Publicité

Liens rapides

MD
LIVRET D'INSTRUCTIONS
Cafetière une tasse de qualité supérieure
SS-10C
Pour votre sécurité et votre satisfaction continue, prenez toujours le temps de lire le livret
d'instructions attentivement avant d'utiliser l'appareil.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cuisinart SS-10C

  • Page 1 LIVRET D’INSTRUCTIONS Cafetière une tasse de qualité supérieure SS-10C Pour votre sécurité et votre satisfaction continue, prenez toujours le temps de lire le livret d’instructions attentivement avant d’utiliser l’appareil.
  • Page 2: Précautions Importantes

    Retournez-le au centre suspendue. Lorsque vous rangez un appareil de service après-vente Cuisinart le plus proche pour dans une armoire pour appareils ménagers, le faire examiner et réparer au besoin.
  • Page 3: Instructions Concernant Le Cordon Court

    INSTRUCTIONS CONCERNANT Si votre prise électrique n’accepte pas la fiche à trois broches, vous pouvez vous procurer un LE CORDON COURT adaptateur (figure B) qui permet de mettre L’appareil est muni d’un cordon d’alimentation l’appareil à la terre en toute sécurité. L’adaptateur électrique court afin de réduire les risques doit être raccordé...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Précautions importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Instructions de déballage .
  • Page 5: En Quête Du Café Parfait

    Règle générale, si l’eau du robinet n’a pas bon goût, elle ne sera pas meilleure dans votre boisson. C’est pourquoi la cafetière une tasse de qualité supérieure de Cuisinart est munie d’un filtre au charbon qui élimine le chlore, les goûts désagréables et les mauvaises odeurs, afin de vous procurer la saveur la plus pure qui soit, à...
  • Page 6: Caractéristiques Et Avantages

    Caractéristiques et avantages 1. Porte-filtre au charbon 5. Cuvette d’égouttage 1a. Filtre à eau au charbon 6. Base de la cuvette 2. Couvercle du réservoir 7. Porte-capsule amovible Amovible pour faciliter le remplissage. 8. Poignée 3. Réservoir d’eau froide Offre une bonne prise solide. de 72 oz (2,2 L) 9.
  • Page 7: Dosette-Filtre Réutilisable Homebarista

    11. Boîtier 20. Logement HomeBarista Pratique pour ranger la dosette-filtre 12. Panneau de commande réutilisable. 13. Touche Menu 21. Cordon d’alimentation 14. Flèche vers le haut ( (non montré) 15. Flèche vers le bas ( 22. Interrupteur d’alimentation 16. Touche Infusion (situé...
  • Page 8: Préparation Et Première Infusion

    IMPORTANT : Vous ne devez pas réchauffer pendant au moins deux utiliser votre cafetière une tasse de heures à la température de la pièce avant qualité supérieure de Cuisinart avant de l’utiliser. S’il est extrêmement froid, il d’avoir réalisé les étapes de préparation ne fonctionnera pas.
  • Page 9: Filtre À Eau Au Charbon

    60 remplissages du réservoir, et plus souvent si l’eau est dure. Vous pouvez vous procurer des filtres de rechange dans les magasins, en appelant le Service après-vente de Cuisinart ou en visitant le site www.cuisinart.ca figure 4 Infusion 1.
  • Page 10 Mise en garde : Il y a deux aiguilles Remarque : Il y a toujours une courte effilées dans la chambre d’infusion pause avant le démarrage du cycle d’infusion. pour perforer la capsule; une Le cycle dure entre 1 et 2 minutes et se au-dessus et une en-dessous de la termine par un jet d’air qui élimine tout le capsule.
  • Page 11: Eau Chaude Et Rinçage

    Eau chaude et rinçage Pour faire chauffer de l’eau : 1. Placez une tasse sur la grille d’égouttage. L’appareil peut chauffer de l’eau pour faire du 2. Soulevez la poignée. Vérifiez qu’il n’y a pas chocolat chaud, du thé, des soupes et plus de capsule à...
  • Page 12: Infusion Avec La Dosettefiltre Réutilisable Homebarista Mc

