Publicité

Liens rapides

INSTALLATEUR :
Laissez ce manuel avec l'appareil.
PROPRIÉTAIRE :
Conservez ce manuel pour référence ultérieure.
MISE EN GARDE : Si les directives de ce
manuel ne sont pas suivies à la lettre, un
incendie ou une explosion peuvent survenir
et causer des dommages matériels, des
blessures ou même des pertes de vie.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
N'entreposez et n'utilisez pas d'essence ni
d'autres gaz ou liquides inflammables près de
cet appareil, ni d'aucun autre appareil.
SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ
• N'allumez aucun appareil.
• Ne touchez à aucun interrupteur électrique.
• N'utilisez aucun téléphone dans le bâtiment.
• Appelez immédiatement votre fournisseur de
gaz d'un téléphone à l'extérieur du bâtiment.
Suivez les directives du fournisseur de gaz.
• Si vous ne parvenez pas à joindre votre
fournisseur de gaz, appelez le service des
incendies.
L'installation et la mise en service doivent être
effectuées par un installateur qualifié, une
agence d'entretien ou le fournisseur de gaz.
Ce foyer peut être installé dans une maison
préfabriquée installée en permanence ou dans
une maison mobile, là où les règlements et
codes locaux ne l'interdisent pas.
Ce foyer ne doit être utilisé qu'avec le type de
gaz indiqué sur la plaque signalétique. Ce foyer
ne peut être converti pour être utilisé avec
d'autres gaz, à moins d'utiliser un kit certifié.
Ce foyer peut être installé dans une chambre à
coucher ou une salle de séjour.
051109-44
Nous adhérons au
NATIONAL
FIREPLACE
INSTITUTE
®
UNE AGENCE DE CERTIFICATION
TC36_CSTE
INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION
ET D'UTILISATION
DU FOYER À
DOUBLE FACE
TC36ST («See-Thru»)
MODÈLE
TC36ST
SÉRIE C
FOYER AU GAZ
MODULAIRE À
ÉVACUATION DIRECTE
5056.42801.C

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour T&C C Serie

  • Page 1 INSTALLATEUR : Laissez ce manuel avec l’appareil. PROPRIÉTAIRE : Conservez ce manuel pour référence ultérieure. MISE EN GARDE : Si les directives de ce manuel ne sont pas suivies à la lettre, un incendie ou une explosion peuvent survenir et causer des dommages matériels, des blessures ou même des pertes de vie.
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Mise en garde ..................3 Sécurité .................... 3 Règles et règlements du Massachusetts ........... 4 Dimensions du foyer ................5 Dégagements minimums aux matériaux combustibles ..... 5 Exigences d’installation ..............6 Maison préfabriquée (mobile) ............6 Retrait de la fenêtre vitrée ..............6 Espaceurs supérieurs ................
  • Page 3: Mise En Garde

    Mise en garde POUR VOTRE SÉCURITÉ : N’installez pas et ne faites pas fonctionner votre foyer Town & Country sans d’abord lire et comprendre les directives contenues dans le présent manuel. Toute dérogation aux présentes instructions d’installation et d’utilisation annulera et peut s’avérer dangereuse.
  • Page 4 Note importante pour l’État du Massachusetts : Réf. : Massachusetts Rules and Regulations, 248 CMR 5.08 : (a) Pour tout appareil au gaz à évacuation horizontale murale installé dans tout bâtiment, habitation ou structure utilisée en tout ou en partie à des fins résidentielles, incluant ceux que possède ou exploite l’État du Massachusetts, et où...
  • Page 5: Dimensions Du Foyer

    Dimensions du foyer Fig. 1 ESPACEURS SUPÉRIEURS CENTRE DE LA BUSE D’ÉVACUATION 54 5/16 11 7/8 6 13/16 54 5/16 37 1/2 32 1/8 32 1/8 23 3/4 11 5/8 27 3/16 27 3/16 37 1/2 14 13/16 3 15/16 46 5/16 23 3/4 Dégagements minimums aux matériaux combustibles...
  • Page 6: Exigences D'installation

