Télécharger Imprimer la page

FITZE VENTINOX MV 355 Mode D'emploi

Ventilateurs à moyenne pression

Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation originale en langue allemande juridiquement valable !
Notice d'utilisation originale en langue allemande juridiquement valable !
Notice d'utilisation originale en langue allemande juridiquement valable !
Nous déclinons toute responsabilité en cas d'erreurs dans la traduction!
Nous déclinons toute responsabilité en cas d'erreurs dans la traduction
Nous déclinons toute responsabilité en cas d'erreurs dans la traduction
Ventilateurs à moyenne pression
Ventilateurs à moyenne pression
Ventilateurs à moyenne pression
ventilateur moyenne pression
ventilateur moyenne pression
MV 355/400/450/500
MV 35
État de révision du présent mode d'emploi
État de révision du présent mode d'emploi
Telefon +41 (0)31 765 66 67
Mode d'emploi d'un
Mode d'emploi d'un
Version 1.0 - Statut 09.01.2019
© © © © FITZE VENTINOX AG
Bernstrasse 43, CH-3303 Jegenstorf
+41 (0)31 765 66 67 • Fax +41 (0)31 765 67 68
www.fitze-ventinox.ch
© 201
2019 FITZE VENTINOX AG

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour FITZE VENTINOX MV 355

  • Page 1 État de révision du présent mode d'emploi État de révision du présent mode d'emploi Version 1.0 - Statut 09.01.2019 © © © © FITZE VENTINOX AG Bernstrasse 43, CH-3303 Jegenstorf Telefon +41 (0)31 765 66 67 +41 (0)31 765 66 67 • Fax +41 (0)31 765 67 68 www.fitze-ventinox.ch...
  • Page 2 à ce titre sont soumis aux dispositions léga- les. Malgré le soin apporté à la création des textes, des images et des programmes, ni Fitze Ventinox AG ni ses traducteurs ne peuvent être tenus responsables des erreurs éventuelles et de leurs conséquences.
  • Page 3 & & & © 2019 FITZE VENTINOX AG...
  • Page 4 Déclaration de conformité UE Déclaration de conformité UE Déclaration de conformité UE Déclaration de conformité UE © 2019 FITZE VENTINOX AG...
  • Page 5 Ces règles s'appliquent au fonctionnement des ventilateurs moyenne pression Fitze Ventinox.. Signification du mode d'emploi Ce manuel fournit des informations importantes qui sont une condition préalable pour un foncti- onnement et un travail en toute sécurité...
  • Page 6 Sicherheits- und Gesundheitsschutzken und Gesundheitsschutzkennzeichnung Avertissement des surfaces chaudes Avertissement de tension dangereuse © 2019 FITZE VENTINOX AG 5 5 5 5...
  • Page 7 Edition, date de parution de la notice d'utilisation Jegenstorf, le 9 janvier 2019 Mode d'emploi : Version 1.0 Les droits d'auteur Le mode d'emploi a été préparé par Fitze Ventinox AG conformément aux lois et directives en vigueur. Adresse du fabricant FITZE VENTINOX AG...
  • Page 8 à moyenne pression, par exemple lors de sa mise en service ou de son entretien. L'emplacement et le fonctionnement des extincteurs d'incendie doivent être connus! L'alarme incendie et les options de lutte contre l'incendie doivent être respectées! © 2019 FITZE VENTINOX AG 7 7 7 7...
  • Page 9 Travaux spéciaux sur le ventilateur moyenne pression Respectez les opérations de réglage, d'entretien et de contrôle ainsi que les dates indiquées dans le mode d'emploi, y compris les informations relatives au remplacement des piè- © 2019 FITZE VENTINOX AG 8 8 8 8...
  • Page 10 Fermez la zone de travail à l'aide d'une chaîne de sécurité rouge et blanche et d'un panneau d'avertissement. N'utiliser que des outils à isolation galvanique! © 2019 FITZE VENTINOX AG 9 9 9 9...
  • Page 11 à moyenne pression: Chaussures de sécurité contre l'écrasement Un casque de protection standard pour se protéger contre les blessures à la tête. Gants de protection pour prévenir les blessures aux mains. © 2019 FITZE VENTINOX AG...
  • Page 12 ! Tout défaut constaté doit être éliminé immédiatement! Veiller à l'élimination sûre et respectueuse de l'environnement des matériaux d'exploitation et auxiliaires ainsi que des pièces de rechange! © 2019 FITZE VENTINOX AG...
