Sommaire des Matières pour TA Service R-Net Omni 2
Page 1
MANUEL D'UTILISATION R-Net Omni 2 Ce produit répond aux exigences du règlement (UE) 2017/745 relatives aux dispositifs médicaux. 300-39 UM Omni 2 - FR - 06.2021, vers. 1:0...
Table des matières Signification des symboles Glossaire Introduction Modèles Spécifications Utilisation Réglage Utilisation après une période d'entreposage Durée de vie du produit Précautions de sécurité Connexion de deux modules de commande Vue d'ensemble Module de commande <Omni 2> Panneau de commande à bouton-poussoir Connexions du boîtier de distribution Écran LCD Capteurs...
Page 3
Inspection avant la conduite Indicateur de batterie Interprétation Réglage de la vitesse maximale Commande accompagnateur Niveaux de vitesse Menu Mode Mode Entraînement Mode Réglages Manette Manœuvres de conduite et de direction Freinage du fauteuil roulant électrique Commande accompagnateur Sélectionner un mode de commande Réglages électroniques Sélection des réglages électroniques de siège Réglages électroniques fonctionnels de siège...
SIGNIFICATION DES INTRODUCTION SYMBOLES Avant toute première utilisation, lisez ce manuel et suivez attentivement les ins- Les consignes de sécurité sur fond de tructions. Si des enfants ou des adoles- couleur doivent être respectées en tout cents doivent utiliser le fauteuil roulant, ils temps ! doivent d'abord lire ce manuel avec leurs ☞...
MODÈLES UTILISATION APRÈS UNE PÉRIODE D'ENTREPOSAGE Ce manuel d'utilisation concerne le module de commande suivant : Le module de commande peut être remis Module Omni 2 en service après une période d'entrepo- sage. Avant toute réutilisation, une inspec- SPÉCIFICATIONS tion complète doit être effectuée. ☞...
PRÉCAUTIONS DE CONNEXION DE DEUX SÉCURITÉ MODULES DE COMMANDE ☞ Veillez à ne pas jeter le module de com- Cette opération doit être effectuée exclu- mande démonté ou à le laisser tomber. sivement par le distributeur. Manipulez-le toujours avec précaution ! Ainsi, vous garantissez son fonctionne- Il est possible de connecter deux modules ment en tout temps, sans le moindre...
VUE D'ENSEMBLE Module de commande <Omni 2> Panneau de commande à bouton-pous- soir ☞ Selon le type et la conception de la commande spéciale connectée, les fonctions des boutons-poussoirs des différents modèles de fauteuils roulants électriques ne sont pas nécessairement situées sur le module de commande. - Veuillez consulter le manuel d'utilisa- tion dédié...
Écran LCD (20) Symbole du profil de conduite sélec- tionné (21) Symbole MARCHE/ARRÊT (22) Indicateur de charge de la batterie (23) Symbole de réglage (24) Symbole de sélection du mode (25) Affichage du profil de conduite (26) Réglage de la vitesse maximale (27) Affichage graphique de la vitesse de conduite réelle ou de la consommation d'énergie électronique...
Commande accompagnateur (1) Manette (2) Plaque de support Panneau de commande, boutons (3) Vitesse maximale préréglée (4) Sélecteur de mode (5) Sélecteur de mode de commande (uti- lisateur/accompagnateur) Indicateurs LED (6) Mode de commande (utilisateur) (7) Mode de commande (accompagna- teur) (8) Niveaux de vitesse maximale préréglés...
BOUTONS ET SYMBOLES MARCHE/ Marche/arrêt ARRÊT ☞ Au démarrage, le système électronique procède à un test du sys- tème. Profil de L'actionnement de ce bouton entraîne le bascule- conduite ment vers le profil de conduite suivant. ☞ Suivez les instructions du chapitre Programme de conduite à la page 30.
BOUTONS ET SYMBOLES Paramètres L'actionnement de ce bouton entraîne le bascule- ment en mode Réglages. ☞ Le bouton de réglage doit uniquement être actionné lorsque le fau- teuil roulant électrique se trouve à l'arrêt. ☞ Suivez les instructions du chapitre Menu Settings (Paramètres) à la page 31.
Écran LCD Écran LCD Lorsque le fauteuil roulant est mis sous tension, diffé- rents indicateurs s'affichent sur l'écran LCD. Boîte Cet élément affiche diverses informations comme les d'information noms du programme de conduite et du réglage élec- tronique actifs. Affichage de L'indicateur se déplace vers la droite de l'écran selon la vitesse toute augmentation de la vitesse de conduite ou de...
Écran LCD Indicateur Le témoin s'allume en cas d'actionnement des feux. d'actionne- ment des feux Affichage Le témoin clignote en cas d'actionnement des feux des feux de de détresse. détresse Indicateur de Le témoin s'allume en marche avant. conduite en ☞...
