Fusion Apollo MS-ERX400 Manuel De Demarrage Rapide
Fusion Apollo MS-ERX400 Manuel De Demarrage Rapide

Fusion Apollo MS-ERX400 Manuel De Demarrage Rapide

La télécommande filaire erx400 est un accessoire en option pour les chaînes stéréo fusion compatibles
Masquer les pouces Voir aussi pour Apollo MS-ERX400:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

FUSION
Snabbstartshandbok
快速入門手冊
Apollo
®
Quick Start Manual
2
5
10
15
20
24
28
33
37
41
45
49
MS-ERX400
F U S I O N E N T E R T A I N M E N T . C O M
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fusion Apollo MS-ERX400

  • Page 1: Table Des Matières

    FUSION Apollo MS-ERX400 ™ ® Quick Start Manual Quick Start Manual Manuel de démarrage rapide Manuale di avvio rapido Schnellstartanleitung Guía de inicio rápido ® Manual de início rápido Lynstartvejledning F U S I O N E N T E R T A I N M E N T . C O M...
  • Page 2: Quick Start Manual

    NOTE: This remote control must be connected to a Fusion PartyBus network Quick Start Manual ™ or directly to a compatible Fusion and Getting Started configured correctly. See the installation instructions provided with the remote WARNING control and with the other stereos on the...
  • Page 3 You should enter a unique name for this • Press and hold to open the POWER device so you can easily identify it when OFF menu. viewing devices on the Fusion PartyBus NOTE: The stereo turns on and off network. when you turn the connected remote NOTE: You can also name and disable control on or off.
  • Page 4: Adjusting The Volume

    Creating or Editing a Group speaker zone on a compatible stereo on Before you can create a group, you must the Fusion PartyBus network. When you connect multiple compatible stereos to the set a home zone on the remote control, Fusion PartyBus network.
  • Page 5: Manuel De Démarrage Rapide

    You cannot change the settings when a ™ make sure the device functions correctly stereo is part of a group. with all compatible stereos on the Fusion For additional considerations about groups PartyBus network, you should update the and sharing sources, see the owner's software in all Fusion devices after you manual.
  • Page 6 Sélectionnez un manuel. contrôler et de la personnaliser, téléchargez le manuel d'utilisation de votre chaîne stéréo sur le site web Fusion. REMARQUE : cette télécommande doit être connectée à un réseau Fusion PartyBus ou directement à un appareil...
  • Page 7 Commandes • Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le menu. • Appuyez sur ce bouton pour revenir à l'écran précédent à partir du menu. • Maintenez ce bouton enfoncé pour quitter le menu. Appuyez sur ce bouton pour sélec- tionner une source. ASTUCE : vous pouvez faire tourner la molette pour parcourir les options Molette •...
  • Page 8: Réglage Du Volume

    Il est conseillé de saisir un nom unique stéréo que vous souhaitez utiliser avec pour cet appareil afin de pouvoir l'identifier cette télécommande. facilement sur le réseau Fusion PartyBus. Sélectionnez Attribuer une zone par REMARQUE : vous pouvez également défaut.
  • Page 9 Avant de pouvoir créer un groupe, vous devez connecter plusieurs chaînes stéréo Vous ne pouvez pas modifier les compatibles au réseau Fusion PartyBus. paramètres lorsqu'une chaîne stéréo fait Consultez les instructions d'installation partie d'un groupe. fournies avec votre chaîne stéréo pour Pour en savoir plus sur les groupes et le l'installation et la configuration du réseau.
  • Page 10: Informations Supplémentaires

