Page 1
DE LA DÉCOUPEUSE À CHAINE DIAMANTÉE 695XL AVERTISSEMENT : LIRE ET COMPRENDRE TOUS LES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ET TOUTES LES CONSIGNES AVANT D'UTILISER CET APPAREIL. ZI MITRY COMPANS BP 530 TEL: 01.60.21.64.00 RUE MARIE CURIE FAX: 01.60.21.64.01 77295 MITRY MORY WWW.ATDV.COM...
MANUEL D'UTILISATION 695XL Table des matières Ce manuel d'utilisation contient des traductions d'un manuel rédigé en anglais. Elles sont fournies pour aider les personnes dont la langue maternelle n'est pas l'anglais. S'agissant d'un contenu technique, il est possible que certains termes ne soient pas traduits dans une acception similaire ou équivalente.
Symboles et étiquettes MANUEL D'UTILISATION 695XL SYMBOLES ET ÉTIQUETTES LES SYMBOLES SUIVANTS SONT PRÉSENTS DANS CE MANUEL ET/OU SUR LA TRONÇONNEUSE ET SERVENT À VOUS AVERTIR DE DANGERS POTENTIELS OU DE PRATIQUES RISQUÉES. AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ CONSULTATION DU MANUEL PORT D'ÉQUIPEMENTS Le texte suivant ce symbole Le manuel d'utilisation original DE PROTECTION :...
Page 5
MANUEL D'UTILISATION 695XL Symboles et étiquettes SYMBOLES ET ÉTIQUETTES LES SYMBOLES SUIVANTS SONT PRÉSENTS DANS CE MANUEL ET/OU SUR LA TRONÇONNEUSE ET SERVENT À VOUS AVERTIR DE DANGERS POTENTIELS OU DE PRATIQUES RISQUÉES. NIVEAU SONORE ATTENTION AU REBOND PRÉHENSION À DEUX MAINS Le niveau sonore ROTATIF Utilisez la tronçonneuse en est de 115 dB(A).
Page 6
ÅÅÅÅ = Année de fabrication (par ex. 2015) VV = Numéro de semaine dans l'année (par ex. 07) XXXXX = Rang de la tronçonneuse dans ICS 695XL le lot produit, dans un ordre séquentiel s/n ÅÅÅÅ VVXXXXX commençant par 00001 967 29 09-01 Blount, Inc.
Page 7
MANUEL D'UTILISATION 695XL Symboles et étiquettes ÉTIQUETTES SUR VOTRE TRONÇONNEUSE COMMANDES UTILISATEUR LEVIER MULTIFONCTION DE DÉCOMPRESSEUR POIGNÉE DE LANCEUR COMMANDE DE STARTER RAVITAILLEMENT POIRE D'AMORÇAGE/ EN CARBURANT DE PURGE...
Définitions MANUEL D'UTILISATION 695XL DÉFINITIONS ICS695XL Admission du réservoir d'air Seul point d'entrée d'air dans le moteur. Attrape-chaîne Dispositif permettant de retenir la chaîne en cas de rupture ou de déraillement. Bavette garde-boue Barrière visant à protéger l'utilisateur des débris de découpe et autres projectiles. Bloc moteur Désigne une tronçonneuse sans chaîne, ni guide-chaîne.
Page 9
MANUEL D'UTILISATION 695XL Définitions DÉFINITIONS ICS695XL Levier multifonction Dispositif permettant de régler le starter et de placer temporairement la gâchette d'accélérateur en position partiellement ouverte pour faciliter le démarrage. Pas de chaîne Distance entre un groupe de trois rivets consécutifs sur la chaîne, divisée par deux.
Description du produit MANUEL D'UTILISATION 695XL DESCRIPTION DU PRODUIT Bloc moteur Décompresseur Guide-repère WallWalker® Ad m i s s i o n d u Guide-chaîne réservoir d'air Lev i e r multifonction Verrou de l a g â c h e t te d'accélérateur G â...
