GEV FlammEX FMF 3545 Notice
GEV FlammEX FMF 3545 Notice

GEV FlammEX FMF 3545 Notice

Module radio de mise en réseau

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

FMF 3545

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GEV FlammEX FMF 3545

  • Page 1 FMF 3545...
  • Page 3 > 1 m < 25 m...
  • Page 4 > 1 m...
  • Page 5 Bitte sorgfältig durchlesen und aufbewahren! Mit dem Kauf dieses das Signal weiter und quittiert, usw. Eine verbrauchte Batterie wird Artikels haben Sie sich für ein qualitativ hochwertiges GEV Produkt durch den Rauchwarnmelder lokal angezeigt, wie in dessen Anleitung entschieden. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, beschrieben.
  • Page 6: Montage

    Die Klemme muss vorsichtig bis zum Anschlag ganz tief aufgesteckt werden, ein beliebiges Funkmodul aus der zu erweiternden Funk-Gruppe in den bis diese bündig mit den Gehäusestegen des Rauchwarnmelders ist. Das Programmiermodus, indem Sie die Taste (Abb.1.2) für 10 ca. 2-3 Sek. Funkmodul quittiert den korrekten Anschluss durch kurzes Blinken der roten LED gedrückt halten.
  • Page 7 3 kurze Töne. Siehe Kapitel BETRIEB / TEST. Das Gerät ist zugelassen für den Vertrieb in der Europäischen Gemeinschaft. Hiermit erklärt die Firma GEV GmbH, dass sich dieses Gerät GEV GmbH (Funk-Vernetzungsmodul FMF 3545) in Übereinstimmung mit den...
  • Page 8: Product Description

    Please read carefully and retain! In buying this item you have opted for a the fault message is displayed by the smoke detector itself. Each detector high-quality GEV product. Please read these user instructions carefully sending a battery signal acknowledges that the signal has been forwarded by to ensure the device is used correctly.
  • Page 9 The smoke detector may emit a short beeping sound when the terminal is onto the smoke detector. The red LED (Fig. 1.1) then begins to flash being plugged in. If the terminal is attached incorrectly, the smoke detector approximately once every second. Release the button again. The radio triggers an alarm immediately.
  • Page 10 „Operation/testing“. The device is approved for operation inside the European Community. GEV GmbH GEV GmbH hereby declares that this device (Radio Transmit and Receive Fax: +49 (0)180/59 58 555 Heidenhofweg 16 Module FMF 3545) accords with the fundamental requirements and the www.gev.de...
  • Page 11: Module Radio De Mise En Réseau Fmf 3545

    Veuillez lire cette notice avec une grande attention et la conserver ! d‘emploi. Le module radio mesure également la charge de la pile environ En achetant cet article, vous avez choisi un Produit GEV de haute toutes les 20 minutes de façon autonome. Le seuil de déchargement est qualité.
  • Page 12: Création D'un Groupe Radio

    Le détecteur de fumée peut émettre un bref bip sonore lors de l‘installation. Si la détecteurs de fumée ne doit pas se trouver sur le détecteur. La LED rouge borne n‘est pas correctement installée, le détecteur déclenche immédiatement (fig. 1.1) se met alors à clignoter environ 1 fois par seconde. Relâchez la l‘alarme.
  • Page 13 Fonctionnement / Test. L’appareil est autorisé à la vente dans les pays de la Communauté Européenne. Par la présente, la Firme GEV GmbH déclare que le présent appareil GEV GmbH (module émetteur-récepteur radio FMF 3545) est conforme aux exigences Heidenhofweg 16...
  • Page 14: Descrizione Del Prodotto

    Leggere attentamente e conservare! di errore. Il rivelatore che emette il segnale di batteria esaurita ne conferma Con l’acquisto di questo articolo si è scelto un prodotto GEV di qualità l‘inoltro mediante 3-4 brevi toni a una distanza di circa 5 secondi. Quando superiore.
  • Page 15 il rivelatore di allarme emette subito un allarme. Non incastrare ancora nel rivelatore di fumo. Il LED rosso (fig. 1.1) inizia a lampeggiare circa il rivelatore di fumo sul modulo radio in quanto quest‘ultimo deve 1 volta al secondo. Rilasciare il tasto. Il modulo radio si imposta per ancora venire programmato.
  • Page 16 Con la presente Gutkes GmbH dichiara che il prodotto FSR 4160 è conforme ai requisiti fondamentali e alle altre norme rilevanti della direttiva 1999/5/EC. Il testo completo della dichiarazione di conformità è consultabile sul sito: www.gev.de Informazione sul riciclaggio: GEV GmbH...
  • Page 17: Charakterystyka Produktu

    Kupno niniejszego artykułu oznacza wybór wysokiej jakości wyrobu zostało opisane w instrukcji. Moduł bezprzewodowy samoczynnie mierzy marki GEV. Aby zapewnić prawidłowe działanie wyrobu, prosimy o zużycie baterii co ok. 20 minut. Próg zużycia został ustawiony na 6,9 V, uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. Instrukcję tę...
  • Page 18 potwierdza prawidłowe podłączenie za pomocą krótkiego migania akurat do zaprogramowania. W celu rozszerzenia istniejącej grupy czerwonej diody LED rys. 1.1. Czujnik dymu może wydać krótkie urządzeń bezprzewodowych należy wprowadzić dowolny moduł piknięcie podczas montażu. Jeśli zacisk jest włożony nieprawidłowo, bezprzewodowy z tej grupy w tryb programowania, przytrzymując czujnik dymu natychmiast uruchomi alarm.
  • Page 19 Powierzchnie metalowe i ściany zawierające metal mogą tłumić lub odbijać Firma GEV GmbH deklaruje zgodność urządzenia (Radiowy moduł sygnały radiowe (rys. 4). Przy montażu należy zachować minimalny odstęp 1 nadawczo-odbiorczy FMF 3545 ) z podstawowymi wymogami oraz m pomiędzy modułami bezprzewodowymi oraz centralą N 100 (rys. 5). Należy pozostałymi...
  • Page 20 GEV GmbH Heidehofweg 16 25499 Tangstedt Germany www.gev.de service@gev.de Hotline: +49 (0)180/59 58 555 Max. 14 Ct./Min aus dem deutschen Festnetz. Mobil max. 42 Ct./Min. International calls may vary.

Table des Matières