Bedeutung der Symbole Inhalt Bedeutung der Symbole Bedeutung der Symbole ........8 WARNUNG! Zur Verringerung eines Verletzungs- Zu Ihrer Sicherheit ..........8 risikos Betriebsanleitung lesen! Bestimmungsgemäße Verwendung....11 Bedienelemente..........11 Inbetriebnahme..........12 Montage............. 12 Betrieb ............... 12 Vorsicht! Halten Sie Dritte immer aus dem Wartung .............
Page 9
Bedeutung der Symbole Zu Ihrer Sicherheit 3 Handlungsergebnis WARNUNG ! Hier finden Sie das Ergebnis einer Abfolge von Die gefährliche Situation kann eintreten Handlungsschritten. und führt, wenn die Maßnahmen nicht befolgt werden, zu schweren Verletzungen [1]Positionsnummer Positionsnummern sind im Text mit eckigen Klam- bis hin zum Tod.
Page 10
Bedeutung der Symbole Sicherheitshinweise Vor dem Einsatz ¾ Überbrücken und manipulieren Sie niemals die am Gerät installierten Schalteinrichtungen ¾ Machen Sie sich vor Arbeitsbeginn mit dem (z . B . durch Anbinden des Tastschalters am Laubbläser und seinen Funktionen sowie Griff).
Bestimmungsgemäße Verwendung Sicherheitshinweise ¾ Wegen körperlicher Gefährdung des Benut- ¾ Auch bei Beachtung aller Sicherheits- und zers oder anderer Personen darf das Gerät Bedienhinweise besteht immer ein Restrisiko nicht für artfremde Zwecke eingesetzt werden . von Verletzungen und Sachschäden . Seien Sie sich dessen immer bewusst.
Inbetriebnahme Inbetriebnahme Akku einsetzen C Ergänzende Dokumentationen WARNUNG ! Falsche Handhabung des Akkus und des Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, Ladegerätes wenn Ihnen die mitgelieferten Betriebsanleitungen des Ladegerätes ÂGefahr von Verletzungen und Sachschäden und die des Akkus vorliegen und Sie ¾...
Wartung Gerät ausschalten D Transport und Lagerung Transport Ausschalten bei Betrieb ohne Drehzahlfeststellung Lassen Sie den Ein-/Ausschalter [A] los. Sichern Sie das Gerät ausreichend gegen unbe- Î Î absichtigtes Verrutschen wenn Sie es auf oder in Ausschalten bei Betrieb mit Drehzahlfeststellung einem Fahrzeug transportieren.
Garantie Beseitigung von Störungen WARNUNG ! Gefahr von Verletzungen oder Sachschäden ¾ Suchen Sie im Zweifelsfall immer eine Fachwerkstatt auf. ¾ Stellen Sie vor jeder Prüfung oder vor Arbeiten am Gerät den Motor ab und entnehmen Sie den Akku. Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät schaltet...
Meaning of the symbols Contents Meaning of the symbols Meaning of the symbols........15 WARNING! Read the instruction manual in order For your safety........... 15 to reduce the risk of injury! Intended use ............18 Operating controls ..........18 Using for the first time........19 Assembly ............
Page 16
Meaning of the symbols For your safety 3 Action result WARNING! This is the result of a sequence of steps. A dangerous situation may occur and will result in severe injury and even death if [1]Item number the measures are not followed. Item numbers are indicated in the text by square brackets [ ].
Page 17
Meaning of the symbols Safety information Before use ¾ Never bypass or manipulate switching mech- anisms installed on the device (e .g . by taping ¾ Before working with the leaf blower, make the push-button to the handle) . sure you are familiar with its functions and ¾...
Intended use Safety information ¾ The device must not be used for purposes ¾ Even if all safety and operating instructions other than those intended because of the risk are heeded, there is always a residual risk of of bodily injury to the user or other persons . injury and property damage .
Using for the first time Using for the first time Inserting the power pack C Supplementary documentation WARNING! Incorrect handling of the power pack and Make sure the supplied instruction man- the charger uals of the charger and the power pack are available. Please read and under- ÂRisk of injuries and material damage stand them before using the device.
Servicing Switching the device off D Transport and storage Transport Switching off when operating the device without speed lock Release the on/off switch [A]. Secure the device sufficiently to prevent its unin- Î Î tentional slipping if you are transporting it in or on Switching off when operating the device with a motor vehicle. speed lock Storage Push the speed lock lever [B] all the way forward...
Warranty Troubleshooting WARNING! Risk of injuries or material damage ¾ In case of doubt always consult a service centre. ¾ Before any inspection or any work on the device, switch off the motor and remove the power pack. Problem Possible cause Remedy The device switch- The power pack is too hot.
Signification des symboles Table des matières Signification des symboles Signification des symboles ........22 AVERTISSEMENT ! Pour réduire le risque de blessures, Pour votre sécurité ..........22 lire la notice d'utilisation ! Utilisation conforme..........25 Éléments de commande .........25 Mise en service ............26 Montage ..............26 Fonctionnement ............26 Prudence ! Tenez toujours les tiers à...
Page 23
Signification des symboles Pour votre sécurité 3 Résultat de la procédure AVERTISSEMENT ! Vous trouverez ici le résultat d’une séquence La situation dangereuse décrite peut d’étapes de la procédure. survenir et provoquer, lorsque les me- sures ne sont pas observées, de graves [1]N°...
Page 24
Signification des symboles Consignes de sécurité ¾ Les utilisateurs de l’appareil ne doivent pas être ¾ L'appareil ne doit être utilisé que si le tube souf- sous l’emprise de stupéfiants (p. ex. alcool, dro- fleur inférieur est solidement monté. gues ou médicaments) . ¾ Ne contournez et ne manipulez jamais les dis- ¾...
Utilisation conforme Consignes de sécurité ¾ En raison des dangers corporels auxquels l’uti- ¾ Malgré le respect de l'ensemble des consignes lisateur et les autres personnes sont exposés, il de sécurité et des instructions de commande, il est interdit d’utiliser l’appareil à des fins autres existe toujours un risque résiduel de blessures que celles prévues .
