Publicité

Liens rapides

Centrale d'Alarme VISIO 100
MANUEL
D'INSTALLATION (FRANÇAIS)
www.biolume.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BIOLUME VISIO 100

  • Page 1 Centrale d’Alarme VISIO 100 MANUEL D’INSTALLATION (FRANÇAIS) www.biolume.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    VISIO 100 MANUEL D’UTILISATION ABLE DES ATIERES PAGE N° Général………………………………………………………………………….. 2 Responsabilité de l’Utilisateur……………………………………………. Inspection à la Réception………………………………………………… Garantie………………………………………………………………………. Informations Générales.……………………………………………………. Introduction…………………………………………………………………… 4 Conditions d’Utilisation…………………………………………………….. Emissions et Environnement …………………….………………………. Compatibilité Electromagnétique (EMC)………………………………… 6 Description des Symboles…………………………………………………. Fiche Technique..…………………………………………………………… Construction………………………………………………………………….. 8 Consignes d’Installation…………………………………………………….
  • Page 3: Général

    être remplacée immédiatement. Dans le cas où une réparation doit être effectuée, veuillez contacter l’entreprise Biolume. Aucun système d’alarme ne sera pris en charge sans accord écrit de la part de Biolume. Toute tentative d’intervention par les soins de l’utilisateur entraîne une rupture du contrat de garantie.
  • Page 4: Garantie

    La garantie concerne uniquement les composants considérés comme défectueux, ou inutilisable. La responsabilité de Biolume. Est limitée au remplacement des composants défectueux Biolume ne peut garantir le remplacement de matériel ou composant défectueux, du a un mauvais transport, ou une utilisation non conforme aux instructions. Note: Si vous ne trouvez pas de réponse à...
  • Page 5: Informations Générales

    D’un gabarit assez compact, le VISIO 100 est proposé dans différentes versions en fonction de vos besoins et de votre demande : une version encastrée pour intégrer l’alarme dans une cloison ou un mur, une version saillie étanche qui peut se fixer sur un mur, puis une version colonne complète comprenant des vannes de gaz avec...
  • Page 6 VISIO 100 MANUEL D’UTILISATION L’état de pression des gaz ou du vide est montré par un afficheur LED, pour une meilleure lisibilité des valeurs. Pour faciliter la surveillance des gaz par le personnel de l’hôpital, un système de LED trois couleurs est intégré.
  • Page 7: Conditions D'utilisation

    Tant que l’on reste appuyé sur le bouton « primaire », l’affichage indique la pression dans les canalisations primaires. Lorsque l’on appuie 5 secondes sur le bouton « test », le VISIO 100 teste d’abord l’affichage et le signal sonore, puis en un deuxième temps cela indique les réglages définis par l’utilisateur en faisant défiler successivement les seuils fixés pour chaque voie.
  • Page 8: Compatibilité Electromagnétique (Emc)

    2.5 Description des Symboles : Attention :- L'utilisation des câbles ou de tous les autres éléments électriques autres que ceux indiqués par Biolume comme pièces de rechange, peut avoir comme conséquence de plus grandes EMMISIONS ou une plus faible IMMUNITÉ du système.
  • Page 9 VISIO 100 MANUEL D’UTILISATION Ce signe attire votre attention sur un point important. Ce signe indique un danger de haute tension Ce signe indique une masse ou une connexion” terre” Ce signe indique un point de raccordement pour le conducteur neutre...
  • Page 10 : 242x251 1x41 mm. Pour la partie a apparente, 250x252x3 35mm. : BOITIER V VISIO 100 EN NCASTRABL Le boît tier VISIO 1 100 dans s sa version e en saillie au ura sensible ement les m mêmes dim...
  • Page 11: Consignes D'installation

    VISIO 100 MANUEL D’UTILISATION 2.8 Consignes d’Installation : Note: les remarques suivantes doivent être prises en compte lors de l’installation d’un réseau de canalisation de gaz dans un établissement de santé. La conception et la position des panneaux d'indicateur permettront l’observation continue.
  • Page 12: Restrictions À L'installation

    VISIO 100 MANUEL D’UTILISATION Note: Les systèmes d'alarme VISIO 100 doivent être reliés à l’alimentation générale, à l’alimentation électrique de secours et doivent être électriquement protégés. Le fabricant du circuit de gaz et l'utilisateur sont responsables de tous les essais comme indiqués dans la norme internationale d'ISO 9376-1.
  • Page 13 VISIO 100 MANUEL D’UTILISATION Installation: 1. Placez la boite sur le mur, de façon à la voir de face, comme sur le schéma ci-dessous: Schéma1: 2. Insérez les câbles de communication (2.1), les câbles d’alimentation (2.2) puis les différentes entrées (2.3) à...
  • Page 14 VISIO 100 MANUEL D’UTILISATION Schéma 2: 5. Attachez les deux parties du dispositif en utilisant le câble nappe, et connectez tous les connecteurs aux cartes. 6. Mettez le couvercle en plastique en insérant en premier la partie basse, puis ensuite, serrez en appuyant sur le haut, jusqu’à...
  • Page 15: Normes Et Réglementation