PRÉPARATIONS À L'UTILISATION Charger la batterie Veillez à ne pas insérer d'objets autres que la fiche de sécurité et la fiche du char- geur de batterie dans la prise de charge. - Risque de court-circuit ! Pour charger la batterie, mettez d'abord le module de commande hors tension, puis insérez la fiche du chargeur de batterie dans la prise du boîtier de distribution (14).
Verrouillage Le verrouillage est actif si un cadenas [1] apparaît lorsque vous appuyez sur MARCHE. Votre fauteuil roulant électrique peut être verrouillé afin d'empêcher toute utilisation non autorisée. Votre distributeur peut inté- grer cette fonctionnalité sur demande, car elle n'est pas configurée par défaut. Activer le verrouillage Fonctions des boutons 1.
Fonctionnalité de coupe-circuit Après la mise sous tension du module de commande, branchez le coupe-circuit [1] dans la prise de charge (14). Retirez la fiche du coupe-circuit après l'émission d'un si- gnal sonore bref (<bip>). ☞ Le système électronique désactive le mode Entraînement et s'arrête auto- matiquement.
INSPECTION AVANT LA CONDUITE Indicateur de batterie Une fois le module de commande mis sous tension, et après un court test du système, l'indicateur de batterie (22) indique le ni- veau de charge de la batterie. Au fur et à mesure du déchargement de la batterie, l'indicateur de batterie présente un Interprétation nombre de segments allumés de plus en...
Réglage de la vitesse maximale Risque d'accident dû à : – Un mauvais réglage du niveau de vi- tesse maximale. – La sélection d'un niveau de vi- tesse maximale inférieur lors de la conduite ! Le niveau de vitesse maximale doit être sélectionné...
Commande accompagnateur Avant ou pendant la conduite, chaque fois que vous appuyez sur le bouton (3), le ré- glage de la vitesse maximale augmente d'un niveau, jusqu'à atteindre un niveau maximal de 5. Si vous appuyez à nouveau sur le bouton une fois le niveau 5 atteint, la vitesse maximale revient au niveau 1, soit le réglage le plus bas.
Niveaux de vitesse Le niveau de vitesse maximale doit être sélectionné en fonction de votre situation personnelle et du contexte de conduite ! Sélectionnez un niveau de vitesse bas dans les situations à risque où vous ne vous sentez pas en sécurité (par exemple, en cas de conduite dans des espaces confinés, en descente, sur des rampes, dans des zones piétonnes ou autres).
MENU MODE Le bouton Mode doit uniquement être actionné lorsque le fauteuil roulant élec- Mode Entraînement trique se trouve à l'arrêt. L'actionnement du bouton MODE entraîne le basculement entre le mode Entraîne- ment, le mode Réglages et d'autres modes actifs tels que Bluetooth ou IR [1]. Mode Réglages Mode Entraînement En mode Entraînement, le fauteuil roulant...
MANETTE Attendez que l'éclairage de l'indicateur de batterie (2) soit stable avant de mani- puler la manette. Manœuvres de conduite et de direction La manette (1) du fauteuil roulant élec- trique sert à accélérer et à freiner. Déplacez lentement la manette dans la direction de conduite souhaitée.
COMMANDE ACCOMPAGNATEUR La commande accompagnateur est uni- quement disponible avec le module de commande Omni 2. ☞ Suivez les instructions du chapitre Vue d'ensemble à la page 8. Sélectionner un mode de commande Lors l'actionnement bouton MARCHE/ARRÊT (7) du module de com- mande Omni 2, le dernier mode de com- mande réglé...
RÉGLAGES ☞ En cas d'apparition d'une tortue rouge clignotante à côté du symbole en forme ÉLECTRONIQUES de fauteuil roulant, cela signifie que le Les réglages électroniques disponibles va- fauteuil roulant a été arrêté à des fins de sécurité. - La reprise de la conduite est rient en fonction de l'équipement particu- lier du fauteuil roulant électrique.
Réglages électroniques complexes Indicateurs de l'écran LCD ☞ En cas d'enregistrement d'une option ☞ De plus amples informations sur un ré- dans la Mémoire, tous les ajustements glage électronique spécifique peuvent s'illuminent. apparaître dans le texte sous les sym- boles. En cas d'enregistrement de positions de base ou finales pour les menus dédiés au Signification du symbole :...
Page 28
Signification du symbole : De la position allongée à la position debout 45° à la position debout Mémoire 1/2 Mémoire 3/4...
FONCTIONS/PARAMÈTRES INDIVIDUELS ☞ Il est possible que votre fauteuil roulant ne soit pas doté de certaines fonction- nalités décrites dans cette section. Odomètre (nombre total de kilomètres) L'écran LCD affiche le nombre total de ki- lomètres (30), jusqu'à un maximum de 99 999 km.