Mise en service Mise en service Insertion de l'accumulateur C Documentations complémentaires AVERTISSEMENT ! Manipulation incorrecte de l’accumulateur Mettez uniquement l’appareil en service et du chargeur à condition de disposer des notices d’utilisation fournies avec le chargeur ÂDanger de blessures et de dommages et l’accumulateur et d’avoir compris et matériels observé...
Maintenance Arrêt de l'appareil D Transport et entreposage Transport Arrêter l'appareil en mode sans régulation de vitesse Relâchez l'interrupteur marche/arrêt [A]. Sécurisez suffisamment l'appareil afin d'éviter tout Î Î glissement accidentel lorsque vous le transportez sur Arrêter l'appareil en mode Régulation de vitesse ou dans un véhicule.
Garantie Dépannage AVERTISSEMENT ! Danger de blessures ou de dommages matériels ¾ En cas de doute, consultez toujours un atelier spécialisé. ¾ Avant chaque contrôle ou avant d’effectuer des travaux sur l’appareil, coupez le moteur et retirez l’accumulateur. Problème Cause possible Solution L'appareil s'éteint.
Significato dei simboli Indice Significato dei simboli Significato dei simboli ........29 AVVERTENZA! Per ridurre il rischio di lesioni, legge- Per la vostra sicurezza ........29 re le istruzioni per l'uso! Utilizzo a norma ..........32 Elementi di comando ......... 32 Messa in funzione..........33 Montaggio ............
Page 30
Significato dei simboli Per la vostra sicurezza 3 Risultato dell'operazione AVVERTENZA! Mostra il risultato di una sequenza di operazioni. Situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può provocare gravi [1]Numero di posizione lesioni, potenzialmente mortali. All’interno del testo i numeri di posizione sono inseriti tra parentesi quadre [ ].
Page 31
Significato dei simboli Avvertenze sulla sicurezza Prima dell’uso ¾ I dispositivi di commutazione installati sull'ap- parecchio non devono essere mai bypassati ¾ Prima di iniziare a lavorare, cercare di familia- o manipolati (ad es . legando l'interruttore a rizzare con il soffiatore, le sue funzioni e i suoi pulsante all'impugnatura) . elementi di comando .
Utilizzo a norma Avvertenze sulla sicurezza ¾ Dato il rischio di lesioni a cui sono esposti l'u- ¾ Anche attenendosi a tutte le istruzioni di si- tente o altre persone, l'apparecchio non deve curezza e per l'uso rimane sempre un rischio essere utilizzato per altri scopi .
Messa in funzione Messa in funzione Inserimento della batteria C Documentazione integrativa AVVERTENZA! Utilizzo errato della batteria e del carica- Mettere in funzione l’apparecchio solo batteria se si dispone delle istruzioni per l'uso in dotazione del caricabatteria e della ÂPericolo di lesioni e danni materiali batteria e se queste sono state compre- ¾...
Manutenzione Spegnimento dell’apparecchio D Trasporto e rimessaggio Trasporto Spegnimento durante il funzionamento senza bloccaggio del numero di giri Rilasciare l’interruttore di accensione/spegni- Quando si trasporta l’apparecchio con/su un altro Î Î mento [A]. veicolo, assicurarlo opportunamente in modo che non si sposti. Spegnimento durante il funzionamento con bloc- Rimessaggio caggio del numero di giri...
Garanzia Risoluzione delle anomalie AVVERTENZA! Rischio di lesioni o danni materiali ¾ In caso di dubbio rivolgersi sempre a un’officina specializzata. ¾ Prima di ogni controllo o intervento sull'apparecchio, spegnere il motore e rimuovere la batteria. Problema Possibile causa Rimedio L'apparecchio si La batteria è...
Betekenis van de symbolen Inhoud Betekenis van de symbolen Betekenis van de symbolen....... 36 WAARSCHUWING! Ter vermindering van het verwon- Voor uw veiligheid..........36 dingsrisico de gebruikshandleiding Bedoeld gebruik..........39 lezen! Bedieningselementen ........39 Inbedrijfstelling........... 40 Montage............. 40 Bediening............40 Voorzichtig! Houd derden altijd weg uit de geva- Onderhoud............
Page 37
Betekenis van de symbolen Voor uw veiligheid 3 Actieresultaat WAARSCHUWING! Hier vindt u het resultaat van een reeks actiestap- De gevaarlijke situatie kan ontstaan en pen. leidt, indien de maatregelen niet worden opgevolgd, tot ernstig letsel of de dood. [1]Positienummer Positienummers zijn in de tekst met vierkante haakjes [ ] aangegeven.
Page 38
Betekenis van de symbolen Veiligheidsaanwijzingen Vóór het gebruik ¾ De motor bij het transport naar/van de verschil- lende werklocaties uitschakelen . ¾ Maak u voor aanvang van de werkzaamheden ¾ Het apparaat mag alleen worden gebruikt, wan- vertrouwd met de werking van de bladblazer en neer de onderste blaaspijp vast is gemonteerd .
Bedoeld gebruik Veiligheidsaanwijzingen ¾ Vanwege gevaar voor lichamelijk letsel van de ¾ Ook bij inachtneming van alle veiligheids- en gebruiker of andere personen, mag de machine bedieningsinstructies bestaat altijd een restrisi- niet voor andere doeleinden worden gebruikt . co van letsel en materiële schade . Wees u daar altijd van bewust.
Inbedrijfstelling Inbedrijfstelling Accu inzetten C Aanvullende documentatie WAARSCHUWING! Verkeerd gebruik van de accu en het Neem het apparaat pas in gebruik, laadapparaat wanneer u beschikt over de meegele- verde gebruikshandleidingen van het ÂGevaar voor letsel en materiële schade laadapparaat en de accu en u deze hebt ¾...
Onderhoud Apparaat uitschakelen D Transport en opslag Transport Uitschakelen bij bedrijf zonder toerentalvaststelling Laat de aan/uit-schakelaar [A] los. Beveilig het apparaat voldoende tegen onbedoeld Î Î verschuiven, wanneer u het op of in een voertuig Uitschakelen bij bedrijf met toerentalvaststelling transporteert.
