Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OWNER'S MANUAL
LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
MANUAL DEL PROPIETARIO
ELECTRIC
BICYCLE
IT IS IMPORTANT TO READ THE WARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE RIDING YOUR NEW BICYCLE.
IL EST IMPORTANT DE LIRE LES MISES EN GARDE ET INSTRUCTIONS CONTENUES DANS CE MANUEL AVANT D'UTILISER VOTRE
NOUVEAU VÉLO.
ES IMPORTANTE LEER ESTAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DEL MANUAL ANTES DE USAR TU NUEVA BICICLETA.
eBike system 20 mph

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electra HYDRIVE

  • Page 1 OWNER’S MANUAL LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO ELECTRIC BICYCLE eBike system 20 mph IT IS IMPORTANT TO READ THE WARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE RIDING YOUR NEW BICYCLE. IL EST IMPORTANT DE LIRE LES MISES EN GARDE ET INSTRUCTIONS CONTENUES DANS CE MANUEL AVANT D’UTILISER VOTRE NOUVEAU VÉLO.
  • Page 3: Welcome - Bienvenue - Bienvenido

    Welcome Bienvenue - Bienvenido WELCOME TO OUR BIKE FAMILY Thank you for purchasing your new bicycle. We believe in bicycles. We make high quality bicycles that are built to last. That is why each bicycle we make comes with a limited lifetime warranty. We wish you many carefree and enjoyable rides with your new bicycle! However, if you experience any problems with your bicycle, do not hesitate to contact your local retailer.
  • Page 4: Table Des Matières

    Content - Matières - Contenidos Welcome - Bienvenue - Bienvenido ..............................Important to read - Lire imperativement - Información importante ........... English Display unit ........................................ Hub motor ........................................Battery ..........................................Charger ..........................................Français Écran d’interface ....................................Moteur ..........................................Batterie ..........................................Chargeur .........................................
  • Page 5 English - Important to read before the first ride US Customer: Supplemental Product Information The most important points for you to do Even if you have ridden a bicycle for years, it is important for every person to read the general “Bicycle Owner’s manual”...
  • Page 6 • A Li-Ion battery will self-discharge over time. If the battery is left uncharged, then stored without charging, it may discharge to such a low state that the battery can no longer be charged and must be replaced. • Store the battery in a dry, well-ventilated location. Protect the battery against moisture and water. •...
  • Page 7 Français - À lire imperativement avant votre premiere sortie Client américain: informations complémentaires sur le produit Points les plus importants à respecter Même si vous êtes un cycliste expérimenté, il est primordial de lire attentivement le « Manuel du cycliste » et le «...
  • Page 8 sa capacité (3 DEL sur 4 allumées sur le témoin de contrôle de charge). Vérifiez la charge après six mois. Si une seule DEL s’allume, rechargez à nouveau la batterie jusqu’à environ 60 %. • Une fois la charge terminée, débranchez la batterie du chargeur et débranchez le chargeur de la prise murale. •...
  • Page 9 Confiez votre vélo à intervalles réguliers au revendeur pour les interventions d’entretien. • Votre revendeur dispose des connaissances et du matériel nécessaires pour entretenir votre vélo électrique et monter des accessoires supplémentaires en toute sécurité. • Si vous avez des questions sur vote nouveau vélo électrique, n’hésitez pas à les poser à votre revendeur. Garantie limitée Votre vélo est couvert par une garantie limitée à...
  • Page 10 Español - Información importante antes de usar la bicicleta por primera vez Cliente de EEUU: Información adicional sobre el producto Los siguientes puntos son fundamentales Es importante leer detenidamente el “Manual del propietario de la bicicleta” y el “Manual do Proprietário da Bicicleta Elétrica”, incluso en caso de llevar años practicando el ciclismo.
  • Page 11 • Las baterías de iones de litio se descargan con el tiempo. Si guardas la batería descargada, puede ocurrir que la batería ya no responda al tratar de recargarla y tengas que reemplazarla. • Guarda la batería en un lugar seco y bien ventilado. Protégela del agua y la humedad. •...
  • Page 12 Acude regularmente a tu distribuidor para realizar el mantenimiento de tu nueva bicicleta. • O distribuidor mais próximo tem toda a informação e o equipamento para a manutenção e instalação segura de acessórios adicionais nas e-bikes. • En caso de duda sobre tu nueva bicicleta eléctrica, consulta a tu distribuidor. Garantía limitada Tu bicicleta está...
  • Page 13 Display unit EN - 1 Table of contents 1. Introduction ..........................................1.1 General safety warnings ..............................1.2 Start using your manual ..............................2. Operating your display unit ................................2.1 Safety rules ....................................... 2.2 Product description and specifications ..................... 2.3 Operation ......................................
  • Page 14: Display Unit

