Page 1
Pompes péristaltiques Série PSF Modèle PSF1 Instructions pour l'utilisation Traduction de la version originale en langue française Deuxième édition - Janvier 2020 Code document LM13FR002...
Page 2
écrit de Ragazzini S.r.l. Sont considérées libres les brèves citations dans le cadre d'articles sur des publications spécialisées.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION SOMMAIRE DONNÉES CARACTÉRISTIQUES – CONFIGURATION MACHINE (en annexe à la machine) CONSIGNES GÉNÉRALES ..............................5 RESPONSABILITÉ ..........................................6 TRADUCTION DE LA VERSION ORIGINALE DES INSTRUCTIONS EN LANGUE FRANÇAISE ..................6 CONFORMITÉ DU PRODUIT ......................................... 6 B.3.1 COPIE DE LA DECLARATION CE DE CONFORMITE : ..............................7 B.3.2 PLAQUE D'IDENTIFICATION ......................................
Page 4
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION G.7.1 DRAINAGE ............................................27 G.7.2 NETTOYAGE ........................................... 27 RISQUES RÉSIDUELS ......................................... 28 G.8.1 UTILISATION AVEC ALIMENTS ..................................... 28 CONFIGURATION DE LA POMPE - RÉGLAGE DES GALETS ............................28 G.9.1 UTILISATION AVEC L'ÉLÉMENT TUBULAIRE ‘PHARMED ’ ............................28 ®...
Lisez attentivement le manuel avant de commencer toute opération. La machine doit être utilisée telle que fournie par Ragazzini S.r.l, en suivant toutes les instructions et les indications données dans ce manuel. Les pièces de rechange nécessaires pour chaque composant seront fournies par Ragazzini S.r.l, sinon nous déclinons toute responsabilité...
Toute intervention ne faisant pas partie de la maintenance ordinaire. Par conséquent, Ragazzini S.r.l. n'est pas responsable des dommages directs ou indirects résultant du non-respect de ce qui précède. B.2 TRADUCTION DE LA VERSION ORIGINALE DES INSTRUCTIONS EN LANGUE FRANÇAISE...
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION Plaque d'identification B.3.2 La machine è identifiée par le type, le numéro de série et par l'année de construction pouvant être relevés dans la plaque d'identification appliquée sur la machine. Tenir toujours en considération les consignes suivantes: ...
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION B.4 EXPLICATION DES SIGNES GRAPHIQUES ET DES PICTOGRAMMES UTILISS DANS LE MANUEL Notes d'avertissement B.4.1 Les avertissements relatifs aux risques possibles pour la santé et la sécurité de l'opérateur sont mis en évidence par des notes d'avertissement accompagnées du pictogramme de danger relatif (voir le paragraphe B.4.2 «Pictogrammes de danger pouvant être présents dans les instructions pour l'utilisation»);...
Utilisation prévue de la machine C.3.1 La famille des pompes péristaltiques série PSF a été conçue et construite par Ragazzini S.r.l. pour effectuer la fonction d'aspiration et de pompage successif de produits solides et liquides, avec des corps solides en suspension jusqu'à 45 % du diamètre intérieur de l'élément tubulaire.
C.4.1 La famille des pompes péristaltiques série PSF a été conçue et construite par Ragazzini S.r.l. pour effectuer la fonction d'aspiration et de pompage successif de produits solides et liquides, avec des corps solides en suspension jusqu'à 45 % du diamètre intérieur de l'élément tubulaire.
La valeur reportée ci-après concerne les mesures effectuées sur une pompe produite par Ragazzini S.r.l., techniquement comparable et représentative de la machine objet de ces instructions. Toutes les autres machines produites par Ragazzini S.r.l. ont un niveau de bruit inférieur à celui reporté. Type DF 190 N.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION C.6 Risques résiduels Les risques dérivant de: Inattention de l'opérateur, Non-respect des informations et des avertissements contenus dans ce manuel, Utilisations non autorisées de la machine; Ne peuvent pas trouver une protection totale intrinsèque, à cause du type de construction de la machine. Ci-après sont reportées les informations relatives aux risques résiduels qui persistent, bien que soient adoptées les mesures décrites dans ce manuel.
Obligation de lecture des instructions pour l'utilisation AVERTISSEMENT: Il est absolument interdit de retirer les plaques d'avertissement présentes sur la machine. Ragazzini S.r.l. décline toute responsabilité sur la sécurité de la machine en cas de non- observance de cette interdiction. LM13FR002...
