Uzin Utz WOLFF PIRANHA 09 Mode D'emploi

Scie d'ajustement pour portes

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WOLFF | Eine Marke der Uzin Utz AG
Originalbedienungsanleitung /
Translation of the original manual / Traduction du mode d'emploi original
Türsäge PIRANHA 09
Türsäge PIRANHA 09
Doortrimmer PIRANHA 09, 230 V
Doortrimmer PIRANHA 09, 115 V
Scie d'ajustement PIRANHA 09 pour portes
Scie d'ajustement PIRANHA 09 pour portes
Anleitung #017804 230 V ab Masch Nr. 407/09 13.01.09, 120 V ab Masch. Nr. 201/07
Uzin Utz Tools GmbH & Co. KG | D-74360 Ilsfeld | Ungerhalde 1 | Tel. +49 (0)7062-91556-0 | Fax +49 (0)7062-91556-44 | E-Mail tools@uzin-utz.com
Internet www.wolff-tools.com
D, F, A
#016927
CH
#050234
UK
#050235
UK
#020821
D, F, A
#016927
CH
#050234

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Uzin Utz WOLFF PIRANHA 09

  • Page 14 Mode d’emploi Scie d'ajustement PIRANHA 09 pour portes D, F, A #016927 Scie d'ajustement PIRANHA 09 pour portes #050234 A lire impérativement avant la mise en service et à conserver Contenu Caractéristiques techniques ......... .Page 13 Déclaration de Conformité...
  • Page 15: Caractéristiques Techniques

    Donneur d’ordre chargé de délivrer cette déclaration et de collecter les documents techniques : 13.07.2012, i.V. Uzin Utz Tools GmbH & Co. KG | D-74360 Ilsfeld | Ungerhalde 1 3.0 Consignes de sécurité Pour tous les travaux effectués sur la machine, retirer d'abord la prise de secteur de la prise de courant.
  • Page 16: Entretien Et Maintenance

    3.1 Introduction Les instructions de service vous aideront à mieux connaître votre scie d'ajustement PIRANHA et à l'utiliser de manière optimale. Vous trouverez de précieuses informations qui vous permettront de reconnaître à temps les dangers et de les éviter. Ainsi, vous contribuerez non seulement à protéger votre propre sécurité, mais vous réduirez aussi les frais de réparation et aug- menterez la durée de vie de votre machine.
  • Page 17: Utilisation

    4.2 Remplacement des charbons Le moteur est doté de charbons de débranchement. C'est-à-dire que le moteur est automatiquement débranché quand les charbons sont usés. Cela empêche l'endommagement du collecteur. Pour échanger les charbons, la carcasse du moteur ne peut être ouverte que par un atelier de dépannage.
  • Page 18: Dépannage

    5.3 Hauteur de coupe La haute peut être ajustée de 7 mm jusqu'à 25 mm. Desserrer la clé 6 pans ( 2 ) Ajuster la hauteur voulue en tournant l'arbre à cannelure à l'aide de la clef à pipe ( 3 ). La cote peut être lue sur l'échelle graduée ( 4 ) frontale.
  • Page 19 Garantie La durée de la garantie pour les nouvelles machines Wolff s’élève à un an à partir de la remise / livraison au client sauf indication contraire conformément aux prescriptions légales obligatoires. Il est impératif par ailleurs de présenter la facture ou le justificatif d’achat pour pouvoir faire valoir les droits découlant de la garantie.
  • Page 20 Service-Stationen in Deutschland D-04179 Leipzig · Goldacker Bautechnik · Herr Goldacker · Spinnereistr. 13 · 0341/484090 · Fax 4840910 D-07607 Eisenberg · Kühl Qualitätswerkzeuge e.K. · Herr Andreas Kühl · Goethestr. 1 · 036691/5580 · Fax 54222 · info@kuehl-baugeraete.de D-09111 Chemnitz · EMB Service GmbH · Herr Teichert · Jägerstr. 9-13 · 0371/67414-51 · Fax 67414-53 D-10961 Berlin-Kreuzberg ·...

Ce manuel est également adapté pour:

Wolff 016927Wolff 050234

Table des Matières