    Display unit EN - 2 1. Introduction Thank you for choosing the Hydrive e-bike system! We sincerely hope that you enjoy your ride. 1.1 General safety warnings followed, it may result in death or severe Please read all the safety warnings and instructions injuries.
  • Page 15: Safety Rules

    Do not throw away owner’s manual or remove any safety warning labels or instructions from any system components. The “battery” referred to in this manual refers to all genuine Hydrive electric system batteries. Avoid distraction while riding your e-bike. Avoid operating the display unit while riding.
  • Page 16: Operation

    Display unit EN - 4 Symbol Meaning Remarks Assist level - Red lights - Default on level 0 No assist level 1 level 2 level 3 (level 0) (max.) Operation Action Buttons Duration Remarks Switch on Press ‘Power’ Blue lights will pulse as system starts up Long press ‘Power’...
  • Page 17 Display unit EN - 5 Technical data will automatically resume if the riding speed is less than 20mph. Item Specification 2. Turning the E-bike system Off Operating 14°F~104°F Options for turning off the e-bike system: temperature (10°C~+40°C) 80%RH - Press the power button on the display unit. - Press the power button on the battery pack.
  • Page 18 Use extreme caution if operating the display unit while riding. Note: The Hydrive e-bike system has three pre-set levels of assistance available for riders: Press the up and down buttons on the display unit to enable or disable motor assistance.
  • Page 19 EN - 1 Table of contents 1. Introduction ..........................................1.1 General safety warnings ..............................1.2 Start using your manual ..............................2. Operating your Hydrive hub motor ............................2.1 Safety rules ....................................... 2.2 Product description and specifications ..................... 2.3 Assembly ......................................
  • Page 20: Hub Motor

    Hub motor EN - 2 1. Introduction Thank you for choosing the Hydrive e-bike system! We sincerely hope that you enjoy your ride. 1.1 General safety warnings For any questions or concerns regarding Please read all the safety warnings and instructions safety, please contact your e-bike dealer or carefully.
  • Page 21: Operating Your Hydrive Hub Motor

    This hub motor can only be used to drive e-bikes; motor will void all warranties. do not use it for other purposes. Do not change or modify any Hydrive Software for Hydrive system troubleshooting and system components or any components software updates for the e-bike system will be that are part of the bicycle drivetrain.
  • Page 22: Assembly

    Remove the battery pack before performing For installation or removal of the battery pack, any inspections, maintenance or repairs on please refer to the Battery section of the Hydrive the bicycle; inspecting, maintaining or Owner’s Manual. repairing the bicycle before removing the battery pack may result in severe injuries.
  • Page 23 Battery EN - 1 Table of contents 1. Introduction ..........................................1.1 General safety warnings ..............................1.2 Start using your manual ..............................2. Precautions for using lithium batteries ..........................2.1 Safety rules ....................................... 2.2 Product description and specifications ..................... 2.3 Assembly ......................................
  • Page 24: Introduction

    Battery EN - 2 1. Introduction Thank you for choosing the Hydrive e-bike system! We sincerely hope that you enjoy your ride. 1.1 General safety warnings read carefully and instructions are not Please read all the safety warnings and instructions followed, it may result in death or severe carefully.
  • Page 25: Precautions For Using Lithium Batteries

    If you accidentally WARNING touch the battery fluid, clean with large amounts of water immediately. If the battery Only use genuine Hydrive batteries and fluid comes in contact with your eyes, seek medical attention immediately. battery packs, or battery packs approved...
  • Page 26: Product Description And Specifications

    If these symptoms are experienced, move to fresh air immediately and seek medical attention. Use only genuine Hydrive battery packs with your Hydrive e-bike system to ensure proper system performance. Only use genuine Hydrive battery chargers or electric chargers that are approved for your e-bike by the manufacturer.
  • Page 27: Assembly