    VISIO 100 MANUEL D’UTILISATION 2.10 Normes et Réglementation : Normes techniques : Medical Device Directive 93/42/EEC EN 61326:97+A1(98)+A2(01) (EMC Dir 89/336/EEC- (EMC) Emission Compatibility. EN 60601-1-2:01 (Dir.93/42/EEC)- (EMC) Immunity compatibility. IEC 60601-1-8:2003/A1:2006- General requirements for basic Safety and essential performance- General Requirements, tests and guidance for Alarm systems in Medical Electrical Equipment and Medical Electrical systems.
  • Page 16: Caractéristiques Internes

    4. Description de l’Alarme : 4.1 Détail de livraison : Quand vous recevez une alarme de la série VISIO 100 de Biolume, la boite inclue le boîtier d’alarme VISIO 100. L'unité est préconfigurée, avec tous les modules d'affichage appropriés, basé...
  • Page 17: Armature / Assemblage Des Modules

    VISIO 100 MANUEL D’UTILISATION La carte d’alimentation du système est préinstallée sur la plaque métallique du boitier de l’alarme. Le panneau de raccordement inclut des bornes d'entrée d’alimentation compatible pour 220 VCA, un interrupteur d’alimentation à fusible, et un connecteur sortie pour le transformateur installé sur la même plaque.
  • Page 18: Description Des Modules

    Tant que l’on reste appuyé sur le bouton « primaire », l’affichage indique la pression dans les canalisations primaires. Lorsque l’on appuie 5 secondes sur le bouton « test », le VISIO 100 teste d’abord l’affichage et le signal sonore, puis après cela indique les réglages définis par l’utilisateur en faisant défiler successivement les seuils pour...
  • Page 19: Module Blanc

    VISIO O 100 ANUEL D D’UTILISA ATION 5.2 M odule Bl anc: Le mo odule blanc c est utilis sé comme panneau de rempli ssage s'il n'y a aucu un besoin de pressi on, de vide o ou d’entrée es logique quelconq 5.3 M odule de...
  • Page 20: Module Sonde

    VISIO O 100 ANUEL D D’UTILISA ATION Dans les modu les de vid de, la mes sure élevé ée d'alarm me est non n pertinen nte et le m module su urveille seulem ment la lim mite basse , dans un canal de pression ( (la pressio...
  • Page 21: Module Des Voies Logiques

    On indiquera le type de contact utilisé (NO-NF) lors de la programmation du VISIO 100. En outre, il est conseillé d’utiliser des pressostats 2 fils avec détection fil coupé en sécurité positive (contact NF). Ainsi, l’ouverture d’un contact ou la rupture accidentelle du fil de liaison sont assimilables à...
  • Page 22: La Carte Inférieur

    Les borniers de connexion d’entrées logiques qui permettent de brancher les pressostats, les manocontacts et tout autre contact sec. Les borniers de relais GTC qui permettent de connecter le VISIO 100 à une centrale GTC afin de reporter les informations sur un système de surveillance centralisé.
  • Page 23: Interface Pc

    VISIO 100 MANUEL D’UTILISATION a) Fonctionnement général Appuyer sur le bouton “TEST” active le test du système. Les lumières et le signal sonore seront vérifiés. b) Dans le cas d’une alarme, l’utilisateur peut toujours la taire en appuyant sur le bouton “Mute”.
  • Page 24: Personnel Technique Uniquement

    VISIO 100 MANUEL D’UTILISATION 6. Personnel Technique Uniquement 6.1 Utilisation du Module Principal : Cette carte inclut sept boutons-poussoirs Trois à l'avant « Test », « Mute » « primaire/secondaire » ; et quatre sur le dos de la carte « Enter », « Escape », « Up », et «...
  • Page 25 VISIO O 100 ANUEL D D’UTILISA ATION 6.1.2 Boutons de l’arriè re de la c carte du m module pri incipal boutons s sont situés s sur l’arri ère de la carte du m module principal (voir phot o ci-contre 1) ESCA 2) ENTE 3) UP...
  • Page 26 Réglage manuel des modules Le VISIO 100 est livré préconfiguré, mais l’utilisateur peut reconfigurer le système manuellement. Pour ce faire, il doit utiliser le clavier situé sur le module principal composé des touches « enter », « escape », « up » et «...
  • Page 27: Options Modulables Du Boitier D'alarme

    VISIO 100 MANUEL D’UTILISATION Lorsque l’on appuie 5 secondes sur le bouton « test », le VISIO 100 teste d’abord l’affichage et le signal sonore, puis après cela indique les réglages définis par l’utilisateur en faisant défiler successivement les seuils pour chaque voie.
  • Page 28: Codes D'erreur