Garantie Verhelpen van storingen WAARSCHUWING! Gevaar van verwondingen of materiële schade ¾ Bezoek bij twijfel altijd een gespecialiseerde werkplaats. ¾ Zet voor elke controle of voor werkzaamheden aan het apparaat de motor uit en verwijder de accu. Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat scha- De accu is te heet.
Symbolförklaring Innehåll Symbolförklaring Symbolförklaring ..........43 VARNING! Läs igenom bruksanvisningen nog- För din säkerhet..........43 grant i syfte att minimera skaderis- Avsedd användning ........... 46 ken! Manöverorgan ........... 46 Förbereda användning ........46 Montering............46 Användning............47 Var försiktig! Se till att inga personer befinner sig i Underhåll ............
Page 44
Symbolförklaring För din säkerhet 3 Arbetsresultat VARNING ! Beskriver resultatet av arbetsstegen. En farlig situation kan uppstå som leder till allvarliga skador eller dödsfall om angivna [1]Positionsnummer åtgärder inte följs. Komponenternas positionsnummer anges inom hakparenteser [ ] i texten. VAR FÖRSIKTIG ! A Bildmärkning En farlig situation kan uppstå...
Page 45
Symbolförklaring Säkerhetsanvisningar Under användningen Allmänna säkerhetsanvisningar ¾ Ta ut batteriet ur maskinen: ¾ Maskinen får inte användas om skyddsan- ordningar och kåpor är skadade eller saknas . - Varje gång du avlägsnar dig från maskinen. De måste repareras eller eventuellt bytas av en - Innan du avlägsnar blockeringar och stopp i kvalificerad fackman eller på...
Avsedd användning Avsedd användning Förbereda användning Kompletterande dokumentation Lövblåsen är uteslutande avsedd privat användning för att blåsa samman löv och klippt gräs. Du får inte använda maskinen innan du har läst, förstått samt beaktat medföl- All annan användning gäller som icke avsedd användning.
Användning Sätta in batteriet C Ta ut batteriet C Tryck på batteriupplåsningen [E] 2 . VARNING ! Î Ta ut batteriet [D] 3 . Î Felaktig hantering av batteri och laddare. Underhåll ÂRisk för person- och sakskador. ¾ Läs och följ anvisningarna i batteriets VARNING ! och laddarens bruksanvisningar.
Garanti Åtgärda störningar VARNING ! Risk för person- eller sakskador. ¾ Kontakta alltid en fackverkstad om du är osäker. ¾ Stäng alltid av motorn och ta ut batteriet före alla arbeten och kontroller på maskinen. Problem Möjlig orsak Åtgärd Maskinen stängs av. Batteriet är för varmt. Låt batteriet svalna.
Symbolforklaring Indhold Symbolforklaring Symbolforklaring ..........49 ADVARSEL! Læs brugervejledningen for at ned- For din sikkerhed ..........49 sætte risikoen for tilskadekomst! Formålsbestemt anvendelse ......52 Betjeningselementer .......... 52 Ibrugtagning............52 Montering............52 Drift ..............53 Forsigtig! Sørg altid for, at tredjeparter er uden Vedligeholdelse ..........
Page 50
Symbolforklaring For din sikkerhed 3 Handlingsresultat ADVARSEL! Her finder du resultatet af en række handlingstrin. Den farlige situation kan opstå og fører, hvis forholdsreglerne ikke følges, til alvorli- [1]Positionsnummer ge kvæstelser eller endda død. Positionsnumre er markeret med firkantparente- ser [ ] i teksten. FORSIGTIG! A Illustrationsmærkning Den farlige situation kan opstå...
Page 51
Symbolforklaring Sikkerhedshenvisninger Før brugen Efter brugen ¾ Gør dig fortrolig med løvblæseren og dens ¾ Sluk apparatet, fjern batteriet, og kontrollér funktion samt dens betjeningselementer før apparatet for beskadigelser . start på arbejdet . ¾ Hvis du udfører vedligeholdelses- og rengø- ¾...
Formålsbestemt anvendelse Formålsbestemt anvendelse Ibrugtagning Supplerende dokumentationer Denne løvblæser er udelukkende beregnet til sam- menblæsning af blade og afskåret materiale inden Tag først apparatet i brug, når de med- for det private område. følgende brugervejledninger til oplader Enhver anden anvendelse anses for og batteri foreligger og du har forstået ikke-formålsbestemt.
Drift Drift Vedligeholdelse Tænd apparatet D ADVARSEL! Fare for kvæstelser eller materielle skader Tryk på Tænd-/Sluk-kontakten [A]. Î grundet bevægelige dele 3 Apparatet arbejder. ¾ Fjern batteriet inden alle arbejder på ap- Henvisning paratet. Jo længere Tænd-/Sluk-kontakten trykkes, jo ¾ Få udelukkende reparationer samt ud- hurtigere kører løvblæseren og blæsehastig- skiftning af sikkerhedselementer udført heden øges.
Garanti Afhjælpning af fejl ADVARSEL! Fare for kvæstelser eller materielle skader ¾ Kontakt i tvivlstilfælde altid et fagværksted. ¾ Stands motoren, og tag batteriet ud inden enhver kontrol eller ethvert arbejde på apparatet. Problem Mulig årsag Afhjælpning Apparatet slår fra. Batteriet er for varmt.
Symbolenes betydning Innhold Symbolenes betydning Symbolenes betydning ........55 ADVARSEL! Les bruksanvisningen for å redusere For din sikkerhet ..........55 faren for skader! Riktig bruk............58 Betjeningselementer .......... 58 Igangsetting ............58 Montering............58 Bruk ..............59 Forsiktig! Hold alltid andre personer utenfor Vedlikehold ............
Page 56
Symbolenes betydning For din sikkerhet 3 Handlingsresultat ADVARSEL! Her finner du resultatet av en rekke av handlings- En farlig situasjon kan inntreffe og kan skritt. medføre alvorlige personskader og død hvis tiltakene ikke blir fulgt. [1]Posisjonsnummer Posisjonsnumrene er merket med [ ] i teksten. FORSIKTIG! A Illustrasjonsmerking Den farlige situasjonen kan inntreffe og...
