souvent être résolus sans avoir besoin de recourir à un électricien. Avant de faire quoi que ce soit sur le luminaire, coupez l'alimentation au niveau du disjoncteur pour éviter tout risque de choc électrique. Problème Cause Solution...
  • Page 11 24. NO monte la unidad sobre fregaderos o estufas. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS Y LA EXPOSICIÓN EXCESIVA A LUZ ULTRAVIOLETA, NO UTILICE LA LÁMPARA SIN LOS LENTES DE VIDRIO. El gabinete portátil de luz de xenón/halógeno de bajo voltaje puede ser instalado dentro o debajo de un gabinete de la cocina, o en cualquier otro mueble empotrado cuando: 1.
  • Page 12 Vuelva a colocar el bisel del lente en la lámpara, alineado Fig. 3 las tres patas de unión de la cubierta con los agujeros correspondientes en la lámpara (Fig. 3). Gire el lente en sentido horario para engancharlo en su sitio. NO opere las lámparas de xenón/halógeno si los biseles de los lentes no están colocados.
  • Page 13 Instalación del interruptor Cable conector transformador de energía de bajo voltaje Transformador Interruptor de cable de línea Cable de energía de 120V Los accesorios para iluminación que se vayan a enchufar en un tomacorriente de pared controlado por un interruptor no requerirán que se instale un interruptor de línea. Sin embargo, si el tomacorriente no está...
  • Page 14 Instrucciones para el reemplazo de la bombilla JUEGO DE 3 LUCES: Reponga con bombillas halógeno/xenón básicas de 12 voltios, tipo G4, 20 vatios máximo. JUEGO DE 5 LUCES: Reponga con bombillas halógeno/xenón básicas de 12 voltios, tipo G4, 10 vatios máximo. Apague de iluminación y permita que pase suficiente tiempo para que se enfríe apropiadamente la unidad y la bombilla (lámpara) antes de tocarla.
  • Page 15 You can call us at 1-800-291-8838, 9AM-5PM CST, Monday through Friday. In the unlikely event the Good Earth Lighting fixture fails to perform as it was designed to do within one (1) years from date of purchase, we will repair or replace (at our option) the unit in the original color, and style if available, or in a similar color and style if the original item has been discontinued, without charge.
  • Page 16 9:00 a.m. a 5:00 p.m., hora del centro de los EE.UU., de lunes a viernes. En el poco probable caso de que el aplique de luz de Good Earth Lighting, Inc., no funcione en la forma prevista dentro del plazo de un (1) año a partir de la fecha de compra, repararemos o reemplazaremos la unidad (a nuestra opción) en el color y el...

Ce manuel est également adapté pour:

G9165-whx-iG9163-bkx-iG9165-bkx-iG9163-ssx-iG9165-ssx-i