    7. Insérez la dosette-filtre assemblée dans la HomeBarista chambre d’infusion, sans pousser dessus La cafetière une tasse de qualité supérieure de (voir la figure 12). Cuisinart est livrée avec une dosette-filtre réutilisable HomeBarista , qui vous permet d’utiliser votre propre mouture de café. La...
  • Page 13: Arrêt Du Processus D'infusion

    Arrêt du processus Programmation d’infusion Réglage de l’horloge Si pour quelque raison que ce soit, vous Le réglage de l’horloge est facultatif. Une fois devez interrompre le processus d’infusion, que l’heure a été réglée, elle est affichée sur vous pouvez appuyer sur la touche BREW l’afficheur.
  • Page 14: Réglage Des Fonctions De Démarrage Et D'arrêt

    Horloge en mode prêt figure 16 Régler l’heure b. Appuyez sur la touche pour faire avancer l’heure d’une heure à la fois figure 15 pour un maximum de neuf heures. c. Lorsque l’heure d’arrêt automatique Remarque : Selon le mode de fonctionnement voulue est affichée, abaissez dans lequel l’appareil se trouve, il est possible que successivement la touche MENU pour...
  • Page 15 3. Programmez l’appareil pour une d. Si vous désirez régler l’heure d’arrêt heure particulière de démarrage ou automatique, abaissez la touche pour d’arrêt. les heures ou la touche pour les minutes comme à l’étape précédente. Cette fonction permet de programmer Sinon, passez à...
  • Page 16: Réglage De La Température D'infusion

    Réglage de la température Réglage de la quantité d’infusion d’infusion L’appareil est réglé en usine pour faire couler une tasse de 8 oz (250 ml). La fonction de L’appareil est réglé en usine pour chauffer l’eau réglage de la quantité d’infusion vous permet TRÈS CHAUDE (XHOT).
  • Page 17: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Nettoyage du porte-capsule MISE EN GARDE : Il y a deux aiguilles Nettoyage des pièces externes effilées dans la chambre d’infusion pour perforer la capsule; une au-dessus et Nous recommandons de nettoyer fréquemment une en-dessous de la capsule. Pour les pièces externes de la cafetière.
  • Page 18: Nettoyage De L'aiguille De Perforation

    Détartrage de la cafetière Pour reposer l’entonnoir dans le porte- capsule, alignez ses languettes sur les Le contenu en minéraux varie d’un endroit à encoches du porte-capsule, tournez-le un autre. Selon le type de minéraux vers vous jusqu’à ce que vous les contenus dans l’eau de votre région, des sentiez s’enclencher.
  • Page 19: Comment Détartrer La Cafetière

    Remarque : Si l’indication DE-SCALE reste affichée après le détartrage de l’appareil, répétez l’opération de détartrage. Maintenance : Confiez toute autre opération d’entretien à un représentant de service après-vente autorisé. Appelez le Service à la clientèle de Cuisinart au 1-800-472-7606...
  • Page 20: Détartrage De L'appareil

    Le café a un goût de chlore ou de Pensez à utiliser de l’eau embouteillée, de l’eau filtrée ou le filtre à minéraux eau au charbon de Cuisinart. La tasse n’est pas remplie Vérifiez si l’aiguille d’écoulement ou de perforation est obstruée complètement...
  • Page 21: Garantie

    Aux fins de la garantie, afin de faciliter la vérification de la date d’achat originale, veuillez • Adresse de retour et numéro de téléphone enregistrer votre produit en ligne à www.cuisinart.ca et • Description du défaut du produit conservez votre reçu de caisse original pendant toute •...
  • Page 22 Cafetières Batteries Outils et de cuisine gadgets culinaires Découvrez la gamme complète d’appareils de cuisine Cuisinart de qualité supérieure, comprenant robots culinaires, minirobots, batteurs, mélangeurs, grille-pain, cafetières, batterie de cuisine, sorbetières et fours grilloirs à www.cuisinart.ca ©2016 Cuisinart Canada 100 Conair Parkway,...

Table des Matières