    Per un elenco degli stereo toutes les chaînes stéréo compatibles du compatibili, visitare il sito Web réseau Fusion PartyBus, mettez à jour le www.fusionentertainment.com o contattare logiciel sur tous les appareils Fusion après il proprio rivenditore Fusion.
  • Page 11 Manuale Utente dello stereo sul sito Web Fusion. NOTA: questo telecomando deve essere collegato a una rete Fusion PartyBus o direttamente a un Fusion compatibile e configurato correttamente.
  • Page 12 La zona Home può essere assegnata a (auto, manuale e predefiniti). qualsiasi zona altoparlante su uno stereo • Premere per sintonizzarsi sulla compatibile sulla rete Fusion PartyBus. stazione successiva. Quando si imposta una zona Home sul • Premere per passare alla telecomando, il telecomando viene traccia successiva.
  • Page 13 Con questo telecomando, è possibile riproduzione multimediale e il volume su controllare il volume di qualsiasi zona su tutti gli stereo del gruppo, consentendo uno stereo connesso alla rete Fusion un'esperienza audio sincronizzata PartyBus. sull'imbarcazione. È possibile creare, Ruotare la manopola per regolare il modificare e suddividere rapidamente i volume della zona home dello stereo.
  • Page 14: Ulteriori Informazioni

    Gruppi. compatibili sulla rete Fusion PartyBus è Seleziona il nome dello stereo che si necessario aggiornare il software in tutti i desidera designare come stereo dispositivi Fusion dopo aver installato il principale del gruppo o sotto il nome di dispositivo.
  • Page 15: Schnellstartanleitung

    Apollo MSERX400 ™ und Anpassen der Quellen des Radios Schnellstartanleitung finden Sie im Benutzerhandbuch des Radios, das Sie auf der Fusion Website Erste Schritte herunterladen können. WARNUNG HINWEIS: Diese Fernbedienung muss mit Lesen Sie alle Produktwarnungen und einem Fusion PartyBus Netzwerk oder...
  • Page 16 Wählen Sie ein Handbuch. Drehsteu- • Drehen Sie die Drehsteue- erung rung, um die Lautstärke anzu- Steuerungen passen. • Drehen Sie die Drehsteue- rung, um die Menüs durchzu- blättern oder eine Einstellung anzupassen. • Drücken Sie den Knopf, um eine Auswahl zu treffen. •...
  • Page 17 TIPP: Drehen Sie die Drehsteue- es problemlos identifizieren können, wenn rung, um die Quellen zu durchsu- chen, und drücken Sie darauf, um Sie Geräte im Fusion PartyBus Netzwerk die Quelle auszuwählen. anzeigen. Halten Sie die Taste gedrückt, um HINWEIS: Sie können auch nicht das Menü...
  • Page 18 Mit dieser Fernbedienung können Sie die Radios in der Gruppe verfügbare Quellen Lautstärke beliebiger Zonen auf beliebigen teilen und die Medienwiedergabe und die Radios anpassen, die mit dem Fusion Lautstärke steuern, sodass eine PartyBus Netzwerk verbunden sind. synchronisierte Audioausgabe auf dem Drehen Sie die Drehsteuerung, um die Boot möglich ist.
  • Page 19: Weitere Informationen

    Sie müssen die Software für dieses Gerät Benutzerhandbuch. mit einem verbundenen kompatiblen Wählen Sie > Gruppen. Radio oder mit der Fusion-Link App aktualisieren. Damit das Gerät TIPP: Halten Sie auf einer beliebigen ordnungsgemäß mit allen kompatiblen Seite die Taste gedrückt, um das Radios im Fusion PartyBus Netzwerk Menü...
  • Page 20: Guía De Inicio Rápido

    ™ sitio web de Fusion. Guía de inicio rápido NOTA: este mando a distancia debe estar Primeros pasos conectado a una red Fusion PartyBus o directamente a un dispositivo Fusion ADVERTENCIA compatible y correctamente configurado. Consulta la guía Información importante Consulta las instrucciones de instalación...
  • Page 21 Controles • Púlsalo para abrir el menú. • Púlsalo para volver a la pantalla anterior desde el menú. • Mantenlo pulsado para salir del menú. Púlsalo para seleccionar una fuente. SUGERENCIA: puedes girar el selector para explorar, o pulsarlo para seleccionar la fuente. Mantenlo pulsado para abrir el menú...
  • Page 22 Fusion Selecciona el nombre del sistema PartyBus. estéreo que quieres utilizar con este mando a distancia. NOTA: también puedes nombrar y desactivar las zonas y fuentes que no Selecciona Asignar zona utilices en el sistema estéreo. Consulta el predeterminada.
  • Page 23 Para poder crear un grupo, primero debes grupo. conectar varios sistemas estéreo No puedes cambiar la configuración compatibles a la red Fusion PartyBus. cuando un sistema estéreo forma parte de Consulta las instrucciones de instalación un grupo. suministradas con el sistema estéreo para Para obtener más información sobre los...
  • Page 24: Manual De Início Rápido