    VISIO 100 MANUEL D’UTILISATION 8. Codes d'Erreur 8.1 Erreurs dans le Module Principal : Erreur générale: LED Rouge, le signal sonore et le report sont allumés. 8.2 Erreurs dans le Module de Pression des Gaz : Le module de pression fournit un affichage numérique de la pression réelle d'un gaz étant surveillé.
  • Page 29: Erreurs Dans Le Module De Vide

    VISIO 100 MANUEL D’UTILISATION En cas d'erreur (H-H ou L-L), la LED Rouge clignotera. Au cas où l'erreur s’est produite avant et qu’elle ne se produit plus à l'heure actuelle, les LED Rouges resteront allumées, pour indiquer qu’il s'est produit un événement avant.
  • Page 30: Résumé Des Alarmes

    VISIO 100 MANUEL D’UTILISATION 8.5 Résumé des Alarmes : Situation Explication Tous les voyants sont au vert et aucune alarme sonore ne se fait entendre : Le système fonctionne correctement, et aucun problème n’est apparu. Cependant, la LED du bouton « primaire » est allumée : la valeur indiquée dans les modules de gaz est...
  • Page 31: Dépannage

    VISIO 100 MANUEL D’UTILISATION Le voyant général clignote en rouge mais l’alarme ne retentit pas. De plus, la LED secondaire est allumée en rouge: Un problème est apparu, puis pris en compte par l’utilisateur qui a appuyé sur le bouton « mute ».
  • Page 32: Instructions Pour L'entretient

    VISIO 100 MANUEL D’UTILISATION "OFF" apparait sur l’un 3.1. Vérifiez que les connecteurs JP7 et JP8 sont correctement branchés à des modules (ou plus). la carte FGeye-P-V2. 3.2. Vérifiez le raccordement approprié à JP7 et à JP8 sur FGeye-P-V2 en fonction du numéro de position de modules.
  • Page 33: Pièces Détachées

    03700182 FGeye-MB-Key Board 03700183 FGeye-A Board 03700184 FGeye-P-V2 Board 03700185 FGeye-P BV1 Board 02830105 Flat cable 40 Pin, 22.5cm 02830140 Flat cable 14 Pin, 7cm 04203820 Power supply PT-45C Accessories: Part No. Description 09100109 VISIO 100 User & Service Manual...
  • Page 34 Neutre Phase Pour connecter le VISIO 100 au secteur, il faut effectuer le câblage indiqué sur le schéma précédent. L’alimentation du VISIO 100 est assurée par l’alimentation secteur 230V AC. L’alimentation générale est contrôlée par un interrupteur situé juste après le bornier de raccordement.
  • Page 35 VISIO O 100 ANUEL D D’UTILISA ATION anger : Eff fectuer le câblage de e l’alimenta ation élect rique après s avoir co oupé l’alime entation éle ectrique. Ri isque de ch hoc électriq que import tant. Capte eurs analo ogiques ité...
  • Page 36 La configuration est la même pour chacun d’entre eux. On indiquera le type de contact utilisé (NO-NF) lors de la programmation du VISIO 100. Cependant, il est conseillé d’utiliser des pressostats 2 fils avec détection de fil coupé en sécurité positive (contact NF).
  • Page 37 VISIO O 100 ANUEL D D’UTILISA ATION 5: C Connexion G La con nnexion GT TC permet de renvoye un état t d’alerte gé énéral vers une central GTC o ou alors, de renvoy yer un éta d’alerte e pour chaq que module Aucun détail n’es...
  • Page 38 VISIO O 100 ANUEL D D’UTILISA ATION Attent tion : afin d’éviter t toute dégr radation du u matériel , veuillez effectuer les câblag ges hors te nsion. Respec ctez bien l le sens de câblage p our l’alime entation e t les donn ées (+ et - Relier le...
  • Page 39 VISIO 100 MANUEL D’UTILISATION Connexion réseau L’utilisateur a la possibilité de créer un réseau de surveillance en reliant les VISIO 100 à l’aide de la connexion RS232 ou RS485. Cavalier sélection RS232/RS485 6: CONNEXION RESEAU L’utilisateur peut relier les VISIO 100 à un ordinateur selon 2 méthodes. La première consiste à utiliser le port RS232 (port série standard) qui permet uniquement une liaison faible distance.
  • Page 40 VISIO 100 MANUEL D’UTILISATION Instructions pour le raccordement : Les raccordements doivent se faire hors tension. Il est donc nécessaire de déconnecter le bornier d’alimentation tant que les opérations de montage ou raccordement ne sont pas terminées et vérifiées. ⇒ Le passage des câbles pourra se faire par le coté ou le dessous du coffret.
  • Page 41 VISIO 100 MANUEL D’UTILISATION...
  • Page 42 Parc EURASANTE - 310 Rue Jules Vallès - 59120 LOOS Tel : 03 28 16 04 80 - Fax : 03 28 16 04 89 Email : biolume@biolume.com www.biolume.com...

Table des Matières