MANUEL D'UTILISATION 695XL Introduction INTRODUCTION Lorsqu'elle est équipée de la chaîne diamantée ICS appropriée, la tronçonneuse 695XL est capable de découper dans le béton, la pierre et les éléments de maçonnerie. Elle peut également découper des canalisations en fonte ductile, à la SEULE condition d'utiliser une chaîne pour canalisations PowerGrit®.
Règles de sécurité MANUEL D'UTILISATION 695XL RÈGLES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement ce manuel et respectez les consignes de sécurité afin d'optimiser l'utilisation de votre tronçonneuse en toute sécurité. EXPLICATION DES NIVEAUX D'AVERTISSEMENT DANGER Indique un danger dont le niveau de risque est élevé et qui, s'il n'est pas évité, engendrera des blessures graves, voire mortelles.
Page 13
MANUEL D'UTILISATION 695XL Règles de sécurité MANIPULER DU CARBURANT SANS DANGER AVERTISSEMENT Les vapeurs de carburant sont extrêmement inflammables. Éteignez la tronçonneuse, placez l'interrupteur marche/arrêt en position STOP (VERROUILLAGE) et patientez quelques minutes que le moteur refroidisse avant de procéder au ravitaillement en carburant. Ne fumez pas ou ne remplissez pas le réservoir de carburant à...
Page 14
Règles de sécurité MANUEL D'UTILISATION 695XL SÉCURITÉ DES PERSONNES Les instructions qui suivent sont les consignes de base permettant de garantir la sécurité des personnes. AVERTISSEMENT Portez toujours des vêtements de protection. Portez au minimum un équipement de protection des yeux et/ou un écran facial, des protections auditives, une chemise à...
Page 15
MANUEL D'UTILISATION 695XL Règles de sécurité UTILISER LA TRONÇONNEUSE ICS EN TOUTE SÉCURITÉ Les instructions qui suivent sont les consignes de base permettant de garantir l'utilisation de la tronçonneuse en toute sécurité. Par ailleurs, lisez et assurez-vous de comprendre toutes autres précautions de sécurité relatives au fonctionnement et à l'entretien de la tronçonneuse contenues dans l'ensemble du manuel.
Déballage et montage MANUEL D'UTILISATION 695XL CONTENU DU CARTON MANUEL D'UTILISATION ENREGISTREMENT Contenu minimum de tous les cartons des tronçonneuses présentées. Certains cartons contiennent également un guide-chaîne et une chaîne diamantée. Reportez-vous à la page 44 pour voir la liste des guide-chaînes et chaînes diamantées compatibles.
Page 17
MANUEL D'UTILISATION 695XL Déballage et montage INSTALLATION ET TENSION DU GUIDE-CHAÎNE ET DE LA CHAÎNE DIAMANTÉE ÉTAPE 1 Desserrez l'écrou du capot latéral puis déposez ce dernier. ÉTAPE 2 Placez la fente du guide-chaîne par-dessus le goujon du guide et le bloc d'alignement, en veillant à un contact uniforme avec le coussinet de guide.
Page 18
Déballage et montage MANUEL D'UTILISATION 695XL INSTALLATION ET TENSION DU GUIDE-CHAÎNE ET DE LA CHAÎNE DIAMANTÉE ÉTAPE 3 Montez la chaîne diamantée sur le guide-chaîne, en commençant du côté du pignon, jusqu'au nez du guide-chaîne. REMARQUE : pour installer la chaîne sur le guide FORCE4®, il faut remonter son rebord.
Page 19
MANUEL D'UTILISATION 695XL Déballage et montage INSTALLATION ET TENSION DU GUIDE-CHAÎNE ET DE LA CHAÎNE DIAMANTÉE ÉTAPE 5 Veillez à ce que tous les maillons entraîneurs se trouvent à l'intérieur de la rainure du guide puis soulevez le nez du guide et tendez la chaîne en tournant la vis de tension vers la droite.
