Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

RCG52

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Songmics RCG52

  • Page 1 RCG52...
  • Page 2: General Guidelines

    General Guidelines Please read the following instruction carefully and use the product accordingly. Ÿ Please keep this manual and hand it over when you transfer the product. Ÿ This summary may not include every detail of all variations and considered steps. Please contact us when Ÿ...
  • Page 3 The screws are anti-loosing. However, some attention should still be paid to the tightness of some screws. Ÿ Please tighten the screws again if they are loose in the daily use. An extra screw has been provided in every type of screw, please keep them for future use. Ÿ...
  • Page 4 Achtung: Um ein Nachhintenfallen zu vermeiden, deaktivieren Sie die Wippfunktion bitte auf jeden Fall, wenn Ÿ Sie in einer liegenden Position sind. Achtung: Unter der Wippfunktion verstellen Sie bitte nicht den Winkel der Rückenlehne. Ÿ Achtung: Beim Zurückfahren der Rücklehne sollte man mit dem Rücken dagegen drücken, da die Rücklehne Ÿ...
  • Page 5 Introduction Lisez attentivement ces instructions et utilisez votre produit d’après ce mode d’emploi. Ÿ Conservez ces instructions. Si vous souhaitez offrir ce produit à un tiers, joignez obligatoirement ce mode Ÿ d’emploi. Pour des raisons de clarté, les détails concernant chaque variante ou montage envisageable ne peuvent être Ÿ...
  • Page 6: Avertissements

    Il est interdit de se tenir debout sur le fauteuil et de l’utiliser comme marchepied pour chercher des affaires Ÿ placées en hauteur. N’exposez pas le produit au rayons forts du soleil. Évitez tout contact avec des objets pointus ou tranchants. Ÿ...
  • Page 7: Avvertenze

    Tirare la manopola verso lato per sbloccare il meccanismo di inclinazione, è possibile avere un modo di Ÿ inclinazione libera della seduta e il schienale; spingere la manopola verso dentro per bloccare il meccanismo. La manopola sinistra è per regolare l'inclinazione dello schienale, elevarla per allentare lo schienale e Ÿ...
  • Page 8: Acerca Del Manual

    Acerca del manual Por favor, lea detenidamente las instrucciones y respete los debidos usos del producto. Ÿ Por favor, conserve bien este manual y en caso de cesión, no olvide entregarlo junto al producto. Ÿ No es posible que presente todos los detalles y los pasos de montaje en las instrucciones. Si necesita ayuda o Ÿ...
  • Page 9 Aplicamos tornillos anti sueltos, pero todavía debe garantizar que los tornillos estén bien apretados durante el Ÿ uso. Si es necesario, vuelva a apretarlos. Atención: Cada tipo de tornillos tiene uno extra de repuesto. Debe guardarlos bien. Ÿ Cubierta de PU: La puede limpiar con un paño húmedo y suave y luego secarla con una toalla seca. Depende Ÿ...
  • Page 10 × 1 × 1 × 1 × 1 × 5 × 1 × 1 × 1 × 1 × 1 × 1 × 1...
  • Page 11 × 12 × 2 S103 S118 S117 × 4 M8× 30mm M8×20mm M5×16mm S405 × 1 × 1 S406...
  • Page 14 × 4...
  • Page 15 × 2 × 4...
  • Page 16 × 4 × 4...
  • Page 22 Please do not perch on the front of the seat to avoid dumping and sit at the end of the chair Ÿ completely. When standing up from the sitting position, please clench the arms of the chair. Um das Umkippen des Bürostuhls und das Stürzen des Benutzers zu vermeiden, sitzen Sie Ÿ...