Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Manuel d'utilisation
GROOVE SYSTEM
Modèle : NE-8251
Référence : SC600MCCD
Veuillez lire et conserver ces instructions

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Schneider NE-8251

  • Page 1 Manuel d’utilisation GROOVE SYSTEM Modèle : NE-8251 Référence : SC600MCCD Veuillez lire et conserver ces instructions...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Français 1. Installation………………………………..……………………………………………..5 2. Illustration du panneau avant et du panneau arrière………………………………..6 3. Fonctions de la télécommande………………………………………………………...7 4. Fonctionnement général ……………………………………………………………….9 5. Fonctionnement de la radio FM ……………………………………………………..11 6. Fonctionnement du lecteur CD ………………………………………………………12 7. Fonctionnement du mode Bluetooth…………………………………………………13 8.
  • Page 3 Instructions de sécurité importantes à conserver avec le produit Merci de lire attentivement Pour empêcher les risques de feu ou de choc électrique, n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité. Afin d’éviter tout risque de choc électrique, ne jamais ouvrir l’appareil. En cas de panne, confiez votre matériel exclusivement...
  • Page 4 Espace de ventilation - Placez l’appareil dans un endroit suffisamment ventilé afin d’éviter une accumulation de chaleur interne. Laissez au moins un espace de 10cm à l’arrière et au-dessus de l’appareil ainsi qu’un espace de 5cm sur les côtés afin d’éviter toute surchauffe.
  • Page 5 - Ce logo apposé sur le produit signifie qu’il s’agit d’un appareil dont le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2012/19/UE du 4 juillet 2012, relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). - La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques peut avoir des effets potentiels sur l’environnement et la santé...
  • Page 6: Installation

    1. Installation Préparation de la télécommande : 1. Ouvrez le compartiment à pile. 2. Insérez une pile de type AA en veillant à respecter la polarité (+/-) comme indiqué. 3. Refermez le compartiment à pile. Remarque : La télécommande doit être utilisée à l’intérieur de la zone de réception de l’appareil.
  • Page 7: Illustration Du Panneau Avant Et Du Panneau Arrière

    2. Illustration du panneau avant et du panneau arrière Panneau avant Source de lecture Capteur de la télécommande Touche LECTURE Touche VEILLE Touche ARRÊT Lecteur de disque Touche RECHERCHE DES Affichage STATIONS/PISTE PRÉCÉDENTE Contrôle du volume Touche RECHERCHE DES Port USB / port de chargement STATIONS/PISTE SUIVANTE Entrée auxiliaire Touche MONO/STÉRÉO...
  • Page 8: Fonctions De La Télécommande

    3. Fonctions de la télécommande STANDBY (VEILLE) : Mettre l’appareil en marche ou en mode veille. Touches numériques. REPEAT (RÉPÉTITION) : Activer le mode répétition. EQ (Égaliseurs) : Appuyez sur la touche à plusieurs reprises pour sélectionner ou réinitialiser les modes MONO/STEREO : En mode radio FM.
  • Page 9 16. OPEN/CLOSE (OUVRIR / FERMER) : Ouvrir / refermer le lecteur de disque. 17. MEMORY (MÉMOIRE) : Mémoriser la station / le titre sélectionnés. 18. CLOCK (HORLOGE) : Réglage de l’horloge. 19. TIMER (MINUTEUR) : Programmer la mise en marche / arrêt automatique.
  • Page 10: Fonctionnement Général

    4. Fonctionnement général Contrôle des modes de lecture  Les fonctions CD et USB (lecture, pause, arrêt, piste suivante/précédente) se pilotent à partir des touches de la télécommande comme illustre ci-dessous.  La fonction Bluetooth (lecture, pause, piste suivante/précédente) est contrôlée à...
  • Page 11 3. Les quatre chiffres de l’horloge clignotent sur l’écran. Appuyez sur les touches pour régler les heures, puis appuyez sur CLOCK pour confirmer. 4. Les chiffres des minutes clignotent sur l’écran. Appuyez sur les touches pour régler les minutes, puis appuyez sur CLOCK pour confirmer. 5.
  • Page 12: Fonctionnement De La Radio Fm

    5. Fonctionnement de la radio FM Recherche automatique des stations Appuyez sur la touche SCAN pour lancer la recherche de stations FM. Maintenez la touche SCAN enfoncée pendant la recherche des fréquences. Lorsqu’une station est détectée, la recherche s’interrompt automatiquement. Remarque : La recherche ne s’interrompra pas si le signal émis par la station est trop faible.
  • Page 13: Fonctionnement Du Lecteur Cd

    6. Fonctionnement du lecteur CD Contrôle des modes de lecture Les fonctions CD et USB (lecture, pause, arrêt, piste suivante/précédente) se pilotent à partir des touches de la télécommande comme illustre ci-dessous. Lecture de CD 1. Placez le CD dans le lecteur, avec son étiquette orientée vers le haut. Appuyez sur la touche pour refermer le lecteur.
  • Page 14: Fonctionnement Du Mode Bluetooth

     Le message « BLUE » clignote sur l’écran tant qu’aucune connexion Bluetooth n’est établie. 2. Recherchez l’appareil « NE-8251 » sur votre smartphone et lancez l’appairage.  La connexion ne nécessite pas de mot de passe, ou peut être établie avec le mot de passe «...
  • Page 15: Fonctionnement Du Mode Entrée Auxiliaire (Aux-In)

