Publicité

Liens rapides

0
Ch1
Ch2 Ch3 Ch4 Ch5 Ch6 Ch7 ChB
0
0
0
0
o
o o o o o
O
O
O
O
Active
Q PSl Q
O
Q
O
QPS2 Q
Q
Q
Q
O--t:
&5 ��� 1 �21�
0
amplificateurs de puissance
professionnels
0
0
0
OM•
o a-
O
O
O
O
ACL/IGM
Q
O
Q
O
Signal
Q
Q
Q
Q Active
Manuel du produit
SERIES
0
0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Crest Audio CKd Serie

  • Page 1 amplificateurs de puissance SERIES professionnels Ch2 Ch3 Ch4 Ch5 Ch6 Ch7 ChB OM• o o o o o o a- ACL/IGM Active Q PSl Q Signal QPS2 Q Q Active O--t: &5 ��� 1 �21� Manuel du produit...
  • Page 2 FCC/ICES Compliancy Statement This device complies with Part 15 of the FCC rules and Industry Canada license-exempt RSS Standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, that may cause undesired operation.
  • Page 3: Précautions Importantes

    à pleine Contactez le centre de service, N'utilisez pas l'appareil si le cordon puissance. revendeur ou revendeur Crest Audio le d'alimentation est effiloché ou cassé. Les ¶ Ne connectez pas les entrées / sorties plus proche (866) 812-7378 (USA) cordons d'alimentation doivent être...
  • Page 4: Fonctions D'amplification De La Série Ckd

    CKd le manuel du propriétaire Introduction Félicitations pour votre achat d’une gamme d’amplificateurs de traitement de puissance de la famille CKd de Crest Audio. Veuillez lire attentivement ce manuel (en particulier la Pour votre sécurité, section "Précautions importantes" dans la couverture) contient des informations lisez les sections importantes pour une utilisation en toute sécurité...
  • Page 5: Déballage

    Conservez la boîte et tous les Audios. Voir service et matériaux d'emballage. Si vous devez renvoyer l'appareil à Crest Audio, l'un de ses bureaux, support centre de service ou fournisseur n'utilisera que l'emballage d'origine. Si le carton d'expédition n'est pas disponible, contactez Crest pour un remplacement.
  • Page 6: Conditions Requises Et Considérations

    CKd le manuel du propriétaire Les amplificateurs de traitement de puissance CKd sont deux unités d'espace rack de 20,50 "(52,07 cm) montées dans un rack standard de 19 pouces." En raison des performances fixes En extrusion de câble, l'amplificateur est équipé d'oreillettes livré. Total La profondeur est de 21,75 "(55.24).
  • Page 7: Panneau Avant

    CKd le manuel du propriétaire Panneau avant 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 Cette section identifie tous les commutateurs, indicateurs, connecteurs et identifie et identifie les composants fonctionnels avec lesquels un propriétaire de CKd doit se familiariser. Familiarisez- vous avec les éléments de cette section et leur position sur le CKd rendra le manuel beaucoup plus clair.
  • Page 8: Led De Défaut

    CKd le manuel du propriétaire Des canaux individuels peuvent être activés en tournant le Atténuateur de canal> -∞, ou par contrôle logiciel. Veuillez noter qu'un canal est désactivé de l'arrière, l'atténuateur ne peut pas être activé par le logiciel. 6. LED de signal de canal Indique la présence d'un signal.
  • Page 9: Panneau Arrière

    CKd le manuel du propriétaire Panneau arrière 3 4 5 1. Cordon d'alimentation Voir l’annexe pour connaître les exigences de charge CA et les caractéristiques des disjoncteurs. 2. Connecteurs STO Ces ports peuvent être connectés à un terminal de contact à distance d'alimentation / câble depuis et vers d'autres amplificateurs de mise sous tension séquentielle CKd / Ci / Cki / CK.
  • Page 10 Si toutes les informations requises ne sont pas incluses. Veuillez appeler le service clientèle de Crest Audio ou votre représentant Crest Audio local. 10. Erreur Sorties relais Chaque canal a un contact de sortie de défaut.
  • Page 11: Fonctionnement De L'amplificateur

    CKd le manuel du propriétaire Fonctionnement de l'amplificateur Sources d'entrée Les amplificateurs de traitement de puissance CKd peuvent enregistrer un signal d'entrée symétrique. Pour plus d'informations sur l'utilisation d'une source asymétrique, reportez-vous à la figure ci-dessous. Un routage audio supplémentaire peut être configuré...
  • Page 12: Sélecteur De Mode / Gain (100V, 70V, Lowz)