    Exigences d’installation L’installation et le conduit d’évacuation de ce foyer Town & Country doivent être conformes à la version en vigueur du Code d’installation CAN/CGA-B149 (au Canada) ou du National Fuel Gas Code ANSI Z223.1 (aux États-Unis), et être approuvées par les codes locaux. Seules les personnes qualifiées (agréées ou formées) peuvent installer ce produit.
  • Page 7: Espaceurs Supérieurs

    Espaceurs supérieurs Les espaceurs supérieurs sont expédiés Fig. 6 ESPACEURS SUPÉRIEURS comme pièces détachées dans le foyer et doivent être installés sur le dessus du foyer, tel qu’illustré à la figure 6. Installez- les après avoir positionné le foyer en place. Emplacement du foyer Pour planifier l’installation du foyer, on doit déterminer où...
  • Page 8: Encadrement Et Finition

    Encadrement et finition Note : Le foyer doit être en place avec Lorsque le foyer est dans sa position Isolation de la châsse : Lorsque vous le conduit d’évacuation installé, avant finale, fixez le cadre d’acier au foyer. installez ce foyer contre une châsse ou un d’installer l’encadrement Fixez le cadre d’acier aux brides de...
  • Page 9 Fig. 9 PANNEAU NON COMBUSTIBLE PANNEAU NON COMBUSTIBLE 7 ½ po 12 po LES MATÉRIAUX NON COMBUSTIBLES DOIVENT DÉPASSER DE 12 po AU-DESSUS ET DE 7 1/2 po SUR LES CÔTÉS DU POURTOUR DE L’ENCADREMENT. Fig. 10 DÉTAIL D’INSTALLATION DES MATÉRIAUX ENCASTRÉS NON COMBUSTIBLES PANNEAU...
  • Page 10 Kit d’encadrement à armature d’acier TC36.CSFRKITA Chaque Kit contient : Item Pièce n Description Qté 5049.9912 VIS, TEKS 8 x 1/2 po 9394.001 MONTANT LATÉRAL, 48 po L 9794.501 MONTANT LATÉRAL EXTERNE, 48 po L 9093.22 MONTANT CENTRAL, 15 1/2 po L LINTEAU D’ARMATURE 9393.21 54 1/4 po L...
  • Page 11 2. Fixez les montants latéraux (jambes) Fig. 13 Fixez les montants latéraux externes (3) au haut du linteau d’armature (5) (Fig.13). Fixez les montants latéraux externes (3) au bas en utilisant les plaques de base (7). LANGUETTES DE CLOUAGE 3. Fixez le cadre assemblé au foyer Fig.
  • Page 12: Extension De L'âtre

    Extension de l’âtre Fig. 20 CHÂSSIS DE FENÊTRE VITRÉE 1 po 1/4 po PLANCHER EXTENSION SOUS-JACENT DE L’ÂTRE RAINURE POUR LA FENÊTRE Bien qu’une extension d’âtre n’est pas exigée pour ce foyer, on recommande d’en installer une, pour des raisons esthétiques. L’extension d’âtre doit être faite de matériaux non combustibles et ne doit pas être plus de 1 po plus haute que le bas du foyer.
  • Page 13: Système De Contrôle Maestro - Tuyauterie Et Électricité

    Système de contrôle Maestro – Tuyauterie et électricité PANNEAU D’ACCÈS Le système de contrôle de gaz est situé sur le côté du foyer, derrière un panneau d’accès Fig. 21 et le panneau de briques décoratives (si installé). Le foyer peut être allumé ou éteint par une boîte de contrôle murale, et par la télécommande manuelle.
  • Page 14 Installez le câble du contrôle jusqu’à la boîte électrique du contrôle mural. Fig. 25 Raccordez le câble de contrôle au contrôle mural (Fig. 25). 10. Insérez les 4 piles AA (fournies) dans le bloc-piles et branchez-le dans le contrôle mural (Fig. 26). 11.
  • Page 15: Alimentation De Gaz