    L’appareil ne peut pas reconnaître mon périphérique USB. - Une fois que vous avez branché votre périphérique USB à l’appareil, il est peut-être nécessaire d’allumer le périphérique USB avant que celui-ci puisse fonctionner. - Vous ne pouvez pas connecter cet appareil directement à un ordinateur. Il est nécessaire d’utiliser un périphérique comme une clé...
  • Page 16 ADMEA/LOGISAV ZI du clos des charmes 26 rue du clos des charmes 77090 COLLEGIEN-France - 15 -...
  • Page 17 Instrucciones de seguridad importantes a conservar con el producto. Gracias de leer atentamente. Para impedir los riesgos de fuego o de choque eléctrico, no expone el aparato a la lluvia o a la humedad. Con el fin de evitar todo riesgo de choque eléctrico, nunca abrirse el aparato.
  • Page 18 Preserve el aparato de las elevadas temperaturas, de la humedad, el agua y el polvo. - Su aparato no debe exponerse a drenajes o a repercussiones de agua. - No colocar objetos susceptibles de dañar su aparato (por ejemplo, objetos llenados de líquido o velas encendidas.) Alimentación eléctrica - Ruego desconectar el producto en caso de no utilización prolongada.
  • Page 19 - Este logotipo puesto sobre el producto significa que se trata de un aparato cuyo tratamiento como residuos entra en el marco de la Directiva 2002/96/CE del 27 de enero de 2003, relativa a los residuos de equipamientos eléctricos y electrónicos (WEEE).
  • Page 20: Preparación

    1. Preparación Preparación del mando a distancia: Abra el compartimento de las pilas. Introduzca una pila (AA) siguiendo correctamente las indicaciones de polaridad (+/-). Cierre el compartimento de las pilas. Nota: El mando a distancia se debe colocar en rango efectivo de recepción respecto al aparato.
  • Page 21: Ilustración Del Panel Frontal Y El Panel Posterior

    2. Ilustración del Panel Frontal y el Panel Posterior Panel Frontal Sensor del mando a distancia Botón de MODO Botón STANDBY (EN Botón de ESCANEO ESPERA) Botón STOP Bandeja del Disco Botón SINTONIZAR /SALTAR Pantalla Botón SINTONIZAR/SALTAR Botón +/- VOLUMEN Botón MONO/ESTÉREO Puerto USB / Puerto de carga Botón ABRIR/CERRAR...
  • Page 22: Mando A Distancia

    3. Mando a distancia 1. STANDBY (EN ESPERA): Encender el aparato o activar el modo de espera. 2. Botones NUMÉRICOS 3. REPEAT (REPETIR): Cambia entre los modos de repetición 4. EQ (ECUALIZADORES): Pulsar varias veces para configurar o reconfigurar los modos de Ecualizador.
  • Page 23 16. OPEN/CLOSE (ABRIR/CERRAR): Abrir o cerrar la bandeja del disco 17. MEMORY (MEMORIA): Memorizar la emisora / pista deseada. 18. CLOCK (RELOJ) : Configurar el reloj 19. TIMER (TEMPORIZADOR): Configurar el tiempo para la conexión/desconexión automática. 20. INTRO : Cambiar a la reproducción INTRO 21.
  • Page 24: Funcionamiento General

    4. Funcionamiento General Encender/Apagar Al conectar el aparato a la corriente eléctrica por primera vez, la pantalla indicará “- -:--”  Pulse en el mando a distancia o desde el aparato para encenderlo ON.  Pulse de nuevo para activar el modo STANDBY (EN ESPERA). ...
  • Page 25 4. Después de haber activado el temporizador (TIMER ON), la pantalla mostrará “OFF” y los cuatro dígitos parpadearán. Repita los últimos 2 pasos para desactivar el temporizador (TIMER OFF). 5. Por último, pulse para seleccionar el modo FM, CD o USB para activar directamente modo deseado...
  • Page 26: Funcionamiento De La Radio Fm

    5. Funcionamiento de la Radio FM Búsqueda automática Pulse SCAN (ESCANEO) para iniciar la búsqueda de emisoras de radio FM. Pulse y mantenga pulsado SCAN (ESCANEO) para escanear la banda de frecuencia. Cuando se haya encontrado una emisora, la búsqueda se detendrá automáticamente.
  • Page 27: Funcionamiento Del Reproductor Cd

    6. Funcionamiento del Reproductor CD Reproducción de música 1. Coloque el CD con la cara de la etiqueta hacia arriba en el compartimento del CD, y pulse para cerrar la bandeja del disco. 2. Si no se ha introducido ningún disco o si no puede leer el disco, el mensaje “NO”...
  • Page 28: Funcionamiento Bluetooth

     En la pantalla parpadea “BLUE” cuando no se ha realizado ninguna conexión Bluetooth. 2. Busque el dispositivo “NE-8251” en su smartphone e inicie la asociación.  Para realizar la asociación no se necesita contraseña o la contraseña “0000”.  Cuando la conexión se haya realizado con éxito se escuchará un sonido grave.
  • Page 29: Funcionamiento De La Entrada Auxiliar "Aux-In

    Advertencia: Conecte el dispositivo USB directamente al puerto USB del aparato. Recomendamos no utilizar un alargador porque podría provocar interferencias y problemas en la transferencia de información. 9. Funcionamiento de la Entrada Auxiliar “AUX-IN” Conecte el reproductor audio externo (por ejemplo un ordenador de mesa, un ordenador portátil, un teléfono móvil, etc.) al altavoz.
  • Page 30 - 28 -...

Ce manuel est également adapté pour:

Sc600mccd

Table des Matières