Page 57
Symbolenes betydning Sikkerhetsinstrukser Ved bruk Generelle sikkerhetsinstrukser ¾ Ta batteriet ut av apparatet ¾ Bruk aldri apparatet med skadde eller mang- lende verneinnretninger eller deksler . La disse - når du går bort fra apparatet skadene repareres av kvalifisert fagkraft eller - før du fjerner blokkeringer fagverksted.
Riktig bruk Riktig bruk Igangsetting Supplerende dokumentasjon Løvblåseren er utelukkende beregnet på å blåse sammen blader og avklippet gress på et privat Ta maskinen først i bruk når du har lest område. gjennom og forstått bruksanvisningene All annen bruk regnes som feilaktig bruk. som følger med laderen og Brukeren er ansvarlig for skader som oppstår på...
Bruk Sette i batteriet C Ta ut batteriet C Trykk på knappen for å løse ut batteriet [E] 2 . ADVARSEL! Î Ta ut batteriet [D] 3 . Î Feil håndtering av akkumulatoren og laderen Vedlikehold ÂFare for person- eller materialskader ADVARSEL! ¾...
Garanti Feilretting ADVARSEL! Fare for person- eller materialskader. ¾ Ta kontakt med et fagverksted hvis du er i tvil. ¾ Før kontroll eller før arbeid på apparatet må motoren stanses, og man må ta ut akkumulatoren. Problem Mulig årsak Oppretting Apparatet slår Akkumulatoren er for varm.
Kuvakkeiden selitykset Sisällys Kuvakkeiden selitykset Kuvakkeiden selitykset ........61 VAROITUS! Lue käyttöohje tapaturmariskin Turvallisuus ............61 pienentämiseksi! Määräystenmukainen käyttö......64 Hallintalaitteet ............ 64 Käyttöönotto ............64 Kokoaminen............64 Käyttö ..............65 Varo! Pidä muut pois vaara-alueelta. Huolto ..............65 Kuljettaminen ja säilyttäminen ......65 Vianetsintä...
Page 62
Kuvakkeiden selitykset Turvallisuus 3 Toiminnan tulos VAROITUS! Toimintavaiheen tuottama lopputulos. Vaara saattaa olla uhkaamassa. Ohjeen noudattamatta jättäminen aiheuttaa vaka- [1]Paikkanumero van tapaturman tai jopa kuoleman. Paikkanumerot on merkitty tekstissä hakasulkein [ ]. VARO! A Kuvan tunniste Vaarallinen tilanne. Ohjeen noudattamatta Kuvat on merkitty kirjaimilla.
Page 63
Kuvakkeiden selitykset Turvaohjeet Työn aikana Yleiset turvaohjeet ¾ Ota akku pois laitteesta: ¾ Älä käytä laitetta, jos suojukset ovat vahin- goittuneet . Älä käytä laitetta ilman suojuksia . - aina kun poistut laitteen luota Toimita laite pienkonehuoltoon korjattavaksi, - ennen kuin poistat tukoksen tarvittaessa anna vaihtaa suojus.
Määräystenmukainen käyttö Määräystenmukainen käyttö Käyttöönotto Täydentävät käyttöohjeet Tämä lehtipuhallin on tarkoitettu ainoastaan lehtien ja nurmikon leikkuujätteen puhaltamiseen kasaan Ota laite käyttöön vasta, kun olet lu- yksityisalueilla. kenut mukana toimitettavan laturin ja Kaikki muu käyttö on määräysten vastaista. akun käyttöohjeen ja kun olet ymmär- Käyttäjä...
Käyttö Käyttö Huolto Laitteen kytkeminen päälle D VAROITUS! Liikkuvien osien aiheuttama tapaturman tai Paina on/off-kytkintä [A]. Î laitevaurion vaara. 3 Laite on käyttövalmis. ¾ Poista akku ennen laitteeseen kohdistu- Huomaa via töitä. Mitä pidemmälle painat on/off-kytkintä, sitä ¾ Huolla, korjauta sekä anna vaihtaa tur- nopeammin puhallin käy ja siten myös puhal- vallisuuteen liittyvät osat ja liitäntäjohto lusnopeus kasvaa.
Takuu Vianetsintä VAROITUS! Tapaturmavaara ja esinevahinkojen vaara ¾ Epäselvässä tapauksessa toimita laite pienkonehuoltoon. ¾ Kytke laite pois päältä ja poista akku ennen laitteelle tehtäviä tarkastuksia ja huoltoja. Ongelma Mahdollinen syy Toimi näin Laite kytkeytyy pois Akku on liian kuuma. Anna akun jäähtyä. päältä.
Significado de los símbolos Índice Significado de los símbolos Significado de los símbolos ......... 67 ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones, Para su seguridad ..........67 lea las instrucciones de funciona- Uso previsto ............70 miento. Elementos de control ........... 70 Puesta en marcha ..........70 Montaje..............
Page 68
Significado de los símbolos Para su seguridad 3 Resultado de acción ¡ADVERTENCIA! Aquí encontrará el resultado de una secuencia de La situación peligrosa puede producirse, pasos de acción. y si no se respetan las medidas adecua- das, provoca lesiones graves o incluso la [1]Número de posición Los números de posición se marcan en el texto muerte.
Page 69
Significado de los símbolos Indicaciones de seguridad ¾ Lea y respete las instrucciones de uso de la ¾ No efectúe reparaciones en el aparato por batería y del cargador de la misma. usted mismo, sino encárgueselas solamente a una persona cualificada o un taller especia- ¾ Antes de cada uso del aparato, verifíquelo en lizado . cuanto a daños, y deje que sea reparado por un taller especializado antes de utilizarlo .
Uso previsto Uso previsto Puesta en marcha Documentación complementaria El soplador de hojas está concebido exclusivamente para soplar hojas y hierba cortada en el ámbito No ponga en marcha el aparato hasta privado. que tenga las instrucciones de funcio- Cualquier otro uso se considera inadecuado. namiento suministradas del cargador El usuario es responsable de daños derivados del y de la batería y haya comprendido y...