    Installation and removal of the rear rack battery Do not try to use or charge damaged battery packs. Please use genuine Hydrive battery chargers or chargers that are approved to be used with the Hydrive battery pack. Note: The battery packs are partially charged before they are shipped;...
  • Page 28: Operation

    When the battery pack is mounted on the bike, high pressure washing equipment. turning on the battery pack switch will turn on the Do not paint the Hydrive e-bike system; e-bike system; please refer to the manuals for the doing so may cause permanent damage to Hub Motor and Display.
  • Page 29 Battery EN - 7 Charge the battery pack before and after storage If the battery pack will be stored for a long period of time, charge the battery pack to 30-60% prior to storage. Check the charge status again after six months; if the remaining power of the battery pack is less than 30%, charge it to 30-60%.
  • Page 30: Battery Recycling Principles

    Do not touch damaged e-bike batteries with bare hands; the battery fluids can leak and cause irritation to your skin. If you have any questions regarding recycling of a Hydrive battery contact your nearest Hydrive e-bike dealer.
  • Page 31 Charger EN - 1 Table of contents 1. Introduction ..........................................1.1 General safety warnings ..............................1.2 Start using your manual ..............................2. Charger Usage Instructions ................................2.1 Safety rules ....................................... 2.2 Product description and specifications ..................... 2.3 Operation ......................................3. Battery recycling principles ................................
  • Page 32: Charger

    Charger EN - 2 1. Introduction Thank you for choosing the Hydrive e-bike system! We sincerely hope that you enjoy your ride. 1.1 General safety warnings read carefully and instructions are not Please read all the safety warnings and instructions followed, it may result in death or severe injuries.
  • Page 33: Charger Usage Instructions

    Product Warning Label Note: In order to reduce the risk of injuries, the charger can only be used to charge genuine Hydrive batteries specifically designed for this e-bike; using it to charge other batteries may result in physical injuries. Please read all safety warnings and instructions carefully.
  • Page 34: Product Description And Specifications

    Charger EN - 4 2.2 Product description and specifications Clean the charger regularly. Dirt or dust may cause electric shocks. When the charger is unplugged from power and [ P/N:591007 ] disconnected from the battery use a clean cloth to wipe any dirt or debris from the charger and plug surfaces.
  • Page 35: Operation

    Each LED Always comply with all safety warnings and indicates approximately 20% capacity. When instructions when charging the Hydrive e-bike charging the battery each fully illuminated LED battery. indicates that approximately 20% of the battery Do not charge the battery if all instructions cannot has been charged.
  • Page 36: Battery Recycling Principles

    Do not touch damaged e-bike batteries with bare hands; the battery fluids can leak and cause irritation to your skin. If you have any questions regarding recycling of a Hydrive battery contact your nearest Hydrive e-bike dealer.
  • Page 37 Écran d’interface FR - 1 Table des matières 1. Introduction ......................................... 1.1 Consignes générales de sécurité ........................1.2 Premiers pas avec le mode d’emploi ......................2. Utilisation du système d’écran d’interface ......................2.1 Consignes de sécurité ..............................2.2 Description et caractéristiques du produit ..................
  • Page 38: Écran D'interface

    Écran d’interface FR - 2 1. Introduction Merci d’avoir choisi le système de vélo électrique Hydrive ! Nous espérons sincérement que vous allez apprécier votre vélo. 1.1 Consignes générales de sécurité Assurez-vous d’avoir lu l’ensemble des Veuillez lire attentivement tous les avertissements descriptions figurant sur les emballages et des étiquettes fournies par tous les...
  • Page 39: Utilisation Du Système D'écran D'interface

    Écran d’interface FR - 3 2. Utilisation du système d’écran d’interface 2.1 Consignes de sécurité 2.2 Description et caractéristiques du produit Veillez à lire attentivement l’ensemble des [P/N : 40010C18E-1 ] avertissements et consignes de sécurité. Conservez ces consignes de sécurité pour pouvoir éventuellement les consulter plus tard.
  • Page 40: Utilisation

    Écran d’interface FR - 4 Symbole Signification Remarques Niveau d’assistance - Voyants rouges - Niveau 0 par défaut Aucune Niveau  1 Niveau   2 Niveau  3 assistance (max.) (niveau 0) Utilisation Action Boutons Durée Remarques Appuyez bouton Les lumières bleues Marche d’alimentation clignotent au démarrage du système...
  • Page 41: Caractéristique

