Store Banne COFFRE INTÉGRAL notice de pose ’ et d utilisation Etiquette CE à coller SOMMAIRE : Éclaté de votre banne page 2 Notice de pose de la banne pages 4 à 8 Notice de branchement (versions électriques) pages 8 à 10 IV Éclairage LED RTS pages 10 à...
Page 3
POSE DE FACE, INCLINAISON MAXI (34°) Entre parenthèses, cotes valables pour une banne de tombée 3,5m et de largeur supérieure à 4,84m. POSE PLAFOND, INCLINAISON MAXI (54°) POSE ENTRE MURS : mise en garde La mise en place des vis de fixation du coffre nécessite un espace de 100 mm entre la console et un mur éventuel.
II - NOTICE DE POSE Store Banne COFFRE INTÉGRAL plaques de fixation pour banne de 3,5 m de tombée et largeur > 4,84 m clé plate 19 percussion pour cheville (phase 6 - P.5) Tracer un trait de niveau mini (148,5*) 25 mini avec plaque...
Page 5
Relever A Vue de dessus de la banne Assembler le support Reporter B Reporter B de pose sur la plaque de fixation Banne de 3,5 m de tombée et largeur > 4,84 m Percer trou et fixer cheville sur oblong du haut Régler l'écartement des 2 supports de manière à...
Page 6
PRÉCONISATIONS PARTICULIÈRES (SUITE) • Privilégier, dans la mesure du possible, la pose sur du béton. • Si le support est de la brique ou une pierre friable, attention à ne pas utiliser la percussion lors du perçage des trous pour ne pas fragiliser le mur.
Page 7
POSE DE FACE POSE PLAFOND Plaquer le coffre vers la console bloquée. Rapprocher la console non bloquée Sur chaque console, vers le coffre. serrer les deux vis. pose pla on d Desserrer légèrement les vis (2 tours maxi). Pour inclinaison importante, déplacer les vis dans les taraudages suivants.
Resserrer les quatre vis. Le réglage de l'inclinaison est terminé. III - NOTICE DE BRANCHEMENT ELECTRIQUE MISE EN GARDE GÉNÉRALE Tout raccordement au réseau électrique doit être effectué conformément aux prescriptions de la norme NFC 15-100 • Les dispositifs de commande fi xes doivent être installés visiblement, •...
Page 9
b) Montage de l’inverseur (doit être posé à l’intérieur) • Montage encastré : Utiliser les griffes de fixation qui sont prévues à cet effet. • Montage en saillie : a) Décliper les 2 touches du mécanisme ainsi que le plastron. b) Récupérer les 2 vis de fixation des griffes.
d) programmation de l’anémomètre • mettre le moteur du store en mode réception en appuyant pendant plus de 2 secondes sur le > 2 sec bouton situé au dos de l’émetteur • le moteur réagit brièvement par un mouvement de descente puis de remontée.
Page 11
IV - 3 PROGRAMMATION IMPORTANT : Le Système d'éclairage RTS est livré prêt à l’emploi. Il fonctionne dès que les branchements électriques sont réalisés. Le Système d'éclairage RTS livré avec le store banne est déjà programmé pour fonctionner avec la télécommande RTS Télis 4 livrée avec le store.
Page 12
IV - 4 PROGRAMMATION (SUITE) Ajout/Suppression d’un émetteur complémentaire Remarque : Le récepteur est déjà affecté à un émetteur de base. Ajout d’un émetteur complémentaire comme commande générale ou de sous groupe. • Sélectionner le canal 2 de l’émetteur de base •...
V - INCIDENTS / ACTIONS CORRECTIVES V- 1 LISTE ANOMALIES INCIDENTS ACTIONS CORRECTIVES La barre de charge ferme mal - Vérifier l'alignement vertical/horizontal des consoles de pose (étape 1) - Vérifier l'aplomb des consoles de pose - Corriger le diamètre d'enroulement, à l'aide du morceau de toile (voir étape 21) - Vérifier que, sur chaque console, l'utilisation des trous de fixation du coffre (A ou B) est la même (étape 14).
VI - ASSISTANCE Si vous rencontrez une difficulté lors de l’installation du store, nous mettons à votre disposition une assistance téléphonique. Avant d’appeler, veuillez noter la référence du produit indiquée sur l’étiquette collée sur la barre de charge, sous la toile, côté opposé à la commande ou collée en première page de cette notice. Téléphone : 04 37 05 25 04 Télécopie : 04 74 97 64 71 VII - NOTICE D’UTILISATION...
Page 15
MANŒUVRE ÉLECTRIQUE Manœuvre commandée par télécommande Si votre télécommande ne fonctionne pas, vérifi ez en premier lieu si vous êtes sur le bon canal. Remplacer les piles si nécessaire. Si après ces contrôles l’incident persiste, veuillez consulter votre fournisseur. ATTENTION : en aucun cas vous ne devez démonter la télécommande ou l’émetteur; ceci entraînerait automatiquement l’annulation de la garantie.
Page 16
• POUR LES PARTIES LAQUÉES, INOXYDABLES OU TRAITÉES ANTI-CORROSION : Les laver à l'eau savonneuse, rincer, essuyer. • POUR LES PARTIES EN PVC OU AUTRES PLASTIQUES : Les dépoussiérer régulièrement, les laver à l'eau savonneuse et rincer brosse dure • POUR LES TOILES ACRYLIQUES : Les dépoussiérer à...
- Non-respect des consignes de pose et de raccordement électrique. - Utilisation de chevilles ou goujons inadaptés aux matériaux de support. - Le produit a été modifié par adjonction ou remplacement de pièces autres que celles de marque LAPEYRE. Avaries de transport : Selon l’article 105 du Code du Commerce ne sont pris en compte que les litiges ayant fait l’objet de réserves précises sur le titre de...