Funcionamiento Extracción de la batería C Alinee la batería recargable [D] en los escotes de Î la herramienta. Introduzca la batería en la herramienta hasta que Pulse el desbloqueo de la batería recar- Î Î gable [E] 2 . encaje emitiendo un sonido y se asiente firme- Extraiga la batería [D] 3 .
Garantía Subsanación de averías ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones o daños materiales ¾ En caso de duda, acuda siempre a un taller especializado. ¾ Antes de realizar cualquier comprobación o trabajo en el aparato, pare el motor y extraiga la batería. Problema Causa posible Solución El aparato se des- La batería está...
Significado dos símbolos Conteúdo Significado dos símbolos Significado dos símbolos ........73 AVISO! Para reduzir o risco de ferimentos, Para sua segurança .......... 73 leia o manual de instruções! Utilização correta ..........76 Elementos de comando ........76 Colocação em funcionamento ......77 Montagem............
Page 74
Significado dos símbolos Para sua segurança 3 Resultado da ação AVISO ! Aqui encontra-se o resultado de uma sequência Situação potencialmente perigosa que, de ações a executar. caso as medidas não sejam cumpridas, resultará em lesões graves ou até mesmo [1]Número de posição Os números de posição estão assinalados com na morte.
Page 75
Significado dos símbolos Instruções de segurança Antes da utilização ¾ Nunca ligue em ponte ou manipule os dispo- sitivos de comutação instalados no aparelho ¾ Antes de iniciar o trabalho com o soprador (p . ex ., ligando o interruptor de contacto no de folhas, familiarize-se com o mesmo, suas punho) .
Utilização correta Instruções de segurança ¾ Dado constituir perigo para a integridade ¾ Mesmo que sejam cumpridas todas as me- física do utilizador ou de outras pessoas, não didas de segurança e instruções de serviço, é permitida a utilização do aparelho para fina- existe um risco residual de ferimentos e lidades distintas . danos materiais . Por conseguinte, deve estar sempre ciente dos mesmos.
Colocação em funcionamento Colocação em funcionamento Instalar o acumulador C Documentação suplementar AVISO ! Manuseamento incorreto do acumulador e Coloque o aparelho em funcionamen- do carregador to somente se tiver em sua posse os manuais de instruções fornecidos do ÂPerigo de ferimentos e danos materiais carregador e o do acumulador e se os ¾...
Manutenção Desligar o aparelho D Transporte e armazenamento Transporte Desligar durante o funcionamento sem fixação das rotações Largue o interruptor para ligar/desligar [A]. Proteja o aparelho devidamente contra desliza- Î Î mento inadvertido quando o transportar sobre ou Desligar durante o funcionamento com fixação dentro de um veículo. das rotações Armazenamento Desloque a alavanca para fixação das rota- Î...
Garantia Eliminação de anomalias AVISO ! Perigo de ferimentos ou danos materiais ¾ Em caso de dúvida, recorra sempre a uma oficina especializada. ¾ Antes de proceder a qualquer verificação ou trabalhos no aparelho, desligue o motor e retire o acumulador.
Σημασία των συμβόλων Περιεχόμενα Σημασία των συμβόλων Σημασία των συμβόλων ........80 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Για την ελαχιστοποίηση του κινδύ- Για την ασφάλειά σας ......... 80 νου τραυματισμού, διαβάστε τις Προβλεπόμενη χρήση ........83 οδηγίες χρήσης! Στοιχεία χειρισμού..........83 Θέση σε λειτουργία ..........84 Συναρμολόγηση...
Page 81
Σημασία των συμβόλων Για την ασφάλειά σας 3 Αποτέλεσμα ενέργειας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ! Εδώ θα βρείτε το αποτέλεσμα μίας σειράς βημά- Μπορεί να παρουσιαστεί επικίνδυνη κα- των ενεργειών. τάσταση, η οποία, σε περίπτωση που δεν τηρηθούν τα μέτρα, οδηγεί σε σοβαρούς [1]Αριθμός θέσης Οι αριθμοί θέσεων επισημαίνονται στο κείμενο με τραυματισμούς, ακόμη...
Page 82
Σημασία των συμβόλων Υποδείξεις ασφαλείας Πριν από τη χρήση ¾ Μην απομακρύνετε και μη χειρίζεστε ποτέ λάθος τις εγκατεστημένες στη συσκευή συν- ¾ Πριν την έναρξη της εργασίας, εξοικειωθείτε δετικές διατάξεις (π.χ. μέσω σύνδεσης του με τo φυσητήρα φύλλων και τις λειτουργίες διακόπτη πλήκτρου στη λαβή). του, καθώς και με τα στοιχεία χειρισμού του. ¾ Μην στρέφετε ποτέ τη συσκευή προς αν- ¾ Μη χρησιμοποιείτε φυσητήρες φύλλων, των θρώπους, ζώα ή παράθυρα. Η εκφύσηση να οποίων ο διακόπτης είναι ελαττωματικός και γίνεται πάντα προς μία κατεύθυνση, όπου δεν δεν ενεργοποιείται, ούτε απενεργοποιείται. Οι υπάρχουν άνθρωποι ή ζώα, ούτε και ευαίσθη- μηχανές αυτές θα πρέπει να επισκευάζονται από τες ή σταθερές επιφάνειες (π.χ. παράθυρα, εξειδικευμένο προσωπικό ή συνεργείο. τοίχοι, αυτοκίνητα). ¾ Διαβάστε και τηρείτε τις οδηγίες χρήσης του Μετά τη χρήση συσσωρευτή και του φορτιστή του.
