Page 1
057139 Speaker System PC / Notebook Lautsprecher Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje...
Page 3
• Do not drop the product and do not expose it to any 4. Warranty Disclaimer major shocks. Hama GmbH & Co. KG assumes no liability and provides no • Use the product for its intended purpose only. warranty for damage resulting from improper installation/ •...
D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt 3. Betrieb entschieden haben! Lautstärke Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Die Lautstärke können Sie über den Regler am Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch. Lautsprecher regeln.
• Tenez les emballages d‘appareils hors de portée des 4. Exclusion de garantie enfants, risque d‘étouffement. La société Hama GmbH & Co. KG décline toute • Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux responsabilité en cas de dommages provoqués par une prescriptions locales en vigueur.
• Emplee el producto exclusivamente para la función para 4. Exclusión de responsabilidad la que fue diseñado. Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede • Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de garantía por los daños que surjan por una instalación, los niños, existe peligro de asfixia.
• Кабель не сгибать и не зажимать. 4. Отказ от гарантийных обязательств • Не ронять. Беречь от сильных ударов. Компания Hama GmbH & Co. KG не несет • Запрещается использовать не по назначению. ответственность за ущерб, возникший вследствие • Упаковку не давать детям: опасность асфиксии.
Page 8
4. Esclusione di garanzia • Tenere l’imballo fuori dalla portata dei bambini, pericolo Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna responsabilità di soffocamento! per i danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del • Smaltire immediatamente il materiale d‘imballaggio prodotto, nonché...
N Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft 3. Gebruik gekozen. Volume Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies Het volume kan worden geregeld met de regelaar op de volledig door te lezen. Berg deze gebruiksaanwijzing luidspreker.
δέχεται δυνατά χτυπήματα. 4. Απώλεια εγγύησης • Το προϊόν πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικά για το Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία σκοπό που προβλέπεται. ευθύνη ή εγγύηση για ζημιές, οι οποίες προκύπτουν • Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να έρχονται σε επαφή με το...
• Materiały opakowaniowe trzymać koniecznie z dala od 4. Wyłączenie odpowiedzialności dzieci, istnieje niebezpieczeństwo uduszenia. Hama GmbH & Co. KG nie udziela gwarancji ani nie • Materiały opakowaniowe należy natychmiast poddać odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu...
• Ne ejtse le a terméket és ne tegye ki heves rázkódásnak. 4. Szavatosság kizárása • A terméket kizárólag az előírt célra használja. A Hama GmbH & Co. KG semmilyen felelősséget • Feltétlenül tartsa távol a gyermekeket a vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen csomagolóanyagtól, mert fulladásveszély áll fenn.
Page 13
• Obalový materiál nepatří do rukou dětí, hrozí nebezpečí udušení. 4. Vyloučení záruky • Obalový materiál likvidujte ihned podle platných místních Hama GmbH & Co. KG nepřebírá žádnou odpovědnost předpisů o likvidaci. nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, • Výrobek neotvírejte a v případě poškození již dále montáží...
Page 14
Q Návod na použitie Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama. 3. Prevádzka Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. Hlasitosť Uchovajte tento návod na použitie pre prípadné budúce Hlasitosť môžete regulovať pomocou ovládača na použitie. Pokiaľ výrobok predáte, dajte tento návod reproduktore.
Page 15
• Mantenha a embalagem fora do alcance de crianças. 4. Exclusão de garantia Perigo de asfixia. A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer • Elimine imediatamente o material da embalagem em responsabilidade ou garantia por danos provocados pela conformidade com as normas locais aplicáveis.
• Bu ürünü sadece amacına uygun olarak kullanınız. 4. Garanti reddi • Çocukları ambalaj malzemelerinden uzak tutun, boğulma Hama GmbH & Co. KG şirketi yanlış kurulum, montaj ve tehlikesi mevcuttur. ürünün amacına uygun olarak kullanılmaması durumunda • Ambalaj malzemelerini yerel olarak geçerli talimatlara veya kullanım kılavuzu ve/veya güvenlik uyarılarına...
4. Excludere de garanție • Folosiți produsul numai în scopul pentru care a fost Hama GmbH & Co. KG nu îşi asumă nici o răspundere conceput. sau garanție pentru pagube cauzate de montarea, • Nu lăsați copiii să se joace cu materialul pachetului, instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului...
Page 18
• Använd bara produkten till det som den är avsedd för. 4. Garantifriskrivning • Det är viktigt att barn hålls borta från Hama GmbH & Co. KG övertar ingen form av ansvar eller förpackningsmaterialet. Det finns risk för kvävning. garanti för skador som beror på olämplig installation, •...
Page 19
• Pidä pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta, niistä 4. Vastuun rajoitus aiheutuu tukehtumisvaara. Hama GmbH & Co. KG ei vastaa millään tavalla • Hävitä pakkausmateriaalit heti paikallisten vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta jätehuoltomääräysten mukaisesti. asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai •...
Page 20
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.