    Alimentation de gaz Attention : La conduite de gaz doit être installée par un installateur qualifié, conformément à tous les codes du bâtiment. Cette section doit servir de guide pour les techniciens qualifiés qui installent ce foyer. Avant de continuer, consultez les codes du bâtiment nationaux et/ou locaux.
  • Page 16: Conduit D'évacuation

    Conduit d’évacuation Avant d’installer le conduit d’évacuation pour ce foyer, l’installateur doit lire ces instructions pour s’assurer de choisir la configuration d’évacuation appropriée. Utilisez seulement les kits de terminaison Town & Country suivants : Kit de terminaison murale TCVT.WTA («Wall Termination Kit») Kit de terminaison de toit TCVT.RTA («Roof Termination Kit») Les composants de conduit d’évacuation approuvés pour utilisation avec le foyer Town &...
  • Page 17 Fig. 31 Fig. 32 COUPER À LA LONGUEUR REQUISE LE COUPE-FEU MURAL ET LE CONDUIT D’ÉVACUATION NE DOIVENT PAS DÉPASSER DU REVÊTEMENT MURAL Coupe-feu mural : Là où un conduit d’évacuation traverse un mur en matériaux combustibles, un coupe-feu mural (écran thermique) doit être utilisé pour retenir l’isolant et maintenir les dégagements appropriés.
  • Page 18 Conduit d’évacuation : Installez le conduit d’évacuation dans le coupe-feu mural et fixez-le à la buse d’évacuation sur le dessus du foyer. Fixez tous les joints avec des vis et scellez-les avec le ruban adhésif en aluminium homologué haute température (fourni). Ajustez la position du foyer pour que le conduit d’évacuation ne dépasse pas du mur extérieur.
  • Page 19: Diagramme De Terminaison D'évacuation Murale

    Diagramme de terminaison d'évacuation murale Fig. 35 Longueur Élévation Distance Longueur de de tuyau minimale horizontale max. tuyau maximale 1-12 po 32 1/2 po 1-24 po 61 po 67 po 1-18 po 75 3/4 po 1-48 po 1-12 po 73 po 1-24 po 9 pi 3 3/4 po 2-48 po...
  • Page 20: Diagramme De Terminaison D'évacuation Au Toit

    Diagramme de terminaison d'évacuation au toit Fig. 36 Élévation Longueur Distance Longueur de minimale de tuyau horizontale max. tuyau maximale 41 po 61 po 1-12 po 1-24 po 75 1/4 po 67 po 1-18 po 1-48 po 1-12 po 73 po 1-24 po 9 pi 3 3/4 po 2-48 po...
  • Page 21 Terminaison d’évacuation au toit Fig. 37 Ouverture au plafond et au toit : 1. Déterminez la position exacte du foyer de façon à centrer (si possible) le conduit d’évacuation entre deux éléments de charpente du bâtiment. Dessinez le trajet du conduit d’évacuation en minimisant le nombre de coudes et la longueur du conduit.
  • Page 22 Terminaison d’évacuation au toit : 1. Installez le solin de toit par-dessus le conduit d’évacuation, fixez-le et scellez-le à la toiture en utilisant les méthodes et matériaux appropriés pour le type de toit du bâtiment. Voir l’exemple du toit en bardeaux (Fig. 39). 2.
  • Page 23: Dégagements De La Terminaison D'évacuation

    Dégagements de la terminaison d’évacuation Fig. 40 dégagements minimums DÉGAGEMENTS MINIMUMS DE LA TERMINAISON D’ÉVACUATION terminaison d’évacuation doivent être AUX STRUCTURES ADJACENTES maintenus tel qu’illustré aux Fig. 40 et 41. Mesurez les dégagements à partir du bord le plus près du chapeau d’évacuation de la terminaison.
  • Page 24 Scellement des raccords du conduit d’évac. Fig. 42 RUBAN D’ÉTANCHÉITÉ ADHÉSIF HOMOLOGUÉ CONDUIT HAUTE TEMPÉRATURE D’ÉVACUATION Tous les joints externes du conduit d’évacuation doivent être scellés avec le ruban d’étanchéité adhésif en aluminium homologué haute température (fourni). Enveloppez de ruban tout le tour du joint, et pressez fermement en place. TC36.CSTE 051109-44 TOWN &...
  • Page 25: Ajustement De La Plaque De Restriction D'évacuation