Page 20
Déballage et montage MANUEL D'UTILISATION 695XL INSTALLATION ET TENSION DU GUIDE-CHAÎNE ET DE LA CHAÎNE DIAMANTÉE ÉTAPE 7 Continuez à relever le nez du guide-chaîne et serrez fermement l'écrou du capot latéral. REMARQUE : serrez l'écrou du capot latéral à un couple compris entre 27 et 33 Nm.
Page 21
MANUEL D'UTILISATION 695XL Déballage et montage CONTRÔLE ET RÉGLAGE DE LA TENSION DE LA CHAÎNE Toutes les chaînes ont tendance à se détendre au fur et à mesure de leur utilisation. Les chaînes ICS se détendent plus que des chaînes à bois en raison de la nature abrasive des matériaux sur lesquelles elles sont utilisées.
Page 22
Déballage et montage MANUEL D'UTILISATION 695XL RACCORDEMENT DE L'ALIMENTATION HYDRAULIQUE Les instructions qui suivent sont les consignes de base permettant de garantir un raccordement hydraulique correct de la tronçonneuse. AVERTISSEMENT Le guide-chaîne et la chaîne des tronçonneuses ICS doivent être continuellement alimentés en eau.
MANUEL D'UTILISATION 695XL Ravitaillement en carburant RAVITAILLEMENT EN CARBURANT Les instructions qui suivent sont les consignes de base permettant de réaliser le ravitaillement en carburant en toute sécurité. DANGER Les vapeurs de carburant sont extrêmement inflammables. Éteignez la tronçonneuse, placez l'interrupteur marche/arrêt en position STOP (VERROUILLAGE) et patientez quelques minutes que le moteur refroidisse avant de procéder au ravitaillement en carburant.
Page 24
Ravitaillement en carburant MANUEL D'UTILISATION 695XL INSTRUCTIONS RELATIVES AU MÉLANGE DE CARBURANT ATTENTION La pression peut s'accumuler dans le réservoir et le bidon de carburant, provoquant un dégagement soudain de vapeurs de carburant à l'ouverture du réservoir. Ouvrez le bouchon du réservoir lentement et aérez suffisamment lors de la manipulation de carburant.
Page 25
MANUEL D'UTILISATION 695XL Ravitaillement en carburant RAVITAILLEMENT EN CARBURANT DE LA TRONÇONNEUSE ATTENTION Ne pas trop remplir le réservoir. Si du carburant se déverse, essuyez l'excédent et laissez le reste s'évaporer. Si du carburant se renverse sur vous ou vos vêtements, enlevez-les immédiatement et lavez les parties du corps concernées à...
Fonctionnement MANUEL D'UTILISATION 695XL FONCTIONNEMENT Les instructions qui suivent sont les consignes de base permettant de garantir le fonctionnement de la tronçonneuse en toute sécurité. AVERTISSEMENT Ne démarrez jamais la tronçonneuse si le guide, la chaîne et le capot latéral sont mal montés.
Page 27
MANUEL D'UTILISATION 695XL Fonctionnement VÉRIFICATIONS DE SÉCURITÉ PRÉALABLES À LA MISE EN MARCHE Les vérifications de sécurité suivantes doivent être effectuées tous les jours afin de garantir le bon fonctionnement des dispositifs de sécurité de la tronçonneuse. Si une pièce est trop usée ou endommagée, remplacez-la avant toute utilisation. •...
Page 28
Fonctionnement MANUEL D'UTILISATION 695XL DÉMARRAGE ET ARRÊT DE LA TRONÇONNEUSE AVERTISSEMENT Vérifiez qu'aucune pièce du dispositif de découpage ne soit en contact avec un objet solide au démarrage de la tronçonneuse. Quand le starter et/ou l'accélération sont en position de démarrage, il est possible que la chaîne bouge et donc, que la tronçonneuse réagisse si la chaîne est au contact d'un objet solide.
Page 29
MANUEL D'UTILISATION 695XL Fonctionnement PROCÉDURE DE DÉMARRAGE - MOTEUR À FROID Assurez-vous que l'interrupteur marche/arrêt ne soit pas en position « STOP » (VERROUILLAGE). Montez le levier multifonction, qui sert également à régler l'accélération. Appuyez sur la poire d'amorçage/de purge jusqu'à ce que le carburant apparaisse dans la poire.