  • Page 13 Malgré une protection anticorrosion complexe, des contrôles visuels réguliers doivent être effectués par l'exploitant. Les composants corrodés doivent être réparés ou remplacés immédiatement. Vous trouverez des informations sur les matériaux utilisés dans les caractéristiques techni- ques. © 2019 FITZE VENTINOX AG...
  • Page 14 L'appareil est basé sur l'augmentation de pression par rotation. L'appareil peut être utilisé aussi bien pour l'équipement initial que pour la modernisation d'installations existantes © 2019 FITZE VENTINOX AG...
  • Page 15 4.2 Abbildung und Explosionszeichnung eines Mitteldruckventilators © 2019 FITZE VENTINOX AG...
  • Page 16 Les travaux sur le ventilateur à moyenne pression ne peuvent commencer qu'après que l'exploitant ou une personne désignée par lui ait constaté que les mesures de protection prescrites ont été prises. © 2019 FITZE VENTINOX AG...
  • Page 17 à cet effet. Le ventilateur à moyenne pression ne doit être placé et stocké que sur des supports appropriés (par ex. des selles en bois). Des charges ponctuel- les sur le ventilateur de pression moyenne peuvent entraîner des déformations inadmis- sibles. © 2019 FITZE VENTINOX AG...
  • Page 18 Les raccords soudés sur les buses doivent être fabriqués et testés conformément • aux procédures de soudage en vigueur et reconnues ! Vous trouverez de plus amples informations dans les données techniques • spécifiques au type! © 2019 FITZE VENTINOX AG...
  • Page 19 Le ventilateur à moyenne pression ne doit pas être mis en service avant qu'il ne soit froid. intervention Lors de la première mise en service, le ventilateur à moyenne pression doit être surveillé en permanence et contrôlé pour détecter d'éventuelles fuites, bruits de broyage et balourds (vibrations). © 2019 FITZE VENTINOX AG...
  • Page 20 Après l'arrêt du ventilateur à moyenne pression, vérifiez le local de l'installation pour voir s'il présente des particularités et éliminez toute contamination visible. 5.5.1 Nettoyage Le ventilateur à moyenne pression doit être vérifié périodiquement et nettoyé à la main. © 2019 FITZE VENTINOX AG...
  • Page 21 élimination correcte est une condition préalable obligatoire pour un fonctionnement sûr du ventilateur à moyenne pression. En cas de défauts qui ne peuvent pas être éliminés par l'exploitant, il faut s'adresser à l'entreprise spécialisée autorisée ou au fabricant. © 2019 FITZE VENTINOX AG...
  • Page 22 Les événements exceptionnels comprennent les défaillances, les mesures d'entretien ou les changements imprévus. la suite d'un tel événement, les mêmes contrôles doivent être effectués qu'au point 6.1 Contrôles de maintenance. Les inspections doivent être documentées en conséquence. © 2019 FITZE VENTINOX AG...
  • Page 23 être données. Les intervalles d'inspection et d'entretien doivent être choisis de manière à ce que les éventuels défauts qui peuvent se produire ou qui sont prévisibles pendant le cycle d'exploitation de l'installation puissent être détectés et corrigés en temps utile.. © 2019 FITZE VENTINOX AG...
  • Page 24 Les travaux de réparation susceptibles de compromettre la sécurité de fonctionnement du ventilateur à moyenne pression, tels que les mesures modifiant les propriétés du matériau, par exemple par soudage, formage à froid ou à chaud, ne doivent être effectués qu'en con- certation avec le fabricant. © 2019 FITZE VENTINOX AG...
  • Page 25 7.2 Effectuer l'entretien préparation Arrêter et sécuriser le système ou les parties du système (ventilateur moyenne pression) Entretien selon les points 6.1 et 7.1 Mise en service de l'installation confor- mément au point 5.4 Travail documentaire © 2019 FITZE VENTINOX AG...
  • Page 26 Kapitel Caractéristiques techniques 8.1 Informations générales Voir les caractéristiques techniques spécifiques au type! 8.2 Schémas de branchement / bornes électriques Voir les caractéristiques techniques spécifiques au type! Appendice Déclaration de conformité UE © 2019 FITZE VENTINOX AG...

Ce manuel est également adapté pour:

Mv 400Mv 450Mv 500