    Ajustement de la plaque de restriction La plaque de restriction d’évacuation est située sous le dessus du foyer. Lorsque le foyer Fig. 43 est livré, la plaque de restriction est ouverte. La plaque de restriction est intégrée au foyer pour permettre d’ajuster le débit d’air secondaire. Cet ajustement permet de régler POSITION DE LA PLAQUE DE le débit d’air pour optimiser l’apparence des flammes et la performance du foyer, pour RESTRICTION POUR LES...
  • Page 26: Installation Des Panneaux De La Chambre De Combustion

    Installation des panneaux de la chambre de combustion PANNEAUX DE FOYER DOUBLE FACE TC36 (See-Thru) BEIGE HERRINGBONE................TCPN.757241.C TOSCAN UNI ................... TCPN.757151.C BRIQUES ROUGE HERITAGE ..............TCPN.759.C PORCELAINE NOIRE ................TCPN.757253.C PORCELAINE BRUN CAFÉ ............... TCPN.757253CB.C (Pour installer l’ensemble de panneaux de porcelaine, suivre les instructions du manuel fourni avec l’ensemble de panneaux en porcelaine.) Avant de procéder à...
  • Page 27: Installation Du Kit De Garnitures Finishing Touch

    Installation du kit de garnitures Finishing Touch À installer sur le châssis de la fenêtre vitrée. Placez les deux plus petits aimants à l’arrière de chaque rail latéral. Placez les deux plus gros aimants à l’arrière des rails du haut et du bas. Fixez les rails latéraux.
  • Page 28: Instructions D'allumage

    Instructions d’allumage POUR VOTRE SÉCURITÉ, LISEZ AVANT D’ALLUMER téléphone dans votre bâtiment. ATTENTION: Si ces instructions ne sont pas suivies à la - Téléphonez immédiatement à votre fournisseur de gaz, à partir du lettre, cela peut causer un feu ou une explosion, ainsi téléphone d’un voisin.
  • Page 29: Système De Contrôle Maestro

    Système de contrôle Maestro Configuration initiale de la télécommande Fig. 46 Ce foyer est fourni avec une boîte de Fig. 47 contrôle murale et une télécommande manuelle. Veuillez noter que seules les boîtes de contrôle murales et les télécommandes manuelles de marque Town & Country peuvent être utilisées avec ce foyer.
  • Page 30: Utilisation Du Système De Contrôle Maestro

    Verrouillage de sécurité-enfants Fig. 49 Le verrouillage de sécurité-enfants est une autre fonction de cette télécommande. Pour activer cette fonction, tenez enfoncés ensemble les boutons minuterie et thermostat (représentées par un sablier et un thermomètre), durant environ 5 secondes, jusqu’à ce que le symbole de verrouillage («lock») s’affiche sur l’écran de la télécommande (Fig.
  • Page 31 Mode programmation Fig. 51 Fig. 53 (Pour régler jusqu’à deux périodes de marche-arrêt par jour) Le mode programmation offre 2 réglages pour les jours de la semaine et 2 réglages pour la fin de semaine. Par défaut, la télécommande est programmée ainsi : Programme de semaine (du lundi au vendredi) Le programme 1 (P1) allume le foyer à...
  • Page 32 Mode thermostatique Fig. 55 Fig. 57 BOUTON MODE THERMOSTATIQUE BOUTON THERMOSTAT (Utiliser seulement aux endroits permis.) (Fait fonctionner le foyer à l’intérieur d’une plage de températures demandée.) Le mode thermostatique est désactivé, lorsque le foyer est livré. S’il est permis d’utiliser cette fonction dans votre localité, ce mode peut être activé...
  • Page 33: Annexe

    ANNEXE Entretien ATTENTION : Fermez l’alimentation en gaz et l’alimentation électrique (si applicable) et laissez refroidir le foyer assez longtemps, avant d’y effectuer de l’entretien. On recommande de faire inspecter le foyer et son conduit d’évacuation au moins une fois par année par un personnel d’entretien qualifié. Panneau vitré...
  • Page 34: Pièces De Rechange - Foyer Tc36.Cste