    CKd le manuel du propriétaire Sélecteur de mode / gain (100V, 70V, LowZ) Le sélecteur de gain à trois niveaux situé à l’arrière du CKd sert à déterminer le gain global et les seuils de protection (ACL & IGM) des canaux de l’amplificateur. La position "100V" règle le gain du canal avec une sensibilité...
  • Page 13 CKd le manuel du propriétaire Pour deux boutons-poussoirs SPST, un commutateur doit être connecté via les broches "On" et Les connexions STO "Com" et l'autre via les broches "Off" et "Com". Lorsque le premier commutateur est enfoncé, les étant isolées broches "On"...
  • Page 14 CKd le manuel du propriétaire TourClass® fonctions de protection Chaque modèle de la ligne CKd Power Processing inclut les fonctionnalités de protection Crest Audio TourClass. Le groupe fonctionnel TourClass s’appuie sur la vaste expérience de Crest dans les plus grandes sociétés de location de son au monde, aux normes mondiales en matière de protection de charge et d’amplificateurs.
  • Page 15: Surveillance Des Erreurs Nexsys

    Uniquement pour les mises à niveau de modules, les modules doivent être retirés de l'amplificateur. Pour plus d'informations sur le retrait du module, contactez le support client de Crest Audio. Le diagramme de configuration générale du module montre la configuration générale de la configuration du module de fond de panier / baie.
  • Page 16 CKd le manuel du propriétaire Modulinstallation Deux modules connectent un amplificateur CKd à un réseau NexSys: le module NxDante8 et le module NxCobranet8. Bien qu'ils aient des ensembles de fonctions différents, ils servent tous les deux à la fonction de réseau. Pour cette raison, ils sont collectivement appelés "modules de réseau NexSys". Le processus d'installation est le même pour les deux.
  • Page 17 NexSys Module CKd le manuel du propriétaire ® 3 4 6 3 4 6 NexSys-Module caractéristiques du module Les pages suivantes décrivent les boutons, les indicateurs, les connecteurs et les composants caractéristiques pertinents pour les deux modules NexSys. Ces fonctionnalités sont disponibles sur les modules NxDante8 et NxCobranet8.
  • Page 18: Exemples De Réseaux

    NexSys Module CKd le manuel du propriétaire ® La LED Link s’allume lorsque le module détecte qu’il est connecté à un réseau Ethernet. Tous les paramètres de fonction ne peuvent pas être définis (par exemple, Fonctionnement du module tension secteur Dans les pages suivantes, vous trouverez des informations sur le fonctionnement des modules NxEthernet et alternative, température, NxCobraNet.
  • Page 19 NexSys Module CKd le manuel du propriétaire ® Régler le gain Utilisez la touche de fonction pour sélectionner le gain. Dans ce mode, le bouton de sélection permet de sélectionner les canaux 1 à 8. Lorsque le bon canal est sélectionné, appuyez sur le bouton Modifier.
  • Page 20 NexSys Module CKd le manuel du propriétaire ® die ID Amp Les identificateurs d'amplificateur affectés à chaque amplificateur dans un système NexSys se composent de deux valeurs hexadécimales à 2 chiffres réglables indépendamment. Il n'est pas nécessaire de bien comprendre la numérotation hexadécimale pour définir un Amp ID, mais il est utile de le savoir.
  • Page 21 NexSys Modules CKd le manuel du propriétaire ® = 528 2046 = (2*1000) + (0*100) + (4*10) + (6*1) = 2000 + 000 + 40 + 6 = 2046 Toutefois, comme cela ne convertit que les nombres décimaux en nombres décimaux, son utilisation est limitée.
  • Page 22 NexSys Module CKd le manuel du propriétaire ® Autre preuve que "10" ne signifie pas toujours "dix". Voici d'autres exemples d'hex: 23 h = (2*16) + (3*1) = 32 + 3 = 35 210 h = (2*256) + (1*16) + (0*1) = 512 + 16 + 0 = 528 7FE h...
  • Page 23 CKd le manuel du propriétaire Détecter les codes d'erreur de l'amplificateur CKd et la version du micrologiciel de l'amplificateur Ce document explique comment identifier les codes d'erreur et les versions affichées sur les voyants avant et arrière lors de l'initialisation des amplificateurs CKd. Lorsque l'amplificateur est allumé...
  • Page 24 CKd le manuel du propriétaire Les pannes de courant sont affichées lorsqu'un bloc d'alimentation est activé. Lors d'une panne de courant, les voyants PS1 ou PS2 correspondants clignotent plus lentement. Si une erreur survient sur les deux alimentations, les voyants PS1 et PS2 clignotent en alternance. Si un seul des deux voyants PS clignote, ceci indique un défaut d’alimentation électrique.
  • Page 25 Tension constante CKd le manuel du propriétaire Dans un système à tension distribuée ou constante, des convertisseurs Par exemple, si la puissance totale des haut-parleurs est de 200 watts abaisseur de haut-parleur sont utilisés pour chaque haut-parleur, pour une ligne à 70,7 volts, alors: comme indiqué...
  • Page 28 Warranty registration and information for U.S. customers available online at www.peavey.com/warranty or use the QR tag below Features and specifications subject to change without notice. Crest Audio 5022 HWY 493 N. Meridian, MS 39305 (601) 483-5365 FAX (601) 486-1278 Logo referenced in Directive 2002/96/EC Annex IV (OJ(L)37/38,13.02.03 and defined in EN 50419: 2005...

Table des Matières