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION C.7 Mesures de protection à la charge de l'utilisateur Dispositifs individuels de protection C.7.1 Pour sauvegarder la santé de l'opérateur dans les différentes phases du cycle de vie de la machine il est obligatoire d'utiliser (ou d'avoir à disposition) les D.P.I. (Dispositifs de Protection Individuelle) indiqués ci- après.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION D DESCRIPTION GÉNÉRALE La pompe péristaltique peut être composée des éléments suivants (image indicative): POMPE À ARBRE NU PLAQUE NUMÉRO DE SÉRIE ÉLÉMENT TUBULAIRE CHÂSSIS KIT POUR ACCOUPLEMENT MOTEUR MOTEUR / RÉDUCTEUR RACCORDS DE CONNEXION COMPENSATEURS (OPTION) SONDE DE RUPTURE ÉLÉMENT TUBULAIRE (OPTION)
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION D.2 DIMENSIONS ET ENCOMBREMENTS POSITIONNEMENT FIXE D.2.1 POSITIONNEMENT SUR CHARIOT D.2.2 Les images reportées ci-dessus sont purement indicatives, pour plus de détails ou références à des dimensions pour des configurations spécifiques, contacter le Service Technique Ragazzini S.r.l. LM13FR002...
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION E TRANSPORT – STOCKAGE – LEVAGE E.1 CONSIGNES GÉNÉRALES L’opérateur préposé au transport, au levage et au stockage de la machine doit: Être une personne formée et informée de façon appropriée sur le travail qu'elle est sur le point de faire;...
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION E.3 TRANSPORT La pompe doit être déplacée à l'aide d'un moyen de levage mécanique approprié. La pompe est protégée par un emballage composé d'un fond rigide (palette) et une enveloppe en carton. Les matériaux composant l'emballage sont recyclables. Pendant le transport la pompe est en configuration de repos afin de préserver l'intégrité...
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION INSTALLATION F.1 CONSIGNES GÉNÉRALES L’opérateur préposé à l'installation de la machine doit: Être une personne formée et informée de façon appropriée sur le travail qu'elle est sur le point d'effectuer; Utiliser les dispositifs de protection individuelle indiqués au paragraphe F.2; ...
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION F.4 CONTRÔLES PRÉ-INSTALLATION Une fois retirée la machine de l'emballage, vérifier qu'elle ne présente pas d'abrasions ou de parties endommagées. Les matériaux qui composent l'emballage sont recyclables. Vérifier que la tension de réseau corresponde à celle requise par la motorisation. Vérifier le diamètre des raccords à...
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION Au moment du branchement, il est recommandé de vérifier: Que les données du réseau d'alimentation correspondent aux données électriques indiquées dans le schéma de câblage joint à la machine (une tension d'alimentation incorrecte peut endommager la machine);...
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION F.7 TUYAUX – INSTALLATION CORRECTE PRODUITS FLUIDES F.7.1 Prévoir la pompe à la distance minimale de la cuve d'aspiration (entrée). Poser le tuyau de refoulement (sortie) en position inclinée pour faciliter l'évacuation du fluide pompé. PRODUITS VISQUEUX F.7.2 Prévoir la pompe en aspiration sous battant.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION G INSTRUCTIONS POUR DÉMARRAGE – UTILISATION – ARRÊT G.1 CONSIGNES GÉNÉRALES RELATIVES AU FONCTIONNEMENT NORMAL DE LA MACHINE L’opérateur doit: Être formé et informé conformément aux lois sur la sécurité des lieux de travail – pour l'Italie consulter le Décret législatif 81/2008;...
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION G.2 DISPOSITIFS INDIVIDUELS DE PROTECTION L’opérateur préposé au fonctionnement normal de la pompe doit utiliser les dispositifs individuels de protection suivants: Pictogramme Description Notes Utilisation des chaussures de sécurité pour éviter les risques liés à la CHAUSSURES chute de matériels.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION G.4 DÉMARRAGE Avant de mettre en fonction la pompe, s'assurer que: Le type d'élément tubulaire soit du type approprié au fluide à pomper. La tension de réseau correspond à la tension du moteur et au relatif tableau électrique de contrôle.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION ACTIONS À ÉVITER G.5.1 AVERTISSEMENT: Ne pas changer d'utilisation de la pompe sans effectuer un nettoyage interne, le mélange de produits chimiques peut être très dangereux. À la fin du traitement, ne pas laisser la pompe pleine de produit, notamment des fluides corrosifs ou pouvant déposer des résidus polymériser ou risquer de geler, ou qui pourrait fatiguer la mécanique au prochain démarrage ou attaquer l'élément tubulaire.