Προβλεπόμενη χρήση Υποδείξεις ασφαλείας ¾ Λόγω κινδύνων για τη σωματική ακεραιότητα ¾ Ακόμη και με τήρηση όλων των υποδείξεων του χρήστη ή τρίτων, η συσκευή δεν επιτρέ- ασφαλείας και χρήσης, υπάρχει πάντα κίνδυ- πεται να χρησιμοποιείται για άλλους σκοπούς. νος τραυματισμών και υλικών ζημιών. Να το θυμάστε πάντα αυτό. ¾ Χρησιμοποιείτε το φυσητήρα φύλλων μόνο υπό το φως της ημέρας ή με καλό τεχνητό φω- ¾ Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή στη βροχή ή τισμό. Διατηρείτε το χώρο εργασίας σας καθαρό σε περίπτωση ενδεχόμενου καταιγίδας. και καλά φωτισμένο. ¾ Αντικαθιστάτε όλες τις φθαρμένες ή κα- ¾ Χρησιμοποιείτε το φυσητήρα φύλλων μόνο τεστραμμένες πινακίδες υποδείξεων στη υπό στεγνές καιρικές συνθήκες. Κρατάτε τον συσκευή. μακριά...
Θέση σε λειτουργία Θέση σε λειτουργία Τοποθέτηση του συσσωρευτή C Συμπληρωματικά έγγραφα τεκμηρίωσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ! Λάθος χρήση του συσσωρευτή και του Θέτετε τη συσκευή σε λειτουργία μόνο φορτιστή αφού μελετήσετε, κατανοήσετε και λάβετε υπόψη τις συνοδευτικές οδηγίες ÂΚίνδυνος τραυματισμών και υλικών χρήσης του φορτιστή και του συσσω- ζημιών...
Συντήρηση Εργασίες με τη συσκευή E Καθαρισμός Πιάστε τη συσκευή με το ένα χέρι από τη χειρο- Διατηρείτε τις οπές αερισμού καθαρές και χωρίς Î Î λαβή [C], ώστε ο αντίχειρας να «αγκαλιάζει» τη σκόνη. χειρολαβή. Σκουπίζετε το περίβλημα μόνο με ένα νωπό πανί. Î...
Εγγύηση Αντιμετώπιση βλαβών ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ! Κίνδυνος τραυματισμών ή υλικών ζημιών ¾ Σε περίπτωση αμφιβολιών να αναζητάτε πάντα ένα εξειδικευμένο συνεργείο. ¾ Πριν από κάθε έλεγχο ή εργασία στη συσκευή, απενεργοποιείτε το μοτέρ και αφαιρείτε τον συσ- σωρευτή. Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Η συσκευή απενερ- Ο...
A szimbólumok jelentése Tartalomjegyzék A szimbólumok jelentése A szimbólumok jelentése ........87 FIGYELMEZTETÉS! A sérülések kockázatának csök- Az Ön biztonsága érdekében ......87 kentése érdekében olvassa el a Rendeltetésszerű használat ......90 használati útmutatót! Kezelőszervek ........... 90 Üzembe helyezés ..........91 Összeszerelés ...........
Page 88
A szimbólumok jelentése Az Ön biztonsága érdekében 3 Eredmény FIGYELMEZTETÉS ! Itt olvashatja el a kezelési lépések sorozatának Esetlegesen fennálló veszélyes helyzet, eredményét. amely az intézkedések be nem tartása esetén súlyos, sőt halálos sérülésekhez [1]Tételszám A szövegben a tételszámok szögletes zárójellel [ ] vezet.
Page 89
A szimbólumok jelentése Biztonsági tudnivalók Használat előtt ¾ A készülékre szerelt kapcsolóberendezéseket tilos áthidalni vagy módosítani (pl. a kapcsoló ¾ A lombfúvóval végzett munka megkezdése hozzákötése a fogantyúhoz) . előtt ismerkedjen meg annak funkcióival és ¾ A készüléket személyek, háziállatok vagy ab- kezelőszerveivel. lakok felé tartani tilos . Sose fújjon olyan irány- ¾...
Rendeltetésszerű használat Biztonsági tudnivalók ¾ A használó vagy más személyek testi épsé- ¾ Valamennyi biztonsági és kezelési tudnivaló gének veszélyeztetése miatt tilos ettől eltérő betartása mellett is mindig megmarad a sérü- célokra használni a készüléket . lések és anyagi károk kockázata . Ennek mindig legyen tudatában. ¾...
Üzembe helyezés Üzembe helyezés Akkumulátor behelyezése C Kiegészítő dokumentációk FIGYELMEZTETÉS ! Az akkumulátor és a töltőkészülék helyte- Csak akkor helyezze üzembe a készü- len használata léket, ha rendelkezésre állnak a töl- tőkészülékhez és az akkumulátorhoz ÂSérülések és anyagi károk veszélye mellékelt használati útmutatók, és ha ¾...
Karbantartás Készülék kikapcsolása D Szállítás és tárolás Szállítás Kikapcsolás a fordulatszám rögzítése nélkül Engedje fel a BE/KI kapcsolót [A]. Î Megfelelően biztosítsa a készüléket véletlen Î Kikapcsolás a fordulatszám rögzítésével elcsúszás ellen, ha járművel szállítja. Tolja egészen előre a fordulatszám rögzítésére Î Tárolás szolgáló kart [B], amíg ki nem kapcsol a készülék. Akkumulátor kivétele C Minden idény után alaposan tisztítsa meg a készü- Î...
Garancia Üzemzavarok elhárítása FIGYELMEZTETÉS ! Sérülések vagy anyagi károk veszélye ¾ Kétségek esetén keressen fel egy szakszervizt. ¾ Minden ellenőrzés és a készüléken végzett munkák előtt állítsa le a motort és vegye ki az akku- mulátort. Probléma Lehetséges ok Elhárítás Lekapcsol a készü- Túl forró...
Znaczenie symboli Spis treści Znaczenie symboli Znaczenie symboli ..........94 OSTRZEŻENIE! W celu zredukowania ryzyka obra- Dla własnego bezpieczeństwa ......94 żeń przeczytać instrukcję obsługi! Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ... 97 Elementy obsługowe ......... 97 Uruchomienie ............ 98 Montaż ............... 98 Eksploatacja ............
Page 95
Znaczenie symboli Dla własnego bezpieczeństwa 3 Wynik czynności OSTRZEŻENIE! Tutaj można znaleźć wynik sekwencji czynności. Niebezpieczna sytuacja, która może wystąpić i doprowadzić do poważnych ob- [1]Numer pozycji rażeń lub nawet śmierci, o ile nie zostaną Numery pozycji ujęto w tekście w nawiasy kwad- ratowe [ ].