Programme de conduite Il est possible de sélectionner jusqu'à huit profils de conduite en appuyant sur le bou- ton Profile (Profil) (6). Les différentes propriétés des programmes de conduite permettent le réglage des ca- ractéristiques d'entraînement du fauteuil roulant électrique en fonction des condi- tions de conduite.
Menu Settings (Paramètres) ☞ Chaque sous-menu comprend une op- tion de menu Exit (Quitter) qui renvoie l'utilisateur au menu principal. Le menu Settings (Paramètres) [1] permet l'affichage des menus suivants : ☞ Time (Heure) – Set Time (Définir l'heure) – Display Time (Affichage de l'heure) (en heure standard ou militaire) ☞...
Accéder au menu Settings (Paramètres) Appuyez sur le bouton de réglage (1). ☞ Patientez jusqu'à entendre un signal sonore bref (<bip>). ☞ Le menu Settings (Paramètres) [2] ap- paraît sur l'écran LCD. Navigation dans le menu à l'aide de la manette ☞...
GYROSCOPE Le gyroscope doit être désactivé avant/ pendant tout transport dans un véhi- cule en mouvement. Cela peut s'effec- tuer en sélectionnant un programme de conduite spécial adapté à ces conditions. Le gyroscope des modèles FWD et FWDS, aide au redressement du fauteuil roulant en cas de risque de basculement ou de renver- sement, par exemple sur un terrain acciden- té.
PROGRAMMATION IR Suivez les instructions du manuel d'utili- sation de l'appareil externe. Les appareils externes dotés d'une télé- commande IR, par exemple un téléviseur, peuvent être commandés à l'aide du mo- dule de commande. Saisie des codes de la télécommande IR 1.
Page 35
5. Sélectionnez Learn Code (Code d'ap- prentissage) [2] et déplacez la manette vers la droite pour confirmer la sélec- tion. Le module de commande peut maintenant recevoir le signal prove- nant de la télécommande. Ensuite, tenez la télécommande au-dessus de l'écran du module de commande, à...
BLUETOOTH Suivez les instructions du manuel d'utili- sation de l'appareil externe. Le menu Bluetooth affiche tous les appa- reils qui sont connectés via Bluetooth. Les appareils externes dotés d'une inter- face Bluetooth, comme un smartphone, peuvent être commandés à l'aide de la ma- nette.
DÉPANNAGE Les erreurs et les informations sont affi- chées au centre de l'écran LCD du module de commande. (a) Affiche l'emplacement de l'erreur. (b) Affiche le code d'erreur. (c) Affiche la cause du dysfonctionnement. ☞ Pour des raisons de sécurité, la fonc- tionnalité...
Page 38
Code d'erreur Cause Solution 1E01 L'arrêt automatique a été Retirez le chargeur de la prise de activé. charge. 2F00 Erreur système ou dysfonc- Ne touchez pas la manette en cas de tionnement de la manette connexion d'un appareil ou d'un ac- cessoire.
Page 39
Information Cause Solution Le verrouillage est actif. Désactivez le verrouillage. ☞ Voir le chapitre Verrouillage à la page 17. La manette est manipulée Relâchez la manette, mettez le mo- trop tôt. dule de commande hors tension et redémarrez-le. La réduction automatique Définissez l'ajustement électronique de la vitesse est activée.
ENTRETIEN/RÉPARATION Inspections hebdomadaires Fonctionnement de la manette connectée Réparations au système de freinage magnétique : Avant de procéder à l'inspection, assurez-vous de Lorsqu'il s'agit de réparation, vous pouvez disposer d'au moins un mètre d'espace au- avoir pleinement confiance en votre distri- tour du fauteuil roulant.
DONNÉES TECHNIQUES GARANTIE Le non-respect du manuel d'utilisation Plage de température ou la réalisation de travaux d'entretien ef- de fonctionnement -25 °C à +50 °C fectués de manière non professionnelle, ambiante : notamment en ce qui concerne les modi- Plage de température fications techniques et les ajouts (pièces -40 °C à...
Certificat de garantie Veuillez compléter ! Si nécessaire, faites une copie et envoyez-la. Garantie Nom du modèle : No. de bordereau d'expédition : SN (voir la plaque signalétique) : Date de livraison : Cachet du distributeur :...
Page 44
Fabricant : TA Service A/S Centervej Syd 2 DK-4733 Tappernøje Denmark ta-service@ta-service.dk T: +45 56 72 57 77 www.ta-service.dk Distributeur Retrouvez la liste des distributeurs locaux sur le site www.ta-service.dk www.ta-service.dk...