Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour PALILINE:

Publicité

Liens rapides

Montage-Anleitung
Instructions de montage
Assembling instructions
Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt
werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt. Die in diesem Produkt eingebauten Lichtquellen
sollen nur durch den Hersteller oder eine ähnliche qualifizierte Person ersetzt werden.
Räume mit Badewanne oder Dusche müssen mit einer FI-Schutzeinrichtung (RCD) I
2
Bereich
mindestens Schutzart IP X4. Bereich
Les travaux à l'installation électrique ne doivent être effectués que par des spécialistes autorisés selon les prescriptions
locales. Si l'installation n'est pas faite par un expert nous déclinons toute responsabilité. Les sources lumineuses intégrées
dans ce produit ne doivent être remplacées que par le fabricant ou par une personne de qualification similaire.
Locaux avec baignoire ou douche doivent être protégés par un dispositif de protection FI (RCD) I
2
Volume
min. degré de protection IP X4. Volume
Electric installation work may only be carried out by approved specialists according to the local regulations. Liability will only
be accepted by us when our products are installed by qualified engineers. The light sources incorporated in this product should
only be replaced by the manufacturer, or by another similarly well-qualified person.
Rooms with bath or shower have to be protected with residual-current-operated protective devise (RCD)
FI I
n = 30mA. Volume
CH
SEV NIN 2015 1000 - 7.01
DE
VDE 0100 - 701
GB
BS 7671 - 601
NL
NEN 1010
Dieses Produkt ist nach den
aktuellen Richtlinien geprüft.
Ce produit est examiné selon
les directives actuelles.
The product is controlled
after current guidelines.
Eignet sich nur für Innenräume
Uniquement montage intérieur
Indoor installation only
Lieferumfang / Contenu de la livraison / Scope of delivery
Spiegelschrank / Armoire-miroir / Mirror cabinet
Glasablage / Tablette en verre / Glass shelf
Aufhängeschiene / Rail de suspension / Suspension rail
Schraubenset / Jeu de vis / Set of screws
Accessoire-Box / Boîte d'accessoires / Accessory box
Vergrösserungsspiegel / Miroir grossissant / Magnifying mirror
1/4
2
keine Steckdosen.
2
des prises électriques ne sont pas permis.
2
min. protection IP X4. Volume
AP
Aufputz-Montage
Montage en applique
Surface mounting
n = 30 mA gesichert sein.
2
no socket admitted.
= 230V / 10A
2
IP X4
60 cm
50, 60, 70 cm
80, 90,100/2,120 cm
1
2
2
1
1
1
PALILINE
LED
4000 K
117°
alu
IP 24
n = 30mA.
1
0
100/3,130,150 cm
1
1
4
6
2
2
1
1
1
1
1
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Schneider PALILINE

  • Page 1 Montage-Anleitung PALILINE Instructions de montage Assembling instructions 4000 K Aufputz-Montage Montage en applique 117° Surface mounting IP 24 Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt. Die in diesem Produkt eingebauten Lichtquellen sollen nur durch den Hersteller oder eine ähnliche qualifizierte Person ersetzt werden.
  • Page 2 Montage-Anleitung Montage-Anleitung PALILINE LOWLINE Instructions de montage Instructions de montage Assembling instructions Assembling instructions 14.5 Vor dem Beginn vom Netz trennen. Au début séparer du réseau. Turn off electricity before beginning. 4000 K Aufputz-Montage Montage en applique 117° Surface mounting...
  • Page 3 Montage-Anleitung PALILINE Instructions de montage Assembling instructions 15.5 Vor dem Beginn vom Netz trennen. Au début séparer du réseau. Turn off electricity before beginning. 8 mm 50.. 60.. 80.. 90.. 100.. 120.. 130.. 8 mm...
  • Page 4 Montage-Anleitung PALILINE Instructions de montage Assembling instructions Steckdose wechseln. Changer la prise de courant. Change socket. PAL/LED 50/60/70 Spiegeltüre/Scharnier - Porte à miroir/charnière - Mirror door/hinge Seitenverstellung - Réglage Höhenverstellung - Réglage Tiefenverstellung - Réglage latéral - Lateral setting profondeur - Depth adjustment hauteur - Height adjustment Pflegehinweis beachten.
  • Page 5 Montage-Anleitung PALILINE Instructions de montage Assembling instructions Wandeinbau 4000 K Unterputz-Montage Montage en encastré Recessed mounting 117° IP 24 Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt. Die in diesem Produkt eingebauten Lichtquellen sollen nur durch den Hersteller oder eine ähnliche qualifizierte Person ersetzt werden.
  • Page 6 Montage-Anleitung Montage-Anleitung PALILINE Instructions de montage Instructions de montage Assembling instructions Assembling instructions 9+0.5/-0 Vor dem Beginn vom Netz trennen. Au début séparer du réseau. Turn off electricity before beginning. Wandeinbau 4000 K Unterputz-Montage Montage en encastré Recessed mounting 117°...
  • Page 7 Montage-Anleitung PALILINE Instructions de montage Assembling instructions Wandeinbau 4000 K Unterputz-Montage Montage en encastré Recessed mounting max. 117° IP 24 Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt. Die in diesem Produkt eingebauten Lichtquellen sollen nur durch den Hersteller oder eine ähnliche qualifizierte Person ersetzt werden.
  • Page 8 Montage-Anleitung PALILINE PALILINE Instructions de montage Assembling instructions Wandeinbau 4000 K Unterputz-Montage Montage en encastré Recessed mounting 117° IP 24 Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt. Die in diesem Produkt eingebauten Lichtquellen sollen nur durch den Hersteller oder eine ähnliche qualifizierte Person ersetzt werden.
  • Page 9 Montage-Anleitung Montage-Anleitung PALILINE Instructions de montage Instructions de montage Assembling instructions Assembling instructions Steckdose wechseln. Changer la prise de courant. Change socket. PAL/LED 50/60/70 Wandeinbau 4000 K Unterputz-Montage Montage en encastré Recessed mounting 117° IP 24 Spiegeltüre/Scharnier - Porte à miroir/charnière - Mirror door/hinge Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt...
  • Page 10 Montage-Anleitung PALILINE Instructions de montage Assembling instructions Pflegehinweis beachten. Observez le conseils d'entretien. Follow care tips. Änderungen vorbehalten - Sous réserve de modifications - Alterations are reserved 694.285 03.19/E...