    Fusion-Link. Para asegurarte de que el importantes. dispositivo funciona correctamente con O controle remoto ERX400 com fio é um todos los equipos estéreo compatibles de...
  • Page 25 Controles proprietário do sistema estéreo no site da Fusion. OBSERVAÇÃO: este controle remoto deve ser conectado a uma rede Fusion PartyBus ou diretamente a um Fusion compatível, e deve ser configurado corretamente. Consulte as instruções de instalação fornecidas com o controle remoto e com os outros sistemas estéreos...
  • Page 26 • Pressione para sintonizar na rede Fusion PartyBus. Quando você próxima estação. define uma zona inicial no controle • Pressione para pular para a remoto, o controle remoto será associado próxima faixa.
  • Page 27: Ajustar O Volume

    Para poder criar um grupo, você deve quando um sistema estéreo faz parte de conectar vários sistemas estéreos um grupo. compatíveis à rede Fusion PartyBus. Para considerações adicionais sobre Consulte as instruções de instalação grupos e compartilhamento de fontes, fornecidas com o sistema estéreo para consulte o manual do proprietário.
  • Page 28: Mais Informações

    Selecione o nome do sistema estéreo em todos dispositivos Fusion depois de que você deseja que seja o sistema instalar este dispositivo. principal do grupo ou o nome de um Para obter instruções de atualização do grupo existente. software, consulte o manual do Selecione os sistemas estéreos que...
  • Page 29 Fusion webstedet. BEMÆRK: Denne fjernbetjening skal være tilsluttet et Fusion PartyBus netværk eller direkte til en kompatibel Fusion og konfigureret korrekt. Se den installationsvejledning, der fulgte med fjernbetjeningen, og de andre stereoanlæg på netværket for at få oplysninger om netværksinstallation og konfiguration.
  • Page 30 • Hold nede for at forlade menuen. når du får vist enheder på Fusion PartyBus netværket. Tryk på for at vælge en kilde. BEMÆRK: Du kan også navngive og TIP: Du kan dreje på...
  • Page 31 Før du kan oprette en gruppe, skal du stereoanlæg til afspilningsstyring. slutte flere kompatible stereoanlæg til > Indstillinger. Vælg Fusion PartyBus netværket. Se den installationsvejledning, der fulgte med dit Vælg navnet på det stereoanlæg, du stereoanlæg, for at installere og vil bruge med denne fjernbetjening.
  • Page 32: Flere Oplysninger

    Fusion PartyBus hvilket som helst skærmbillede for at netværket, bør du opdatere softwaren i åbne menuen Grupper. alle Fusion enheder, efter du har Vælg navnet på det stereoanlæg, du installeret denne enhed. vil have som det primære stereoanlæg Du kan finde instruktioner til i gruppen, eller vælg navnet på...
  • Page 33: Aloitusopas

    • Gå til lataa stereon käyttöopas Fusion www.fusionentertainment.com. sivustosta. • Opbevar den originale købskvittering HUOMAUTUS: tämä kaukosäädin on eller en kopi på et sikkert sted. yhdistettävä Fusion PartyBus verkkoon tai suoraan yhteensopivaan Fusion Apollo MSERX400 ™ laitteeseen ja määritettävä oikein. Tarkista Aloitusopas verkon asennus- ja määritysohjeet...
  • Page 34 Säätimet • Avaa valikko painamalla. • Palaa edelliseen näyttöön valikosta painamalla tätä. • Sulje valikko painamalla tätä pitkään. Valitse lähde painamalla tätä. VIHJE: kääntämällä valitsinta voit selata ja painamalla valitsinta voit valita lähteen. Avaa Ryhmät-valikko painamalla painiketta pitkään. Valitsin • Säädä äänenvoimakkuutta kään- tämällä...
  • Page 35 Tällä kaukosäätimellä voit säätää käyttämättömiä vyöhykkeitä ja lähteitä äänenvoimakkuutta millä tahansa käytöstä stereossa. Lisätietoja on vyöhykkeellä missä tahansa stereossa, käyttöoppaassa. joka on yhteydessä Fusion PartyBus Valitse > Asetukset. verkkoon. Valitse laite, jonka nimeä muutetaan. Säädä tämän stereon kotivyöhykkeen Valitse Laitteen nimi ja kirjoita äänenvoimakkuutta kääntämällä...
  • Page 36 Fusion-Link sovelluksella. Varmista, Asetuksia ei voi muuttaa, kun stereo että laite toimii oikein kaikkien Fusion kuuluu ryhmään. PartyBus verkossa olevien yhteensopivien Lisätietoja ryhmistä ja lähteiden stereoiden kanssa, päivittämällä kaikkien jakamisesta on käyttöoppaassa.
  • Page 37: Snelstartgids

