5.1 Grundmodul DJC-2TOP i anslutning med
sub-basmodul DJC-600SUB
Anslutningarna av grundenheten DJC-2TOP till sub-
basmodul DJC-600SUB och satellitsystemet DJC-
2SAT visas i fig. 3 på sidan 4. Dessutom visas sche-
ma för inkoppling av övriga anslutningar.
Grundenheterna och sub-basmodulerna har alla
en egen elsladd. Med denna anslutning blir en kabel
över vid inkoppling.
5.2 Grundmodul DJC-2TOP i anslutning med
förstärkarmodul DJC-1BASE
Om 4 st. högtalare skall användas kan grundmodulen
användas tillsammans med förstärkarenheten DJC-
1BASE. Anslutningen för båda modulerna visas i
fig. 4 på sidan 5. Dessutom finns schema för övriga
anslutningar. Anslut de 4 fullregisterhögtalarna till
utgångarna SPEAKERS på grundenheten och på för-
stärkarmodulen.
Grundmodulen och förstärkarmodulen är utrustad
med varsin elanslutning. I denna koppling blir en
sladd över.
5.3 Grundmodell DJC-2TOP utan tilläggs-
moduler
Anslutningarna visas i fig. 5 sida 6. Anslut 2 st. fullre-
gisterhögtalare till utgångarna SPEAKERS. Anslut
båda XLR anslutningarna SIGNAL OUT och IN med
lämplig kabel så att mixer utgången är kopplad till för-
stärkarens ingång. Elsladden (med 2 st. PowerCon
anslutningar) samt en XLR kabel blir över.
5.1 Perusmoduli DJC-2TOP yhdessä sub-
woofer-modulin DJC-600SUB kanssa
Perusmodulin DJC-2TOP kytkennät subwoofer-
moduliin DJC-600SUB ja satelliittikaiutinjärjestel-
mään DJC-2SAT näkyvät kuvassa 3 sivulla 4. Kuvas-
sa näkyy myös mahdollisten ylimääräisten audio-
laitteiden kytkentätavat.
Huomaa että sekä perusmodulin että subwoofer-
modulin mukana tulee oma verkkojohto, joten tässä
yhdistelmässä toinen verkkojohto jää käyttämättä.
5.2 Perusmoduli DJC-2TOP yhdessä vahvis-
tinmodulin DJC-1BASE kanssa
Jos äänentoisto vaatii neljän kaiuttimen käyttöä,
perusmoduliin voidaan yhdistää vahvistinmoduli
DJC-1BASE. Modulien kytkennät näkyvät kuvassa 4
sivulla 5. Myös mahdollisten ylimääräisten audiolait-
teiden kytkennät näkyvät. Kytke neljä koko äänia-
lueen kaiutinta perusmodulin ja vahvistinmodulin
SPEAKERS-jakkeihin.
Huomaa että sekä perusmodulin että vahvistin-
modulin mukana tulee oma verkkojohto, joten tässä
yhdistelmässä toinen verkkojohto jää käyttämättä.
5.3 Perusmoduli DJC-2TOP ilman lisämodulia
Kytkennät näkyvät kuvassa 5 sivulla 6. Kytke kaksi
koko äänialueen kaiutinta SPEAKERS-jakkeihin.
Yhdistä XLR-jakit SIGNAL OUT ja SIGNAL IN toisiin-
sa XLR-johdolla jotta signaali kulkee mikseristä
vahvistimeen. Huomaa että virtajohto (pelkillä
PowerCon-liittimillä) ja yksi XLR-kaapeli jää käyt-
tämättä.
20
5.4 Montering av extra enheter
Externa enheter (t. ex. effekenheter, equalisers etc.)
kan läggas in i signalvägarna från mixern till förstär-
karen. Anslut till SIGNAL OUT på grundmodulen
DJC-2TOP med lineingången på den använda enhe-
ten till SIGNAL IN anslutningen på basenheten resp.
till SIGNAL IN anslutningen på DJC-2TOP om det inte
finns någon basenhet.
Benkonfigurationen på XLR-kontakerna är inte
avsedd för balanserade signalkällor utan för obalan-
serade stereosignaler. Omformare för balanserad till
obalanserad signal kan vara nödvändig.
Ben 1 = Jord
Ben 2 = Vänster kanal
Ben 3 = Höger kanal
6
Manöverering
6.1 Av och påslag
För att undvika störande ljud vid av/påslag bör volym-
kontrollen på förstärkaren ställas i minimiposition före
påslag. Slå på förstärkaren sist. Vid avstängning,
stäng först av förstärkaren och därefter de andra
enheterna som är inkopplade. Även med samtliga
enheter frånslagna har fläktarna i DJC-2TOP och
DJC-1BASE en liten strömförbrukning. För att bryta
denna förbrukning måste resp. enhet kopplas ur elur-
taget.
Förstärkaren i sub-basmodulen DJC-600SUB
arbetar endast i bryggkopplat läge. Volymen skall
justeras endast med vänstra volymkontrollen och den
högra kontrollen skall stå i minimiläge (nollposition).
