Sommaire des Matières pour Chemfree SmartWasher 05
Page 1
OPERATING MANUAL Model 05/08 MODE D'EMPLOI Modèles 05/08 MANUAL DE OPERACION Modelos 05/08 Visit our website online at www.chemfree.com for more product part number 05/08-02-02 information and training material.
Page 2
N'utiliser que des accessoires et are NOT safety glasses. anteojos de uso diario sólo tienen lentes pièces recommandés par ChemFree. resistentes a los impactos, NO son gafas de 9. It is good practice to wear gloves whenever using 8.
Table of Contents Table des matières Tabla de contenido Installation and Setup ....page 1 Installation et mise en œuvre..page 1 Instalación y configuración ..página 1 Operation ........page 1 Fonctionnement ......page 1 Operación......... página 1 Maintenance.........page 1 Entretien........page 1 Mantenimiento ......página 1 OzzyMat ........page 1 OzzyMat...
INSTALLATION AND SETUP Your SmartWasher is shipped fully assembled. (The OzzyMat, IMPORTANT MAINTENANCE NOTE support grid and false bottom of the sink are packed inside the sink). Visually inspect for damage (minor scratches and scuffs The OzzyMat must be changed at least every 30 days or the are normal due to the molding process).
Page 5
OzzyJuice, or dirty parts residue. • Turn off pump when not actually washing parts. This will help to decrease fluid evaporation. • Do not clean paint brushes in the SmartWasher; OzzyMicrobes will not consume the inorganic pigments in paint. ChemFree Technical Support • 1-800-521-7182...
ANNUAL TROUBLESHOOTING MAINTENANCE ChemFree Corporation recommends that the SmartWasher be Inadequate Cleaning of Parts inspected and cleaned annually. The SmartWasher will continue to clean parts even when the fluid To Perform this Maintenance: color has darkened and the OzzyMat is soiled. If, however, a dramatic change in cleaning performance is noticed, it is Remove the sink from the base.
Page 7
If the pump is faulty, call your local FLUID DISCOLORATION OR ODOR distributor or ChemFree technical support to order your warranty replacement. Have the serial number of the OzzyJuice may become dark in color due to dyes in oils or SmartWasher unit available when calling.
Page 8
This measurement is temperature dependant and tests the The heater should read 11-14 ohms +/- 5%. If it reads anything thermostat located inside the probe. Use the chart provided to else, the heater is bad. test. ChemFree Technical Support • 1-800-521-7182...
Page 9
If you get the 110v (220v) reading the pump is defective, if you go to step 5. do not read 110v (220v) , the panel is defective. 4. If wires appear damaged, call ChemFree technical support or your local distrubutor. 5. Unplug the SmartWasher and lower the front panel. Unplug the heater and the pump from the control panel.
INSTALLATION ET MISE EN ŒUVRE Votre SmartWasher est livré complètement assemblé, sauf le chariot qui est emballé dans un carton avec le SmartWasher (OzzyMat, grille de support écran de préfiltrage et double fond sont emballés dans le bac). Inspecter visuellement pour chercher des dommages éventuels (des petites rayures/éraflures sont normales suite au procédé...
Cela aide à réduire l'évaporation du fluide. • Il ne aut jamais utiliser le SmartWasher pour nettoyer des pinceaux de peinture car les microbes Ozzy ne mangent pas les pigments inorganiques de la peinture. Pour contacter le Support Technique de ChemFree, appeler au 1-800-521-7182...
Regarder aussi s'il n'y a pas une déformation de la cuve ou du socle. 4. Éviter le nettoyage de chiffons dans le SmartWasher. Chaque chiffon absorbe environ un dixième de litre de fluide à chaque fois. Pour contacter le Support Technique de ChemFree, appeler au 1-800-521-7182...
Si l'OzzyJuice renversé avait déjà été utilisé, l'éliminer en conformité avec les réglementations locales. S'il est laissé à sécher sur place, le fluide produit une tache collante sur le sol qui devient glissante si elle est mouillée. Pour contacter le Support Technique de ChemFree, appeler au 1-800-521-7182...
Page 18
11-14 Ohms ±5%. Si la mesure est 23,9 (75) 10,0 - 11,0 différente, l’élément chauffant est défectueux. 29,4 (85) 8,1 - 8,8 35,0 (95) 6,2 - 6,8 40,5 (105) 5,0 - 5,5 Pour contacter le Support Technique de ChemFree, appeler au 1-800-521-7182...
Si elle démarre c’est la pompe qui est défectueuse. Si le problème persiste, il faut alors incriminer la sonde ou le tableau de commande. Pour contacter le Support Technique de ChemFree, appeler au 1-800-521-7182...