    Écran d’interface FR - 5 Données techniques Une fois le système de vélo électrique en Article Caractéristique marche, le système est réglé en mode « arrêt ». Sélectionnez le niveau d’assistance et 14°F~104°F commencez à rouler. Lorsque vous commencez à pédaler, l’unité de propulsion vous aide. Vous Température de (10°C~+40°C) fonctionnement...
  • Page 42 Écran d’interface FR - 6 2. Affichage de l’alimentation/de la charge d’assistance du vélo, appuyez plusieurs fois sur L’écran d’interface affiche l’état de la le bouton haut jusqu’à atteindre le niveau batterie du vélo électrique. souhaité (qui est allumé sur l’écran d’interface). Si vous voulez diminuer le niveau d’assistance 3.
  • Page 43 Table des matières 1. Introduction ........................................1.1 Consignes générales de sécurité ........................1.2 Premiers pas avec le mode d’emploi ......................2. Utilisation de l’unité de propulsion Hydrive ......................2.1 Consignes de sécurité ..............................2.2 Description et caractéristiques du produit ..................2.3 Montage ....................................
  • Page 44: L'unité De Propulsion

    L’unité de propulsion FR - 2 1. Introduction Merci d’avoir choisi le système de vélo électrique Hydrive ! Nous espérons sincérement que vous allez apprécier votre vélo. 1.1 Consignes générales de sécurité Assurez-vous d’avoir lu l’ensemble des Veuillez lire attentivement tous les avertissements descriptions figurant sur les emballages et des étiquettes fournies par tous les...
  • Page 45: Utilisation De L'unité De Propulsion Hydrive

    L’unité de propulsion FR - 3 2. Utilisation de l’unité de propulsion Hydrive 2.1 Consignes de sécurité Ne modifiez pas le système de votre vélo électrique. N’insérez pas d’autres produits Veuillez lire attentivement tous les avertissements dans le système et n’essayez pas de et consignes de sécurité.
  • Page 46: Données Techniques Moteur

    Entretien Utilisez seulement les batteries et les Poids (approx.) 6.4 lb / 2900 g blocs-batteries Hydrive d’origine, ou les blocs-batteries homologués par le 2.3 Montage fabriquant pour votre vélo électrique, et ne vous fournissez qu’auprès de sources Pour insérer ou retirer le bloc-batterie, veuillez fiables.
  • Page 47: Nettoyage

    L’étanchéité du moteur Hydrive permet surtout de le garder en état de fonctionnement par temps de pluie. Elle ne résiste pas au lavage à l’eau sous haute pression.
  • Page 48 L’unité de propulsion FR - 6...
  • Page 49: Description Et Caractéristiques Du Produit

    Batterie FR - 1 Table des matières 1. Introduction ........................................1.1 Consignes générales de sécurité ........................1.2 Premiers pas avec le mode d’emploi ....................... 2. Précautions d’utilisation des batteries au lithium ..................2.1 Consignes de sécurité ..............................2.2 Description et caractéristiques du produit ..................
  • Page 50: Introduction

    Batterie FR - 2 1. Introduction Merci d’avoir choisi le système de vélo électrique Hydrive  ! Nous espérons sincérement que vous allez apprécier votre vélo. Assurez-vous d’avoir lu l’ensemble des 1.1 Consignes générales de sécurité descriptions figurant sur les emballages et Veuillez lire attentivement tous les avertissements des étiquettes fournies par tous les...
  • Page 51: Précautions D'utilisation Des Batteries Au Lithium

    N’utilisez que les batteries et les blocs- rincez tout de suite abondamment à l’eau. Si le fluide de la batterie entre en contact avec vos batteries Hydrive d’origine, ou bien les blocs-batteries homologués par la yeux, consultez immédiatement un médecin.
  • Page 52: Chargeur

    Si ces symptômes apparaissent, sortez à l’air libre et consultez immédiatement un médecin. Utilisez seulement les blocs-batteries Hydrive d’origine avec votre système de vélo électrique Hydrive pour garantir une bonne performance du système. Utilisez seulement les chargeurs de batterie 1. Support 5.
  • Page 53: Montage