Page 30
Fonctionnement MANUEL D'UTILISATION 695XL CONTRÔLES AVANT DÉCOUPAGE AVERTISSEMENT Un contact soudain du nez du guide-chaîne avec un objet étranger peut provoquer un rebond rotatif. Enlevez et/ou évitez tout obstacle (éléments de plomberie, canalisations d'eau, conduites électriques, pneumatiques, etc.) susceptible de gêner le découpage. Pour éviter l'électrocution, contrôlez la présence de câbles électriques sous tension.
Page 31
MANUEL D'UTILISATION 695XL Fonctionnement DÉCOUPAGE AVEC LA TRONÇONNEUSE AVERTISSEMENT N'insérez PAS le guide-chaîne dans une entaille plus étroite que la largeur de la chaîne. Cela pourrait provoquer un recul, un rebond rotatif et/ou une rupture de la chaîne. Veillez à ce que l'élément en béton découpé ne puisse pas tomber et blesser l'utilisateur ou les personnes se trouvant à...
Page 32
Fonctionnement MANUEL D'UTILISATION 695XL DÉCOUPAGE AVEC LA TRONÇONNEUSE Pour obtenir les meilleures performances de votre tronçonneuse ICS, respectez toutes les précautions de sécurité et les techniques recommandées. Vous pouvez obtenir davantage d'informations utiles sur le site internet www.icsdiamondtools.com. DÉCOUPAGE DANS LE BÉTON/DES ÉLÉMENTS DE MAÇONNERIE Préparer le découpage 1.
Page 33
MANUEL D'UTILISATION 695XL Fonctionnement DÉCOUPAGE DANS LE BÉTON/DES ÉLÉMENTS DE MAÇONNERIE Techniques recommandées pour le découpage dans le béton 1. Insérez la tronçonneuse 2. Découpez vers le bas pour creuser l'entaille 3. Insérez le guide-repère WallWalker® en faisant basculer la poignée arrière vers le haut 4.
Page 34
Fonctionnement MANUEL D'UTILISATION 695XL ASTUCES POUR LE DÉCOUPAGE • Pour obtenir les découpes les plus droites possibles, procédez à un découpage « par passes » : • Commencez par entailler toute la découpe à environ 12 mm de profondeur avec l'avant du guide •...
Page 35
MANUEL D'UTILISATION 695XL Fonctionnement DÉCOUPAGE DE CANALISATIONS AVEC LA CHAÎNE POUR CANALISATIONS POWERGRIT® Pour obtenir les meilleures performances de votre tronçonneuse ICS ® lors du découpage de canalisations en fonte ductile ou autre matériau similaire, respectez toutes les précautions de sécurité et les techniques de découpage recommandées. AVERTISSEMENT Avant de descendre dans la tranchée, assurez-vous toujours que ses parois sont bien stabilisées.
Transport et stockage MANUEL D'UTILISATION 695XL TRANSPORT ET STOCKAGE AVERTISSEMENT Le carburant et ses vapeurs sont extrêmement inflammables Utilisez toujours un récipient homologué pour transporter ou stocker du carburant et assurez-vous de son étanchéité aux fuites et/ou à l'échappement de fumées. Le contact avec une source d'allumage pourrait provoquer un incendie ou une explosion.
MANUEL D'UTILISATION 695XL Entretien ENTRETIEN APRÈS CHAQUE UTILISATION IMPORTANT Après le découpage, appuyez sur la gâchette d'accélérateur pendant au moins 15 secondes et ouvrez la vanne hydraulique afin que la boue et les débris soient évacués de la chaîne, du guide et du pignon d'entraînement. 2.
Page 38
Entretien MANUEL D'UTILISATION 695XL Après chaque utilisation Toutes les 10 heures Toutes les 40 heures Nettoyage extérieur Nettoyage du carter du lanceur Remplacement de la bougie Éléments de fixation/vis Contrôle de la bougie Contrôle du filtre à carburant Prise d'air Contrôle fonctionnel Contrôle fonctionnel Contrôle fonctionnel...