Page 96
Znaczenie symboli Zasady bezpieczeństwa Przed użyciem urządzenia ¾ Urządzenie wolno użytkować tylko wtedy, gdy dolna rura dmuchająca jest solidnie zamoco- ¾ Przed rozpoczęciem pracy zapoznać się wana . z dmuchawą do liści, jej funkcjami oraz ele- ¾ Nie mostkować i nie manipulować przy mentami obsługowymi. zainstalowanych w urządzeniu elementach ¾ Nie używać dmuchawy do liści, jeżeli uszko- przełączeniowych (np. mocując przełącznik do dzony jest włącznik i nie jest możliwe włącze- uchwytu) . nie i wyłączenie dmuchawy do liści. Naprawę ¾ Nigdy nie kierować urządzenia na ludzi, zwie- włącznika zlecić wykwalifikowanemu specjaliście rzęta lub okna. Dmuchać zawsze w kierunku, lub w specjalistycznym punkcie serwisowym. w którym nie ma ani osób, ani zwierząt bądź ¾ Przeczytać instrukcję obsługi akumulatora wrażliwych lub sztywnych powierzchni (np. i ładowarki do akumulatora oraz stosować się...
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Zasady bezpieczeństwa ¾ Używać dmuchawy do liści tylko przy świetle ¾ Nawet przestrzeganie wszystkich zasad bez- dziennym lub dobrym oświetleniu sztucznym. pieczeństwa i instrukcji obsługi nie wyklucza Zadbać o czystość i dobre oświetlenie strefy pozostałego ryzyka obrażeń i szkód material- roboczej. nych . Należy zawsze mieć tego świadomość. ¾ Używać dmuchawy do liści tylko w suchym ¾ Nie używać urządzenia, jeśli istnieje ryzyko otoczeniu . Nie wystawiać jej na działanie desz- wystąpienia deszczu lub burzy.
Uruchomienie Uruchomienie Wkładanie akumulatora C Dokumentacja uzupełniająca OSTRZEŻENIE! Nieprawidłowa obsługa akumulatora i ła- Uruchomić urządzenie dopiero mając dowarki do dyspozycji będące na wyposażeniu instrukcje obsługi ładowarki i akumula- ÂNiebezpieczeństwo obrażeń i szkód tora. Instrukcje te należy przeczytać ze materialnych zrozumieniem i stosować się do nich. ¾...
Konserwacja Wyłączanie urządzenia D Transport i przechowywanie Transport Wyłączanie podczas pracy bez ustalania prędko- ści obrotowej Zwolnić włącznik/wyłącznik [A]. Na czas transportu na lub w innym pojeździe Î Î odpowiednio zabezpieczyć urządzenie przed przy- Wyłączanie podczas pracy z ustalaniem prędko- padkowym przemieszczeniem. ści obrotowej Przechowywanie Przesunąć dźwignię do ustalania prędkości obro- Î towej [B] maksymalnie do przodu, aż urządzenie się...
Gwarancja Usuwanie usterek OSTRZEŻENIE! Ryzyko obrażeń lub szkód materialnych. ¾ W razie wątpliwości zawsze zasięgnąć porady w specjalistycznym punkcie serwisowym. ¾ Przed każdym przeglądem i przystąpieniem do prac przy urządzeniu wyłączyć silnik i wyjąć akumulator. Problem Możliwa przyczyna Środki zaradcze Urządzenie wyłącza Zbyt wysoka temperatura akumulatora.
Význam symbolů Obsah Význam symbolů Význam symbolů ..........101 VÝSTRAHA! Pro snížení nebezpečí úrazu si Pro vaši bezpečnost ........101 přečtěte návod k použití! Použití v souladu s určením ......104 Ovládací prvky ..........104 Uvedení do provozu ........104 Montáž ............. 104 Provoz .............
Page 102
Význam symbolů Pro vaši bezpečnost 3 Pracovní výsledek VÝSTRAHA ! Popisuje výsledek sekvence pracovních kroků. Upozorňuje na potenciálně nebezpečnou situaci, která při nedodržení uvedených [1]Číslo pozice pokynů může zapříčinit těžké nebo dokon- Čísla pozic jsou v textu vyznačena hranatými závorkami [ ]. ce smrtelné zranění. A Značení obrázků...
Page 103
Význam symbolů Bezpečnostní pokyny Před použitím Po použití ¾ Před zahájením práce se seznamte s foukačem ¾ Vypněte přístroj, vyjměte akumulátor a zkontro- listí, jeho funkcemi a ovládacími prvky. lujte, že přístroj není poškozený. ¾ Nepoužívejte foukač listí, jehož vypínač je vadný ¾ Chcete-li na přístroji provádět údržbové nebo a neumožňuje řádné vypnutí nebo zapnutí. Vypí- čisticí práce, vypněte přístroj a vyjměte akumu- nač nechte opravit kvalifikovaným odborníkem nebo látor . specializovaným servisem. ¾ Dbejte na to, aby ventilační otvory nebyly zane- ¾ Přečtěte si a dodržujte návod k použití akumulá- sené . toru a nabíječky. ¾ Nečistěte foukač listí vodou. ¾ Před každým použitím zkontrolujte, že přístroj ¾ Uchovávejte přístroj na bezpečném a suchém není poškozený, a případně nechte před pou- místě mimo dosah dětí.
Použití v souladu s určením Použití v souladu s určením Uvedení do provozu Doplňková dokumentace Foukač listí je určen výhradně ke sfoukávání listí a posekané trávy v soukromém sektoru. Přístroj uvádějte do provozu, až když máte k dispozici návody k použití nabí- Jakékoli použití nad tento rámec se považuje za použití...
Provoz Vložení akumulátoru C Vyjmutí akumulátoru C Stiskněte tlačítko pro odblokování akumulá- VÝSTRAHA ! Î toru [E] 2 . Nesprávné zacházení s akumulátorem a Vyjměte akumulátor [D] 3 . Î nabíječkou Údržba ÂNebezpečí zranění a vzniku věcných škod. VÝSTRAHA ! ¾ Přečtěte si a dodržujte návod k použití akumulátoru a nabíječky.