5.4 Muiden laitteiden lisääminen
Mikseristä vahvistimeen kulkevaan signaalitiehen
voidaan lisätä lisälaitteita (esim. taajuuskorjain,
efektilaite). Yhdistä perusmodulin DJC-2TOP lähtölii-
täntä SIGNAL OUT lisälaitteen tuloliitäntään, ja sen
jälkeen lisälaitteen lähtöliitäntä joko pohjamodulin
tuloliitäntään SIGNAL IN, tai perusmodulin DJC-
2TOP tuloliitäntään SIGNAL IN jos pohjamodulia ei
ole käytössä.
XLR-jakkien nastakytkentä ei ole balansoidulle
monosignaalille, vaan balansoimattomalle stereosig-
naalille. Lisälaitteiden kytkemistä varten saattaa tar-
vita vastaavia adaptereita.
1 = Maa
2 = Vasen kanava
3 = Oikea kanava
6
Käyttö
6.1 Virran kytkeminen päälle ja pois
Välttääksesi kovia kytkemisääniä, käännä vahvis-
tim(i)en äänenvoimakkuudet nollaan ennen virran
kytkemistä ja kytke vahvistimet päälle viimeisenä.
Kun kytket järjestelmästä virran pois, kytke vahvisti-
met pois päältä ensimmäisenä. Vaikka kaikki laitteet
ovat kytkettynä pois, DJC-2TOP:in ja DJC-1BASE:n
sisäiset tuulettimet aiheuttavat pientä virrankulutusta
kunnes järjestelmä irroitetaan sähköverkosta.
Subwoofer-modulin DJC-600SUB vahvistin toimii
vain sillattuna. Äänenvoimakkuus säätyy siis vain
vasemmasta säätimestä, oikea pysyy nollassa.
6.2 Kanalanslutning på mixern
Ingångar
Kanal
Anslutning
1)
1
Extern LINE IN 1/MIC 1
1)
2
Extern LINE IN 2/MIC 2
1)
3
Extern LINE IN 3/MIC 3
1)
4
Extern LINE IN 4/MIC 4
2)
5
CD-spelare 1
2)
6
CD-spelare 2
1)
7
Extern PHONO IN 1
1)
8
Extern PHONO IN 2
DJ MIC
Sladdlös mikrofon
1)
Ytterligare enheter ansluts via anslutningen på den vänstra
sidan på DJC-2TOP.
2)
Start/stopp kan även skötas med mixerregeln (regelstart) på
mixer.
Utgångar
Kanal
Utgång på DJC-2TOP
Master A
SIGNAL OUT
Master B
LINE OUT 1
Monitor
Ansluts inte
Rec
LINE OUT 2
6.3 Övriga anvisningar
Varje enhet som ansluts har sin egen användarma-
nual där alla data för resp. enhet återfinns. Då flera
enheter är sammankopplade behöver stycket om
anslutnigar beaktas endast då nya in/urkopplingar
görs.
6.2 Mikserin kanavakytkennät
Tuloliitännät
Kanava
Kytkentä
1)
1
ulkoinen LINE IN 1/MIC 1
1)
2
ulkoinen LINE IN 2/MIC 2
1)
3
ulkoinen LINE IN 3/MIC 3
1)
4
ulkoinen LINE IN 4/MIC 4
2)
5
CD-soitinkoneisto 1
2)
6
CD-soitinkoneisto 2
1)
7
ulkoinen PHONO IN 1
1)
8
ulkoinen PHONO IN 2
DJ MIC
langaton mikrofoni
1)
Ulkoiset laitteet kytketään DJC-2TOP:in vasemmalla sivulla
olevaan jakkipaneeliin.
2)
CD-soitin on mahdollista käynnistää ja pysäyttää myös vastaa-
valla mikserin faderilla (fader-käynnistys).
Lähtöliitännät
Kanava Lähtöjakit DJC-2TOP:issa
Master A
SIGNAL OUT
Master B
LINE OUT 1
Monitor
ei kytketty
Rec
LINE OUT 2
6.3 Lisäohjeet käyttöä varten
Järjestelmän kunkin erillisen audiolaitteen mukana
seuraa sen oma käyttöohje, josta löydät muut tar-
vittavat tiedot. Koska järjestelmässä laitteet on jo
kytketty toisiinsa, (laitteiden omien) käyttöohjeiden
kytkemistä koskevat luvut ovat tarpeen vasta kun
kytkentöihin tarvitsee tehdä muutoksia.
Ingångsväljare
på mixern
Växla mellan MIC och
LINE med MIC/LINE-
omkopplaren
Ställ MIC/CD-om-
kopplaren till CD
Ställ MIC/PHONO-om-
kopplaren till PHONO
Anslutning
Till slutsteg
T. ex. för 2. förstärkare
—
För inspelning
Mikserin tulokytkin
vaihda MIC/LINE-
kytkimellä mikrofonin
ja linjatulon välillä
aseta MIC/CD-kytkin
asentoon CD
aseta MIC/PHONO-kyt-
kin asentoon PHONO
Kytkentä
päätevahvistimeen
esim. 2. vahvistimeen
—
äänityslaitteelle