Page 24
Puede descartar su OzzyMat usada como desperdicio sólido o con de rodilla está conectado a un temporizador que detiene sus otras almohadillas absorbentes. automáticamente el flujo después de 10 minutos. Para tomar contacto con Apoyo Técnico de ChemFree, llame al 1-800-521-7182...
Page 25
OzzyJuice, excepto fluido OzzyJuice de repuesto o los residuos de las piezas sucias. • Cuando no esté realmente lavando piezas, apague la bomba. Esto ayuda a disminuir la evaporación del fluido. Para tomar contacto con Apoyo Técnico de ChemFree, llame al 1-800-521-7182...
También que el fregadero y la base no estén combados. 4. Que no se usen trapos en el SmartWasher. Un trapo de taller absorbe como mínimo 120 mls (4 onzas). Para tomar contacto con Apoyo Técnico de ChemFree, llame al 1-800-521-7182...
Page 27
Si están bloqueadas o sucias, piso, que se vuelve resbaladiza al mojarse nuevamente. limpie la malla de prefiltrado y/o reemplace la almohadilla OzzyMat por una nueva. Descarte adecuadamente la almohadilla OzzyMat. Para tomar contacto con Apoyo Técnico de ChemFree, llame al 1-800-521-7182...
Page 28
El calentador deberá indicar 11 a 14 ohmios +/- 5%. Cualquier otra indicación, significa que el calentador está defectuoso. 10 - 11 8.1 - 8.8 6.2 - 6.8 5 - 5.5 Para tomar contacto con Apoyo Técnico de ChemFree, llame al 1-800-521-7182...
Page 29
Si la unidad se enciende, la bomba está defectuosa. Si todavía no tiene energía eléctrica, entonces la sonda o el panel está defectuoso. Para tomar contacto con Apoyo Técnico de ChemFree, llame al 1-800-521-7182...
Page 30
DIAGRAMA ESQUEMATICO Modelo 05 Conjunto del fregadero Válvula hembra Conj. de cepillo pn. 1110FVALVE Kit de la boquilla (incluye cepillo) pn. 6100NOZKIT pn. 2200BRSH2 Codo macho-hembra pn. 1230STELBO Válvula macho pn. 1120MVALVE Niple pn. 1245NIPPLE Canasta de Colador pn. 1265SSDRAIN Unión de manguera macho con resaltes Fondo Falso con Desague...
Page 31
DIAGRAMA ESQUEMATICO Modelo 08 Conjunto del fregadero Boquilla del fregadero superior 6115SSNOZKIT Válvula hembra Válvula hembra pn. 1110FVALVE pn. 1110FVALVE Válvula macho pn. 1120MVALVE Abrazadera de ½" Codo macho-hembra Codo macho-hembra pn. 1135CLAMP pn. 1230STELBO pn. 1230STELBO Niple 2” Niple 2” pn.
Page 32
DIAGRAMA ESQUEMATICO Modelo 05 Conjunto de la base Cordón de alimentación pn. 3400CORD1 Cordo de Alimentacion con circuito de proteccion GFCI Tubo de Reforze pn. 3400GFCICORD1) pn. 2535TUBING Tapa de ½" Caja de control pn. 1235CAPS Conector recto de ½", eléctrico reforze pn.
Page 33
DIAGRAMA ESQUEMATICO Unión de manguera hembra con resaltes pn. 1220FHBARB Modelo 08 Conjunto de la base Codo macho-hembra pn. 1230STELBO Niple 2” pn. 1245NIPPLE Unión pasante Cordón de (Attached To Base) alimentación pn. 3400CORD1 Codo con resalte pn. 1230HBELBO12 Cordo de Alimentacion con circuito de proteccion GFCI Tubo de Reforze...
Page 40
Free Ozzy T-Shirt Offer! Completely fill out this card and mail to ChemFree to activate your warranty. In appreciation, we will send you a free T-shirt featuring our microbe mascot, Ozzy. Company Name:___________________________________ Contact Name and Title: _______________________________ Address: ____________________________________________________________________________________________...
Page 41
ChemFree Corporation 8 Meca Way Place Norcross, GA 30093-2919 Stamp Here ChemFree Corporation 8 Meca Way Norcross, GA 30093-2919 ChemFree Corporation 8 Meca Way Norcross, GA 30093-2919 Timbre ChemFree Corporation 8 Meca Way Norcross, GA 30093-2919 ChemFree Corporation 8 Meca Way...
—tal como verter aceite usado— damage to the system. endommagerait le système. porque lo daña. Chemfree Corporation cannot be Chemfree corporation ne peut pas être Chemfree Corporation no será responsible for any damages resulting tenu responsable d’aucuns dommages responsable de ningún daño resultante del from improper, inappropriate or résultant d'une utilisation impropre,...