    Pièces de rechange - Foyer TC36.CSTE (AU MOMENT DE COMMANDER, INCLURE LE NUMÉRO DE PIÈCE AVEC LA DESCRIPTION) ITEM DESCRIPTION PIÈCE N ITEM DESCRIPTION PIÈCE N CORPS DU FOYER TC36ST.…………… TC36.CSTE ENSEMBLE DE PANNEAUX BEIGE HERRINGBONE………….. TCPN.757241.C ENSEMBLE DE CHÂSSIS ET VITRE….. TC36.9120ASSY TOSCAN UNI……………………….
  • Page 35: Pièces De Rechange - Système De Contrôle Maestro

    Pièces de rechange - Système de contrôle Maestro (AU MOMENT DE COMMANDER, INCLURE LE NUMÉRO DE PIÈCE AVEC LA DESCRIPTION) ITEM.…. DESCRIPTION........…….. PIÈCE N ITEM.….. DESCRIPTION........……….. PIÈCE N #1..….. KIT DU SYSTÈME DE CONTRÔLE...….. TCRP.9271A … TCRP.5005.062 #5..KIT DE CÂBLE DE COMMUNICATION #6..
  • Page 36: Schéma De Câblage

    Schéma de câblage Fig. 60 Noir Noir Orange Orange TC36.CSTE 051109-44 TOWN & COUNTRY FIREPLACES...
  • Page 37: Kit De Terminaison Murale

    Kit de terminaison murale Coupe-feu (écran TCVT.WTA thermique) mural / Fig. 61 de plafond TCVT.THIMA TERMINAISON Fig. 62 16 1/2 po MURALE TCVT.9360 16 1/2 po COUPE-FEU (ÉCRAN THERMIQUE) MURAL / DE PLAFOND TCVT.THIMA 9 5/8 po Kit de terminaison de toit TCVT.RTA Fig.
  • Page 38: Dimensions Du Conduit D'évacuation

    Dimensions du conduit d’évacuation Fig. 64 11 po TUYAU 12 po ..10 1/4 po TUYAU 18 po..16 1/4 po TUYAU 24 po..22 1/4 po TUYAU 48 po..46 1/4 po 10 15/16 po 9 1/2 po TCVT.811X12ADJ 11 1/8 po TCVT.811X 13 13/16 po 12 9/16 po...
  • Page 39: Déviations De Conduit (Doubles Coudes)

    Déviations de conduit (double-coudes) Fig. 65 TUYAU 12 po 18 5/8 po 18 po TUYAU 18 po 22 7/8 po 22 3/8 po 10 7/8 po TUYAU 24 po 27 1/8 po 26 1/2 po TUYAU 48 po 44 1/16 po 43 1/2 po 1 1/4 po 11 3/8 po...
  • Page 40: Emplacement De L'étiquette De Sécurité

    Emplacement de l’étiquette de sécurité NOTE : L’étiquette de sécurité est située sur une plaque insérée dans une fente entre le montant gauche de l’armature d’acier et le montant gauche du châssis de vitre. Cette plaque est attachée au montant par un câble. VENTED GAS FIREPLACE - NOT FOR USE WITH SOLID FUEL FOYER AU GAZ À...
  • Page 41 Notes TC36.CSTE 051109-44 TOWN & COUNTRY FIREPLACES...
  • Page 42 Notes TC36.CSTE 051109-44 TOWN & COUNTRY FIREPLACES...
  • Page 43 Notes TC36.CSTE 051109-44 TOWN & COUNTRY FIREPLACES...
  • Page 44 Support technique : 1-250-748-1184 Site Web : www.townandcountryfireplaces.net 2975 Allenby Rd., Duncan, BC V9L 6V8 Imprimé au Canada TC36.CSTE 051109-44 TOWN & COUNTRY FIREPLACES...

Ce manuel est également adapté pour:

Tc36st see-thru

Table des Matières