Page 39
MANUEL D'UTILISATION 695XL Entretien BOUGIE D'ALLUMAGE • Nettoyez la bougie avec une brosse métallique et contrôlez que l'écartement des électrodes soit de 0,5 mm • Contrôlez le couvre-borne de bougie, remplacez-le si nécessaire • Contrôlez que l'embout en cuivre ne soit ni usé, ni endommagé. Remplacez-le si nécessaire (l'embout de connexion ne peut pas être remplacé...
Page 40
Entretien MANUEL D'UTILISATION 695XL REMPLACEMENT DE LA CORDE DE LANCEUR • Desserrez les quatre vis fixant le carter du lanceur au carter-moteur et retirez le carter du lanceur de la tronçonneuse • Tirez la corde hors de la poulie d'environ 30 cm et coincez-la dans l'encoche de la poulie.
Page 41
MANUEL D'UTILISATION 695XL Entretien MONTAGE DU CARTER DU LANCEUR À RAPPEL • Pour remettre en place le carter du lanceur, tirez d'abord la corde de lanceur puis maintenez le carter du lanceur à rappel appuyé contre le carter-moteur • Relâchez lentement la corde de lanceur pour que la poulie se mette en place entre les cliquets •...
Page 42
Entretien MANUEL D'UTILISATION 695XL PIGNON • Le pignon (à flasques) est une pièce d'usure Cloche d'embrayage qui doit être remplacé toutes les deux Pi g n o n ou trois chaînes ou bien lorsque les dents Demi-collier deviennent pointues ou sont entaillées à...
Page 43
MANUEL D'UTILISATION 695XL Entretien CHAÎNES ET GUIDES IMPORTANT Contrôlez que les segments et maillons de la chaîne ne soient ni endommagés, ni trop usés. Il ne faut ni utiliser, ni réparer des chaînes endommagées ou très usées. Elles doivent être remplacées. REMARQUE : les guides sont conçus de sorte que leurs deux faces puissent être utilisées.
Page 44
Entretien MANUEL D'UTILISATION 695XL GUIDE DE SÉLECTION DES CHAÎNES ET CONSOMMABLES POUR LA 695XL Chaînes - Pas 3/8" (9,32 mm) Pierre tendre/ Fonte ductile/ Béton mi-dur/ Béton dur/ Chaîne et usages Matériau abrasif/ Pierre naturelle Fonte coulée/ Armature légère Armature lourde Brique PVC/PEHD EuroMAX...
MANUEL D'UTILISATION 695XL Dépannage DÉPANNAGE PROBLÈME Cause possible TRONÇONNEUSE INCAPABLE D'ATTEINDRE LE RÉGIME L e f i l t re à a i r e s t s a l e MAXIMUM L a c h a î n e e s t t ro p te n d u e . I l d o i t to u j o u r s ê t re p o s s i b l e d e f a i re c i rc u l e r l a c h a î...
Caractéristiques techniques MANUEL D'UTILISATION 695XL Type moteur 2 temps, refroidi par air C y l i n d ré e 94 cm Puissance 4,8 kW à 9 000 tpm Couple 5,7 Nm à 7 200 tpm 9 300 +/- 150 tpm (max.) Ré...
Page 47
EC- DECLARATION OF CONFORMITY According to Directive 2006/42/EC; Annex 2A Blount International Inc. 4909 SE International Way Portland Oregon, 97222 USA DECLARES THAT THE FOLLOWING PRODUCT(S): Equipment Name: Cut-off machine equipped with diamond saw chain Brand Name: ICS Model Number: 695XL Serial number(s): From manufacturing year 2015's serial numbers and beyond MEETS OR EXCEEDS THE REQUIREMENTS IN THE FOLLOWING EUROPEAN DIRECTIVE(S) AND/OR STANDARD(S): Machinery Directive 2006/42/EC...