Záruka Odstraňování poruch VÝSTRAHA ! Nebezpečí zranění nebo vzniku věcných škod ¾ V případě pochybností vždy vyhledejte specializovaný servis. ¾ Před každou kontrolou nebo prací na přístroji vypněte motor a vyjměte akumulátor. Problém Možná příčina Náprava Přístroj se vypne. Akumulátor je příliš horký. Nechte akumulátor vychladnout.
Význam symbolov Obsah Význam symbolov Význam symbolov ........... 107 VAROVANIE! Na zníženie rizika poranenia si Pre vašu bezpečnosť ........107 prečítajte návod na použitie! Použitie v súlade s určením......110 Ovládacie prvky ..........110 Uvedenie do prevádzky ........110 Montáž ..............110 Prevádzka............111 Upozornenie! Zadržte tretie osoby mimo nebez- Údržba ..............
Page 108
Význam symbolov Pre vašu bezpečnosť [1]Číslo pozície VAROVANIE! Čísla pozícií sú v texte označené hranatými Môže nastať nebezpečná situácia, ktorá v zátvorkami [ ]. prípade neuposlúchnutia opatrení spôsobí ťažké poranenia až smrť. A Označenie ilustrácií Ilustrácie sú označené písmenami a sú vyznačené v texte. UPOZORNENIE! Môže nastať...
Page 109
Význam symbolov Bezpečnostné pokyny Pri použití Všeobecné bezpečnostné pokyny ¾ Vyberte z prístroja akumulátor: ¾ Nikdy nepoužívajte prístroj s poškodenými alebo chýbajúcimi ochrannými zariadeniami - vždy, keď sa vzdialite od prístroja. alebo krytmi . Tieto nechajte opraviť, prípadne - skôr, ako začnete odstraňovať blokovania. vymeniť kvalifikovanému odborníkovi alebo v - pred kontrolou, čistením alebo prácami na prí- odbornej dielni.
Použitie v súlade s určením Použitie v súlade s určením Uvedenie do prevádzky Doplňujúce dokumentácie Fúkač lístia je určený výhradne na fúkanie lístia a pokosenej hmoty na kopy v súkromnej oblasti. Uveďte prístroj do prevádzky až vtedy, keď budete mať k dispozícii dodané Každé použitie prekračujúce tento rozsah sa považuje za použitie v rozpore s určením.
Prevádzka Vloženie akumulátora C Odobratie akumulátora C Stlačte odblokovanie akumulátora [E] 2 . VAROVANIE! Î Odoberte akumulátor [D] 3 . Î Nesprávna manipulácia s akumulátorom a nabíjačkou Údržba ÂNebezpečenstvo poranení a vecných VAROVANIE! škôd ¾ Prečítajte si a dodržiavajte návod na Nebezpečenstvo poranení...
Záruka Odstraňovanie porúch VAROVANIE! Nebezpečenstvo poranení alebo vecných škôd ¾ V prípade pochybností vždy vyhľadajte odborný servis. ¾ Vypnite pred každou kontrolou alebo pred prácami na prístroji motor a odoberte akumulátor. Problém Možná príčina Náprava Prístroj sa vypína. Príliš horúci akumulátor. Nechajte akumulátor vychladnúť. Akumulátor je vybitý.
Pomen simbolov Vsebina Pomen simbolov Pomen simbolov ..........113 OPOZORILO! Preberite navodila za uporabo, da Za vašo varnost ..........113 zmanjšate nevarnost poškodb! Pravilna namenska uporaba ......116 Upravljalni elementi ..........116 Prvi zagon............116 Montaža ............116 Delovanje............117 Previdnost! Ostale osebe naj se umaknejo iz Vzdrževanje ............117 nevarnega območja naprave.
Page 114
Pomen simbolov Za vašo varnost 3 Rezultat upravljanja OPOZORILO! Tu najdete rezultat, ki je posledica akcijskega Lahko pride do nevarne situacije, če ne koraka. upoštevate predpisanih ukrepov, lahko to povzroči hujše telesne poškodbe ali celo [1]Številka poz . Številka poz. je v besedilu označena z oglatimi smrt.
Page 115
Pomen simbolov Varnostna opozorila Splošna varnostna opozorila ¾ Preberite in upoštevajte navodila za uporabo akumulatorja in polnilnika za akumulator . ¾ Ne uporabljajte naprave, ki ima poškodovane ¾ Pred uporabo preverite napravo glede po- ali pomanjkljive zaščitne naprave ali pokrove. škodb, napravo naj pred uporabo pregledajo v To naj popravi ali zamenja usposobljen strokov- pooblaščeni delavnici.
Pravilna namenska uporaba Pravilna namenska uporaba Prvi zagon Dopolnilna dokumentacija Puhalnik za listje je izključno namenjen za zbiranje listja in pokošene trave v privatnih območjih. Prvi zagon naprave izvedite šele, ko ste preučili priložena navodila za uporabo Vsaka uporaba izven tega velja za nenamensko uporabo.
Delovanje Vstavljanje akumulatorja C Odstranitev akumulatorja C Pritisnite tipko za sprostitev akumulatorja [E] 2 . OPOZORILO! Î Odstranite akumulator [D] 3 . Î Neustrezni postopki z akumulatorjem in polnilnikom. Vzdrževanje ÂNevarnost poškodbe ali materialne OPOZORILO! škode ¾ Preberite in upoštevajte navodila za Nevarnost poškodbe ali materialne škode uporabo akumulatorja in polnilnika.
Garancija Odpravljanje motenj OPOZORILO! Nevarnost telesne poškodbe ali materialne škode. ¾ V primeru dvoma vedno poiščite pomoč v pooblaščeni servisni delavnici. ¾ Zaustavite motor pred vsakim preverjanjem in popravili naprave in odstranite akumulator. Težava Možen vzrok Pomoč Naprava se izklopi. Akumulator je prevroč. Počakajte, da se akumulator ohladi.