    MSERX400 ™ website. Snelstartgids OPMERKING: Deze afstandsbediening Aan de slag moet zijn verbonden met een Fusion WAARSCHUWING PartyBus netwerk of rechtstreeks op een compatibele Fusion en correct zijn Lees de gids Belangrijke veiligheids- en geconfigureerd. Raadpleeg de installatie- productinformatie in de verpakking voor...
  • Page 38 gebruikershandleiding van de Knop • Draai om het volume aan te passen. afstandsbediening downloaden voor meer • Draai de knop om door de menu's te informatie over deze afstandsbediening. bladeren of een instelling aan te passen. Ga naar • Druk in om een keuze te maken. www.fusionentertainment.com •...
  • Page 39: Het Volume Aanpassen

    De thuiszone kan worden toegewezen aan • Druk hierop om de afstemmodi te elke luidsprekerzone op een compatibele doorlopen (automatisch, handmatig stereo op het Fusion PartyBus netwerk. en voorkeuzezenders). Wanneer u een thuiszone instelt op de • Druk in om af te stemmen op het afstandsbediening, wordt de volgende station.
  • Page 40 Voordat u een groep kunt maken, moet u meerdere compatibele stereo's op het Raadpleeg de gebruikershandleiding voor Fusion PartyBus netwerk aansluiten. meer informatie over groepen en het delen Raadpleeg de installatie-instructies die bij van bronnen.
  • Page 41: Aanvullende Informatie

    Den kablede ERX400-fjernkontrollen er functioneert met alle compatibele stereo's tilleggsutstyr for kompatible Fusion in het Fusion PartyBus netwerk, moet u de stereoanlegg. Hvis du vil se en liste over software op alle Fusion toestellen kompatible stereoanlegg, kan du gå til bijwerken nadat u dit toestel hebt geïnstalleerd.
  • Page 42 Fusion nettstedet. MERK: Denne fjernkontrollen må være koblet til et Fusion PartyBus nettverk eller direkte til en kompatibel Fusion og riktig Hjul • Vri for å justere volumet. konfigurert. Se installeringsinstruksjonene •...
  • Page 43: Justere Volumet

    Velg en sone. slik at du enkelt kan identifisere den når du Justere volumet viser enheter i Fusion PartyBus nettverket. Du kan bruke denne fjernkontrollen til å MERK: Du kan også gi navn til og kontrollere volumet til alle sonene i et deaktivere ubrukte soner og kilder på...
  • Page 44 Før du kan opprette en gruppe, må du Hvis du vil ha mer informasjon om grupper koble flere kompatible stereoanlegg til og hvordan du deler kilder, kan du se i Fusion PartyBus nettverket. Se brukerveiledningen. installeringsinstruksjonene som fulgte med Velg >...
  • Page 45 Fusion-Link Den ERX400 kabelanslutna fjärrkontrollen appen. Hvis du vil kontrollere at enheten är ett valfritt tillbehör för kompatibla Fusion fungerer som den skal sammen med alle stereoenheter. En lista över kompatibla kompatible stereoanlegg i Fusion stereor finns på...
  • Page 46 Obs! Den här fjärrkontrollen måste Kontroller anslutas till ett Fusion PartyBus nätverk eller direkt till en kompatibel Fusion och konfigureras korrekt. Se installationsinstruktionerna som medföljer fjärrkontrollen och de andra stereorna i nätverket för instruktioner om nätverksinstallation och konfiguration. Hämta användarhandböckerna Du kan hämta den senaste...
  • Page 47: Ställa In Volymen