    Veuillez utiliser des chargeurs de batterie Installation et retrait du support de batterie arrière Hyena d’origine ou des chargeurs homologués pour le bloc-batterie Hydrive. Remarque : Les blocs-batterie ont été partiellement chargés avant leur expédition. Afin de vous assurer que la batterie est complètement et suffisamment chargée,...
  • Page 54: Utilisation

    L’endommagement dû au lavage 2.5 Entretien et nettoyage sous haute pression ou à d’autres types de nettoyage intensif peut annuler la garantie Hydrive. Entretien Maintenez tous les composants du vélo AVERTISSEMENT électrique en bon état de propreté, y compris les contacts du bloc-batterie et du cadre.
  • Page 55 Batterie FR - 7 est en fin de durée de vie et doit être remplacée. Vous pouvez vous procurer une nouvelle batterie de rechange auprès des revendeurs agréés. Chargez le bloc-batterie avant et après le stockage. Si le bloc-batterie est stocké durant une période prolongée, chargez le bloc-batterie à...
  • Page 56: Principes De Recyclage De La Batterie

    Ne touchez pas à mains nues les batteries endommagées du vélo électrique. Les fluides de la batterie risquent de fuire et de provoquer des irritations cutanées. Pour toute question concernant le recyclage des batteries Hydrive, contactez votre revendeur de vélos électriques Hydrive le plus proche.
  • Page 57 Chargeur FR - 1 Table des matières 1. Introduction ........................................1.1 Consignes générales de sécurité ........................1.2 Premiers pas avec le mode d’emploi ......................2. Consignes d’utilisation du chargeur ..........................2.1 Consignes de sécurité ..............................2.2 Description et caractéristiques du produit ..................
  • Page 58: Introduction

    Chargeur FR - 2 1. Introduction Merci d’avoir choisi le système de vélo électrique Hydrive ! Nous espérons sincérement que vous allez apprécier votre vélo. 1.1 Consignes générales de sécurité Assurez-vous d’avoir lu l’ensemble des Veuillez lire attentivement tous les avertissements descriptions figurant sur les emballages et des étiquettes fournies par tous les...
  • Page 59: Consignes De Sécurité

    Le chargement est limité aux blocs- Gardez ces normes de sécurité en lieu sûr. batteries au lithium Hydrive. La tension du Ce mode d’emploi comprend des normes et des bloc-batterie doit correspondre à la tension consignes de sécurité concernant le chargeur de de sortie du chargeur, sous peine la batterie.
  • Page 60: Description Et Caractéristiques Du Produit

    Chargeur FR - 4 2.2 Description et caractéristiques du produit Utilisez seulement les chargeurs de batterie Hydrive d’origine ou des chargeurs électriques homologués par le [ P/N:591007 ] fabriquant pour votre vélo électrique, et ne vous fournissez qu’auprès de sources fiables.
  • Page 61: Utilisation

    Chargeur FR - 5 2.3 Utilisation Branchement du chargeur à la prise murale 1. Support du bloc-batterie 4. Voyant de charge 2. Prise du conecteur de 5. Bouton marche/ charge arrêt ” Vérifiez la tension locale. 3. Cache de la prise de charge 6.
  • Page 62 Ne touchez pas à mains nues les batteries endommagées du vélo électrique. Les fluides de la batterie risquent de fuire et de provoquer des irritations cutanées. Pour toute question concernant le recyclage des batteries Hydrive, contactez votre revendeur de vélos électriques Hydrive le plus proche.
  • Page 63 Consola ES - 1 Índice de contenidos 1. Introducción ........................................1.1 Advertencias de seguridad ........................... 1.2 Empieza a utilizar el manual ..........................2. Funcionamiento de consola ..............................2.1 Normas de seguridad ..............................2.2 Descripción y especificaciones del producto ................2.3 Funcionamiento ................................
  • Page 64: Introducción

    Consola ES - 2 1. Introducción Gracias por elegir el sistema para bicicleta eléctrica Hydrive. Esperamos que disfrutes de tus salidas en bicicleta. 1.1 Advertencias de seguridad El sistema para bicicleta eléctrica Hydrive Lee atentamente todas las advertencias e incluye manuales de diferentes componentes.
  • Page 65: Funcionamiento De Consola