Pression: -0,5 ÷ 1,5 bar (2 bar pic). Configuration de la pompe: “8” Le réglage d'utilisation est établi en phase de montage de la pompe et toute variation successive doit être autorisée par le personnel technique de Ragazzini S.r.l. LM13FR002...
Hauteur d'élévation excessive en L'INTÉRIEUR DE LA POMPE aspiration Suivre autant que possible les Étranglements dans les tuyaux indications données en F.6 Consultez le service technique. Tuyaux avec diamètres insuffisants Pour d'éventuels problèmes non indiqués, contacter le Service technique Ragazzini S.r.l. LM13FR002...
être effectuée uniquement par un personnel technique du fabricant ou par des techniciens formellement autorisés par le fabricant même. En cas contraire Ragazzini S.r.l. décline toute responsabilité relative aux changements ou aux dommages qui pourraient en dériver. Les abris et les dispositifs de sécurité peuvent être déposés en parties ou complètement pendant les opérations d'entretien, uniquement par un...
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION DISPOSITIFS DE PROTECTION INDIVIDUELLE L’opérateur préposé aux opérations d'entretien de la pompe doit utiliser les dispositifs individuels de protection suivants : Pictogramme Description Notes Utilisation des chaussures de sécurité pour éviter les risques liés à la CHAUSSURES chute de matériels.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION COMPOSANTS D'USURE NORMALE Le seul organe sujet à usure pour l'entretien de routine est l'élément tubulaire. Il est donc nécessaire de procéder à des remplacements périodiques de l'élément même. AVERTISSEMENT: Avant d'ouvrir la pompe, il est nécessaire de s'assurer que le tuyau soit vide. La pression exercée par le fluide sur le tuyau pourrait faire tourner le rotor, en créant ainsi un danger pour l'opérateur.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION REMPLACEMENT DE L'ÉLÉMENT TUBULAIRE AVERTISSEMENT: Avant d'ouvrir la pompe, il est nécessaire de s'assurer que le tuyau soit vide. La pression exercée par le fluide sur le tuyau pourrait faire tourner le rotor, en créant ainsi un danger pour l'opérateur.
Page 34
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION Retirer les demi-raccords (6) et l’élément tubulaire (7) du stator. Lubrifier la zone de contact du nouvel élément tubulaire et le monter dans le stator en suivant dans l'ordre inverse les opérations décrites ci- avant. Zone à...
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION SONDE DE DÉTECTION RUPTURE ÉLÉMENT TUBULAIRE (OPTION) Système de sécurité composé d'une sonde flottante qui, en cas de rupture de l'élément tubulaire et successif déversement du fluide à l'intérieur de la pompe, arrête la pompe même. La sonde doit être connectée à un tableau électrique selon le schéma indiqué...
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION INACTIVITÉ PROLONGÉE Si la machine reste inactive pendant une période supérieure à un mois, afin de prolonger la vie utile de l'élément tubulaire, il est conseillé d'éviter qu'il reste inutilement écrasé par le galet. Dans ce but il est nécessaire de mettre le galet en position de repos: ...
50 K supérieure à la température de surface maximale de la pompe, indiqué sur la plaque. Pour des informations détaillées sur la procédure spécifique, contacter le bureau technique Ragazzini S.r.l. Il est obligatoire de repeindre les parties métalliques externes de l'équipement qui, avec le temps, ont perdu la couche de vernis.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION PIÈCES DÉTACHÉES J.1 COMMENT COMMANDER LES PIÈCES DÉTACHÉES Afin d'éviter tout malentendu et/ou toute expédition de pièces qui ne soient pas appropriées pour l'utilisation, il est recommandé d'indiquer dans la demande de pièces détachées les données d'identification suivantes : ...
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION J.3 LISTE PIÈCES DÉTACHÉES DANGER: Pour les pièces de rechange des pompes en version ATEX, voir le paragraphe I.10 “ENTRETIEN DE COMPOSANTS – POMPE PSF EN VERSION ATEX ”. L'utilisation de la pompe est d'une importance fondamentale pour déterminer le matériau de construction des composants.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION K DÉMOLITION ET ÉLIMINATION K.1 CONSIGNES GÉNÉRALES SUR LA DÉMOLITION ET L'ÉLIMINATION DE LA MACHINE AVERTISSEMENT: Toutes les opérations de démolition doivent être effectuées en absence d'atmosphère explosive. Déchets spéciaux et dangereux K.1.1 Les déchets spéciaux sont les résidus dérivant d'usinages industriels, les matériaux provenant de démolitions d'équipements et d'appareillages détériorés et obsolètes.