    Ställa in volymen enheten, så att du enkelt kan identifiera Med den här fjärrkontrollen kan du styra den när du visar enheter i Fusion PartyBus volymen för valfri zon via valfri stereo som nätverket. är ansluten till Fusion PartyBus nätverket.
  • Page 48 Innan du kan skapa en grupp måste du användarhandboken. ansluta flera kompatibla stereoenheter till Välj > Grupper. Fusion PartyBus nätverket. I TIPS: Du kan hålla ned från en installationsinstruktionerna som medföljer valfri skärm för att öppna menyn stereon finns information om hur du Grupper.
  • Page 49 請見產品包裝內附的 GARMIN 安全 appen. För att säkerställa att enheten 及產品資訊須知,以瞭解產品注意 fungerar korrekt med alla kompatibla 事項及其他重要資訊。 stereor i Fusion PartyBus nätverket bör du uppdatera programvaran i alla Fusion ERX400 有線遙控器是相容 Fusion 音 enheter efter att du har installerat den här 響的選購配件。 如需相容音響的清...
  • Page 50 取得使用手冊 旋鈕 • 轉動可調整音量。 為全面瞭解音響的功能與操作,您 • 轉動可在選單中移動或調整設 可以從網路取得最新的音響使用手 定。 冊和手冊翻譯。 您也可以下載完整 • 按下以進行選擇。 的遙控器使用手冊,深入瞭解使用 • 按下以開啟遙控器。 此遙控器的相關資訊。 • 按下可讓音訊靜音和取消靜 音。 前往 www.fusionentertainment.com • 長按以開啟 關機 選單。 /manuals/ms-erx400。 備忘錄: 開啟或關閉已連線的遙 選取手冊。 控器時,也會開啟和關閉音響。 控制項 • 按下可開啟選單。 • 按下可從選單返回上一個畫 面。 • 按住可退出選單。 按下以選擇來源。 秘訣:...
  • Page 51 命名裝置 調整音量 您應該為這個裝置輸入唯一名稱, 使用此遙控器,您可以在任何連線 這樣在檢視 Fusion PartyBus 網路上的 至 Fusion PartyBus 網路的音響上控制 裝置時,就能輕鬆識別該裝置。 任一區間的音量。 備忘錄: 您也可以命名並停用音響 轉動旋鈕可調整音響上預設區間 上的未使用區間和來源。 如需更多 的音量。 資訊,請參閱使用手冊。 必要時,按下旋鈕可在區間之間 選取 > 設定。 切換。 備忘錄: 如果此音響是群組的 選取要重新命名的裝置。 一部分,您可以調整群組中所有 選取設備名稱,並為裝置輸入唯 音響的音量或每個音響上個別區 一名稱。 間的音量 (第 51 頁)。 設定預設區間 秘訣: 您可以按住旋鈕以調整...
  • Page 52 備忘錄: 無論這些音響是否位於群 調整亮度等級。 組中,您都可以調整網路中任何相 更多資訊 容音響上任何區間的音量。 軟體更新 像 SRX400 這樣的區間音響可以建立 您必須使用已連接的相容音響或 或加入一個群組,以控制和播放其 Fusion-Link 應用程式來更新裝置的軟 他音響上的音訊,但無法將自身的 體。為確保裝置可在 Fusion PartyBus 音訊分享到群組中。 網路上的所有相容音響上正確運 如果音響是群組的一部分,您就無 作,在安裝裝置後,您應該更新所 法變更設定。 有 Fusion 裝置上的軟體。 如需瞭解群組和分享來源的其他考 如需軟體更新指示,請參閱此裝置 量,請參閱使用手冊。 或連接的相容音響之線上使用手 冊。 選取 > 群組。 註冊您的 ERX400 秘訣: 您可以在任何畫面中按 立即完成線上註冊,以協助我們提 住...
  • Page 53 , and the Fusion logo are ® ® ® trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. Fusion PartyBus ™ and Apollo ™ are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries. These trademarks may not be used without the express permission of Garmin.

Table des Matières