    Consola ES - 3 2. Funcionamiento de consola 2.1 Normas de seguridad 2.2 Descripción y especificaciones del producto Lee todas las advertencias de seguridad e instrucciones. Guarda estas instrucciones y [P/N : 40010C18E-1 ] advertencias de seguridad para poder consultarlas en cualquier momento. La batería mencionada en este manual hace solo referencia a la batería original fabricada por nuestra compañia.
  • Page 66: Funcionamiento

    Consola ES - 4 Símbolo Significado Observaciones Nivel de asistencia - Luces rojas - En el nivel 0 por defecto Sin asistencia nivel 1 nivel 2 nivel 3 (nivel 0) (max.) Funcionamiento Acción Botones Duración Observaciones Pulsación botón de Las luces azules Encender encendido parpadean cuando el...
  • Page 67: Controladora

    Consola ES - 5 Datos técnicos Una vez que el sistema para bicicleta eléctrica esté encendido, la configuración del sistema Item Especificaciones estará en modo “off”. Selecciona el nivel de asistencia y empieza a pedalear. Temperatura para el 14°F~104°F Cuando empieces a ejercer presión sobre los pedales, la controladora empezará...
  • Page 68 Consola ES - 6 2. Pantalla de energía/pantalla de carga A continuación se muestran algunos de los En el consola se mostrará el estado de modos de asistencia: la batería de la bicicleta eléctrica. Si quieres aumentar la asistencia de la bicicleta, pulsa repetidamente el botón arriba hasta 3.
  • Page 69 Índice de contenidos 1. Introducción ........................................1.1 Advertencias de seguridad ........................... 1.2 Empieza a usar el manual ............................2. Funcionamiento de la controladora Hydrive ....................... 2.1 Normas de seguridad ..............................2.2 Descripción y especificaciones del producto ................2.3 Instalación ....................................
  • Page 70: Introducción

    Controladora ES - 2 1. Introducción Gracias por elegir el sistema para bicicleta eléctrica Hydrive. Esperamos que disfrutes de tus salidas en bicicleta. 1.1 Advertencias de seguridad de cada uno de los fabricantes. El sistema Lee atentamente todas las advertencias e para bicicleta eléctrica Hydrive incluye...
  • Page 71: Funcionamiento De La Controladora Hydrive

    Controladora ES - 3 2. Funcionamiento de la controladora Hydrive 2.1 Normas de seguridad No hagas ninguna modificación en el sistema de la bicicleta eléctrica. Lee atentamente todas las advertencias e No añadas ningún elemento al sistema ni instrucciones de seguridad. No hacer caso de...
  • Page 72: Descripción Y Especificaciones Del Producto

    Mantenimiento Grado de protección IPX4 (protegido frente a En tu bicicleta eléctrica utiliza únicamente salpicaduras de agua) baterías originales Hydrive o aprobadas por el fabricante, y cómpralas solo en Peso (aprox.) 1.74 lb / 790 g distribuidores autorizados. El uso de baterías no certificadas puede 2.3 Instalación...
  • Page 73 No pintes el sistema para bicicleta eléctrica Hydrive, ya que esto podría causar daños permanentes al sistema. Limpieza No introduzcas el sistema para bicicleta eléctrica o alguno de sus componentes en agua, ni los limpies con un equipo de lavado a presión.
  • Page 74 Controladora ES - 6...
  • Page 75 Batería ES - 1 Índice de contenidos 1. Introducción ........................................1.1 Advertencias de seguridad ........................... 1.2 Empieza a usar el manual ............................. 2. Precauciones para la utilización de baterías de litio ................. 2.1 Normas de seguridad ..............................2.2 Descripción y especificaciones del producto ................
  • Page 76: Introducción

    Batería ES - 2 1. Introducción Gracias por elegir el sistema para bicicleta eléctrica Hydrive. Esperamos que disfrutes de tus salidas en bicicleta. 1.1 Advertencias de seguridad etiquetas y embalajes con descripciones de Lee atentamente todas las advertencias e cada uno de los fabricantes. El sistema para instrucciones de seguridad.
  • Page 77: Precauciones Para La Utilización De Baterías De Litio

    Si tocas el líquido de la batería accidentalmente, límpiate inmediatamente En tu bicicleta eléctrica utiliza con agua abundante. Si el líquido de la batería únicamente baterías originales Hydrive entra en contacto con los ojos, busca asistencia o aprobadas por el fabricante, y médica inmediatamente.
  • Page 78: Descripción Y Especificaciones Del Producto

