Télécharger Imprimer la page

LEGRAND adorne LSLLED6 Notice D'installation page 5

Publicité

3
LED MOUNTING CLIP ATTACHMENT – Install
mounting clips onto both ends of the first light fixture
as shown by aligning center mark of clips to the ends
of fixtures. Place the fixture under the cabinet as far
forward as possible. Tighten supplied screws using
phillips screwdriver.
PATTE DE FIXATION DEL – Installez les pattes de
fixation sur les deux extrémités du premier luminaire
comme indiqué ci-contre en alignant la marque
centrale des pattes aux extrémités des luminaires.
Placez le luminaire sous l'armoire aussi près que
possible vers l'avant. Serrez les vis fournies à l'aide
d'un tournevis à tête cruciforme.
ONEXIÓN DE LA ABRAZADERA DE MONTAJE DE
LED: instale las abrazaderas de montaje en ambos
extremos del primer dispositivo de iluminación como
se muestra, alineando la marca del centro de las
abrazaderas con los extremos de los dispositivos.
Coloque el dispositivo debajo del gabinete lo más
adelante que se pueda. Ajuste los tornillos provistos
con un destornillador Phillips.
TIPS:
If it is difficult to get the screw started, drill a pilot
hole using a 5/64" (2.0mm) drill bit
CONSEILS:
S'il est difficile de visser la vis, percez un avant-
trou à l'aide d'un foret de 5/64 po (2,0 mm).
CONSEJOS: Si le resulta difícil comenzar a atornillar, taladre
un agujero guía con una broca de 5/64 in
(2.0 mm).
CAUTION
• Do not drill through cabinet.
• Do not over-tighten screws.
Maximum of 8 in.-lbs. (0.9 N-m)
• Do not attach anything to the cord after
the LED fixture is installed.
ATTENTION
• Veillez à ne pas passer à travers le
meuble.
• Veillez à ne pas trop serrer les vis. Serrez
au couple maximal de 8 po-lb (0,9 N·m)
• Veillez à ne rien attacher au cordon une
fois la fixation LED installée.
5
PRECAUCIÓN
• No taladre a través del gabinete.
• No apriete los tornillos en exceso.
Máximo de 8 in-lb (0.9 N-m).
• No conecte nada al cable después de
instalar la prestación LED.

Publicité

loading