Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bruksanvisning - svenska, sida
Instructions of use - English, page
Betriebsanleitung - deutsch, Seite
Manuel d'utilisation - côté français
EDGE FIX info
www.sharpx.se
MODEL NO. 5201
2-3
4-5
6-7
8-9
01-02
®

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SharpX EDGE FIX 5201

  • Page 1 MODEL NO. 5201 Bruksanvisning - svenska, sida Instructions of use - English, page Betriebsanleitung - deutsch, Seite Manuel d'utilisation - côté français EDGE FIX info 01-02 ® www.sharpx.se...
  • Page 2 SHARPX EDGE FIX är en manuell knivslip utrustad med fjäderbelastade, vridbara diamant- och keramiska slip- och polerstavar som anpassar sig efter kniven. Self Adjusting Function SAF Diamantbelagda slipstavar för formslipning av knivseggen på slöa knivar, samt keramiska brynstavar som underhåller, bryner/polerar knivseggen till en optimalt vass egg.
  • Page 3 Underhållsbryning/polering i det keramiska brynet (CERAMIC POLISHING) Kniven ska vara ren. Håll knivslipens handtag i ett stadigt grepp. För bästa resultat, fukta knivbladet med vatten. För ner kniven horisontellt mellan stavarna med knivspetsen först. För sedan kniven framåt och nedåt i små skärande/sågande rörelser (med ett tryck i ca 45 graders vinkel och ca 2-4 cm i taget - se illustration) genom eggens totala längd, tills hela knivseggen passerat mellan stavarna.
  • Page 4 SHARPX EDGE FIX is a manual knife sharpener with elastic, revolving diamond and ceramic sharpening and polishing pins which adjust themselves to the knife. Self Adjusting Function SAF Diamond coated sharpening pins for sharpening blunt knife edges into the correct form, and ceramic honing pins, maintaining, honing/polishing the knife edge into an optimally sharp shape.
  • Page 5: Important

    Maintenance Honing/Polishing in the Ceramic Polishing Unit The knife must be clean. Hold the knife sharpener handle firmly. For best result, wet the knife blade with water. Insert the knife horizontally between the ceramic pins with the tip of the knife first. Then press the knife forwards and downwards with small cutting/sawing movements (about 45°...
  • Page 6 SHARPX EDGE FIX ist ein manueller Messerschleifer mit federbelasteten, drehbaren Diamant- und Keramikstäbchen versehen, die sich dem Messer anpassen. Selbstausrichte-Funktion Self Adjusting Function SAF) Diamantbelegte Schleifstäbchen für Formschleifen von Messerschneiden von stumpfen Messern, und keramische Wetzstäbchen, die Messerschneiden wetzen, um eine optimale Schärfe zu erhalten.
  • Page 7 Die Messerklinge nach abgeschlossenem Schleifen abwischen. Immer danach die Messerschneide im keramischen Messerwetzen wetzen/polieren. Unterhaltungswetzen/polieren mit dem keramischen Messerwetzer (CERAMIC POLISHING) Das Messer muss sauber sein. Den Griff des Messerschleifers fest halten. Für das beste Ergebnis die Messerklinge mit Wasser anfeuchten. Das Messer waagerecht zwischen die Keramikstäbchen hineinführen.
  • Page 8 SHARPX EDGE FIX est un aiguisoir manuel pour couteaux avec des batons céramiques d’affûtage et de polissage tournants, chargés de ressorts et revêtus de diamants. Les batons s’adaptent au couteau. Fonction de l'auto-alignement Self Adjusting Function) SAF) Les batons d’affûtage, revêtus de diamants, affûtent le tranchant des couteaux émoussés et lui donnent une forme correcte.
  • Page 9 Répétez jusqu’à ce que le tranchant est parfaitement coupant. Pour finir, tirez le couteau horizontalement en avant et en arrière sans pause 2-4 fois. Ne pressez pas le couteau jusqu’au fond de l’aiguisoir. Péril de petites rayures sur le côté de la lame.) Ne penchez pas le couteau à...
  • Page 10 ® www.sharpx.se...