    [Código: 54C003] zona con aire fresco y busca asistencia médica. Para garantizar un rendimiento óptimo del sistema para bicicleta eléctrica Hydrive, utiliza únicamente baterías originales Hydrive. Utiliza únicamente cargadores de batería originales Hydrive o cargadores eléctricos aprobados por el fabricante de la bicicleta eléctrica.
  • Page 79: Instalación

    No utilices ni cargues la batería si está dañada. Utiliza únicamente cargadores de batería originales Hydrive o cargadores aprobados para la batería Hydrive. Nota: Las baterías se envían parcialmente cargadas. Para garantizar que la batería está totalmente cargada y con capacidad suficiente, carga la batería totalmente antes de usarla por primera...
  • Page 80: Funcionamiento

    Utiliza un trapo suave y húmedo para limpiarlos bien. Utiliza únicamente baterías originales Hydrive o aprobadas para tu bicicleta por el 2.6 Almacenamiento fabricante, y cómpralas solo en distribuidores autorizados. El uso de baterías no certificadas puede causar lesiones graves o la muerte.
  • Page 81 Batería ES - 7 Carga la batería antes y después de almacenarla Si la batería va a quedar almacenada durante un largo periodo de tiempo, cárgala al 30-60% antes de su almacenamiento. Después de seis meses, comprueba de nuevo el nivel de carga.
  • Page 82: Bateria

    No toques con las manos desnudas las baterías de bicicletas eléctricas que estén dañadas. Los líquidos de la batería pueden provocar irritación en la piel. Si tienes alguna duda sobre el reciclaje de una batería Hydrive, ponte en contacto con tu distribuidor de bicicletas eléctricas Hydrive más cercano.
  • Page 83 Cargador ES - 1 Índice de contenidos 1. Introducción ........................................1.1 Advertencias de seguridad ........................... 1.2 Empieza a usar este manual ..........................2. Instrucciones de uso del cargador ..........................2.1 Normas de seguridad ..............................2.2 Descripción y especificaciones del producto ................
  • Page 84: Introducción

    Cargador ES - 2 1. Introducción Gracias por elegir el sistema para bicicleta eléctrica Hydrive. Esperamos que disfrutes de tus salidas en bicicleta 1.1 Advertencias de seguridad etiquetas y embalajes con descripciones de Lee atentamente todas las advertencias e cada uno de los fabricantes. El sistema para instrucciones de seguridad.
  • Page 85: Instrucciones De Uso Del Cargador

    Con el fin de reducir el riesgo de lesiones, el cargador solo se puede usar para cargar baterías de los sistemas de transmisión Hydrive. Si se usa para cargar otras baterías puede causar lesiones físicas. Lee atentamente todas las advertencias e instrucciones de seguridad.
  • Page 86: Descripción Y Especificaciones Del Producto

    Cargador ES - 4 2.2 Descripción y especificaciones del Limpia el cargador frecuentemente. producto La suciedad o el polvo pueden causar descargas eléctricas. Limpia con un trapo humedecido con agua con jabón neutro. [Código: 591007] Antes de cada carga, revisa el cargador, el cable y el enchufe.
  • Page 87: Funcionamiento

    Cargador ES - 5 Propiedades mecánicas Item Especificaciones Norma de seguridad/Cable UL 1310 Longitud (aprox.) 1200 +/- 50 mm 2.3 Funcionamiento 1. Batería para portabultos 4. Indicador de carga 2. Conexión para el conector 5. Botón de Conexión del cargador a una toma de corriente de carga encendido/ apagado 3.
  • Page 88: Principios Para El Reciclaje De La Batería

    No toques con las manos desnudas las baterías de bicicletas eléctricas que estén dañadas. Los líquidos de la batería pueden provocar irritación en la piel. Si tienes alguna duda sobre el reciclaje de una batería Hydrive, ponte en contacto con tu distribuidor de bicicletas eléctricas Hydrive más cercano.
  • Page 89: Contact - Contacter - Contacto

    Your bicycle is covered by a Lifetime Limited Warranty. Please visit our web site for details. For Service and Warranty, please contact your local dealer. Refer to the Electra website (Support) for the latest revision of this manual. New features, as described in the latest manual, may not be applicable on your electric bicycle.

Table des Matières