Télécharger Imprimer la page

DPlus Automation Systems SIMPLY 40 Manuel Technique D'installation page 4

Motoreducteur electromecanique pour portails battants

Publicité

Note per l'installazione - Installation notes - Notas de instalación - Notes d'installation
IT
L'nstallazione e il collaudo devono essere eseguite solo da personale qualificato. Il costruttore declina ogni responsabilità per
danni derivati da errate installazioni dovute ad incapacità e/o negligenza. Prima di procedere all'installazione, verificare che il cancello
sia perfettamente funzionante. Vista frontale interna (A – B). Vista dall'alto (C). Sblocco (D).
EN
Installation and testing should be performed only by qualified personnel. The manufacturer is not responsible for damages
caused by incorrect installations due to incompetence and/or negligence. Before installation, check that the gate is fully operational.
Frontal internal view (A – B). Top view (C). Unlocking (D).
ES
Instalación y pruebas deben ser realizadas sólo por personal cualificado. El fabricante no se hace responsable de los daños
causados por instalaciones erróneas debido a la incompetencia y/o negligencia. Antes de la instalación, compruebe que la cancela esté
en buen estadoo. Vista frontal interna (A – B). Vista de arriba (C). Desbloqueo (D).
FR
L'installation et les essais doivent être effectués que par du personnel qualifié. Le fabricant n'est pas responsable des
dommages causés par une mauvaise installation par incompétence et/ou d'une négligence. Avant l'installation, vérifiez que la porte soit
pleinement opérationnel.. Vue de face interne (A – B). Vue de haut (C). Déblocage (D).

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Simply60Simply24/402001200205120022412002001211