Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EN
24V WORK LIGHT
FR
LAMPE DE TRAVAIL 24V
ES
LUZ DE TRABAJO DE 24V
WLG302
35062
OPERATOR MANUAL
MANUEL D'OPÉRATEUR
MANUAL DEL OPERADOR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GreenWorks WLG302

  • Page 1 35062 24V WORK LIGHT OPERATOR MANUAL LAMPE DE TRAVAIL 24V MANUEL D’OPÉRATEUR LUZ DE TRABAJO DE 24V MANUAL DEL OPERADOR WLG302...
  • Page 2: Table Des Matières

    English Description........4 Installation........6 Purpose............4 Unpack the machine........6 Overview............ 4 Install the battery pack....... 6 General power tool safety Remove the battery pack......7 Operation........7 warnings........4 Start the machine........7 Work area safety........4 Stop the machine........7 Electrical safety..........
  • Page 3: Description

    English DESCRIPTION cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock. PURPOSE • If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) The machine is used to illuminate the work area. Use of an RCD reduces the risk of protected supply.
  • Page 4: Battery Tool Use And Care

    English • Store idle power tools out of the reach of children • Know your power tool. Read operator manual and do not allow persons unfamiliar with the power carefully. Learn its applications and limitations, as well as the specific potential hazards related to this tool or these instructions to operate the power tool.
  • Page 5: Proposition 65

    English PROPOSITION 65 SYM- SIGNAL MEANING WARNING DANGER Indicates an imminently This product contains a chemical known to the state of hazardous situation,which, California to cause cancer, birth defects or other if not avoided, will result in reproductive harm. Some dust created by power death or serious injury.
  • Page 6: Remove The Battery Pack

    (4) years against defects in materials, parts or 1. Release the on/off buttton. ® workmanship. Greenworks , at its own discretion will repair or replace any and all parts found to be defective, ADJUST THE ANGLE through normal use, free of charge to the customer.
  • Page 7: Exploded View

    It is the purchaser’s responsibility to pay transportation charges for any part submitted for replacement under this warranty unless such return is ® requested in writing by Greenworks EXPLODED VIEW Part No. Description 32206784...
  • Page 8 Français Description........10 Niveaux de risque......13 Installation........13 Objet............10 Aperçu............10 Déballage de la machine......13 Avertissements de sécurité Installation de pack-batterie..... 13 pour outils électriques Retrait de pack-batterie......13 Fonctionnement......13 généraux........10 Démarrage de la machine......13 Sécurité de la zone de travail....10 Arrêt de la machine........
  • Page 9: Description

    Français DESCRIPTION • N'abusez pas du cordon. N'utilisez jamais le cordon pour transporter, tirer ou débrancher l'outil électrique. Maintenez le cordon à l'écart de la OBJET chaleur, de l'huile, des bords acérés et des pièces Les cordons endommagés ou enchevêtrés mobiles.
  • Page 10: Usage Et Entretien D'outil Électrique

    Français poussière peut réduire les risques liés à la petits objets métalliques susceptibles de créer une poussière. connexion entre deux bornes. Un court-circuit entre des bornes de batterie peut occasionner des USAGE ET ENTRETIEN D'OUTIL brûlures ou un incendie. ÉLECTRIQUE •...
  • Page 11: Proposition 65

    Français PROPOSITION 65 réduisez ainsi le risque d'explosion et de blessure possible. AVERTISSEMENT • N'écrasez, ne laissez pas tomber et n'endommagez pas un pack-batterie. N'utilisez pas un pack-batterie Ce produit contient un produit chimique reconnu dans ou un chargeur qui a chuté ou reçu un choc l'État de Californie comme une cause de cancer, de Une batterie endommagée risque d'exploser.
  • Page 12: Niveaux De Risque

    Français NIVEAUX DE RISQUE INSTALLATION DE PACK- BATTERIE Les mots de signalisation et significations suivants sont Figure 2. destinés à expliquer les niveaux de risque associés à ce produit. AVERTISSEMENT SYM- SIGNAL SIGNIFICATION • Si le pack-batterie ou le chargeur est endommagé, BOLE remplacez-le.
  • Page 13: Nettoyez La Machine

    Lumens 220 lm pour son remplacement au titre de cette garantie sauf si ® le retour est demandé par écrit par Greenworks Autonomie 20 hours Angle rotatif 135° Poids sans batterie 0.60 lbs (0.27 kg)
  • Page 14: Vue Éclatée

    Description Qté 32206784 33307784 Crochets 32204784 341011108H Logement de droite 341021108 Cache intérieur droit 341031108 Bouton marche/arrêt 341081108 Aiguille 334011108 Ressort 311011108A Assemblage de lampe 341011108PF Logement de gauche 341071108 Logo GW Greenworks Tools PO Box 1238 Mooresville, NC 28115...
  • Page 15 Español Descripción........17 Símbolos en el producto....19 Niveles de riesgo......20 Finalidad...........17 Perspectiva general........17 Instalación........20 Advertencias generales de Desembalaje de la máquina.....20 seguridad para herramientas Instalación de la batería......20 eléctricas........17 Retirada de la batería.......20 Funcionamiento......20 Seguridad de la zona de trabajo....17 Seguridad eléctrica........17 Puesta en marcha de la máquina.....20 Seguridad personal........
  • Page 16: Descripción

    Español DESCRIPCIÓN • No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de humedad. Si penetra agua en una herramienta eléctrica, aumentará el riesgo de FINALIDAD descarga eléctrica. La máquina se utiliza para iluminar la zona de trabajo. •...
  • Page 17: Utilización Y Cuidado De Herramientas Eléctricas

    Español asegúrese de que estén conectados y se utilicen cualquier otra batería puede dar lugar a un riesgo correctamente. La utilización de sistemas de de lesiones e incendio. recogida de polvo puede reducir los riesgos • Cuando la batería no esté en uso, manténgala relacionados con el polvo.
  • Page 18: Propuesta 65

    Español PROPUESTA 65 Tenga en cuenta los posibles riesgos cuando no utilice la herramienta a batería o cuando cambie los Si respeta esta instrucción reducirá el accesorios. AVISO riesgo de descarga eléctrica, incendio o lesiones Este producto contiene una sustancia química graves.
  • Page 19: Niveles De Riesgo

    Español NIVELES DE RIESGO AVISO • Si la batería o el cargador ha sufrido daños, Las siguientes indicaciones y significados tienen como sustituya la batería o el cargador. fin explicar los niveles de riesgo asociados a este • Detenga la máquina y espere hasta que el motor producto.
  • Page 20: Limpieza De La Máquina

    GARANTIE DE L’OUTIL HERRAMIENTA ® Por la presente Greenworks garantiza este producto, al comprador original con el comprobante de compra, durante un periodo de cuatro (4) años frente a defectos en materiales, piezas o mano de obra. A su entera ®...
  • Page 21: Vista Despiezada

    33307784 Ganchos 32204784 Tornillo 341011108H Carcasa derecha 341021108 Cubierta interior derecha 341031108 Botón de encendido/apagado 341081108 Pasador de aguja 334011108 Muelle 311011108A Conjunto de lámpara 341011108PF Carcasa izquierda 341071108 Logotipo de GW Greenworks Tools PO Box 1238 Mooresville, NC 28115...
  • Page 22 WLG302...

Ce manuel est également adapté pour:

35062

Table des Matières