En particulier, les corps des modèles PSF 1,2 et 3 sont en aluminium ou fonte, avec l'intérieur en fer. Ils ne subissent pas de modifications telles à générer des dangers pour les opérateurs. Tous les composants électriques et électroniques sont acquis commercialement par Ragazzini s.r.l., déjà certifiés aux sens de la Directive 2011/65/UE (RoHS) par les fabricants respectifs.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION CONFIGURATIONS OPTIONNELLES DE LA POMPE Les configurations optionnelles et les accessoires possibles de la pompe péristaltique de la série PSF sont les suivants : Pompe fixe avec structure de support; Pompe sans organes de transmission; ...
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION L.1 CONFIGURATION AVEC TABLEAU ÉLECTRIQUE Le tableau électrique et les commandes manuelles doivent être installés à une hauteur et dans une position telles à permettre à l'opérateur un accès facile et sans effort pendant l'utilisation. Ils doivent en outre être installés en dehors des zones dangereuses. Il est possible de trouver des indications utiles à...
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION L.3 RÉDUCTEUR La pompe peut être fournie avec ou sans réducteur. Les réducteurs à lubrification permanente ne nécessitent pas de rajouts ou de vidanges de lubrifiant pendant toute leur vie utile. Si suite à des interventions il serait nécessaire d'effectuer la vidange du lubrifiant, il est recommandé...
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION L.5 PRESSOSTAT Pressostat à action différentielle pour le contrôle de la pression en ligne. Données techniques L.5.1 Plage de réglage: 0,5 ÷ 8 bar (1) Intervention différentielle: 0,3 ÷ 5 bar (2) Seuil de sensibilité: 0,2 bar (3) Pression max.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION L.6 CONFIGURATION AVEC SYSTÈME RRA Le système de positionnement « escamotable » du galet (RRA) est on ne peut plus avantageux pour augmenter la durée de vie utile de l'élément tubulaire. Quand on décide de ne pas utiliser la pompe pendant une période de temps déterminée, en actionnant le mécanisme d'escamotage, sans ouvrir le couvercle frontal et/ou déposer des autres parties de la pompe, il est possible de libérer l'élément tubulaire de la prise du galet.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION M INSTRUCTIONS POUR ACTIVATION – DÉSACTIVATION GALET M.1 ACTIVATION GALET La pompe est livrée avec le galet en position de repos. AVERTISSEMENT: Avant de positionner le galet pour le travail, vérifier que les instructions pour le démarrage de la pompe aient déjà été exécutées. AVERTISSEMENT: Brancher les parties électriques de sécurité...
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION AVERTISSEMENT: Introduire dans le trou central la clé à pipe (en dotation) et l'actionner dans la direction indiquée sur l'étiquette, pour environ 90°, jusqu'à atteindre une position stable. Galet désactivé Galet activé AVERTISSEMENT: Reposer la goupille de sécurité ; la machine est prêtre à entrer en fonction. M.2 DÉSACTIVATION GALET Répéter les mêmes opérations dans l'ordre inverse pour positionner le galet en position de repos.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION M.4 BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES (schéma typique) Le câble provenant du micro-interrupteur placé sur le couvercle / guide transparent doit être connecté en série au contact de la sonde de détection de rupture de l'élément tubulaire. Le décrochage de la goupille de sécurité du micro-interrupteur provoque l'arrêt de la machine. Le système redémarre uniquement avec le consentement de l'opérateur.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION N RENDEMENT IDÉAL CARACTÉRISTIQUE DE LA POMPE PÉRISTALTIQUE CONTINU INTERMITTENT Lt/h DÉBIT DÉBIT % HAUTEUR D'ÉLÉVATION EN ASPIRATION (mètres de colonne d'eau) n. TOURS ROTOR PAR MINUTE Ces courbes caractéristiques sont obtenues en pompant de l'eau sans gaz dissous à la température de 20 °C, pression de 1 atm, avec aspiration sous petit battant et avec des tuyaux de diamètre identique aux raccords de la pompe.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION O ÉLÉMENT TUBULAIRE O.1 CRITÈRES DE CHOIX L’élément tubulaire caractérise l'usage et les limites de la pompe péristaltique. Le choix optimal dépend de plusieurs facteurs: Compatibilité chimique; Pression de travail; Température de travail; Nombre de tours de la pompe;...