__RP106752_B2.book Seite 3 Dienstag, 18. November 2014 5:40 17 Merci beaucoup pour 2. Utilisation conforme votre confiance ! Le mixeur plongeant est uniquement conçu pour hacher et réduire en purée divers ali- Nous vous félicitons pour l'achat de votre ments. nouveau mixeur plongeant.
__RP106752_B2.book Seite 4 Dienstag, 18. November 2014 5:40 17 3. Consignes de sécurité Avertissements ATTENTION : risque faible : le non-respect de l’avertissement peut provoquer des bles- Les avertissements suivants sont utilisés si né- sures légères ou entraîner des dommages cessaire dans le présent mode d’emploi : matériels.
__RP106752_B2.book Seite 5 Dienstag, 18. November 2014 5:40 17 ~ Protégez le bloc moteur contre l'humidi- ~ N'utilisez pas l'appareil si celui-ci ou le té, les gouttes et les éclaboussures. câble de raccordement présente des dé- ~ Si du liquide pénètre dans le bloc mo- gâts apparents.
__RP106752_B2.book Seite 6 Dienstag, 25. November 2014 7:11 07 fiche secteur et vérifiez si un obstacle repère d'emboîtement 6 s'aligne sur encombre le récipient ou si l'aliment est le repère de verrouillage 7 et désoli- trop épais. Vérifiez également si l'appa- darisez le bloc moteur 4 du pied reil est assemblé...
__RP106752_B2.book Seite 7 Dienstag, 18. November 2014 5:40 17 tourne difficilement. Débranchez la pas être plongés dans l'eau ou dans un fiche secteur 1 et vérifiez si un obstacle autre liquide. encombre le récipient ou si l'aliment est DANGER ! Risque de bles- trop épais.
__RP106752_B2.book Seite 8 Dienstag, 18. November 2014 5:40 17 9. Dépannage 10. Elimination Si votre appareil ne fonctionne pas correcte- Le symbole de la poubelle sur ment, procédez dans un premier temps aux roues barrée signifie que, tests de cette liste de contrôle. Il s’agit peut- dans l’Union européenne, le être seulement d’un problème mineur que produit doit faire l’objet...
__RP106752_B2.book Seite 9 Dienstag, 18. November 2014 5:40 17 12. Garantie de médiatement après le déballage. Après l’ex- piration de la garantie, les réparations à HOYER Handel GmbH effectuer sont payantes. Chère cliente, cher client, Etendue de la garantie Vous obtenez pour cet appareil une garantie L’appareil a été...
Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.be IAN : 106752 Fournisseur Attention ! L’adresse suivante n’est pas une adresse de service. Contactez d’abord le centre de service cité plus haut. HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Allemagne...
Page 13
__RP106752_B2.book Seite 11 Dienstag, 18. November 2014 5:40 17...
__RP106752_B2.book Seite 13 Dienstag, 18. November 2014 5:40 17 Hartelijk dank voor uw 2. Correct gebruik vertrouwen! De staafmixer is bedoeld voor het kleinma- ken en pureren van verschillende levensmid- Wij feliciteren u met uw nieuwe staafmixer. delen. Het apparaat is ontworpen voor particuliere Om het product veilig te gebruiken en om huishoudens.
Page 16
__RP106752_B2.book Seite 14 Dienstag, 18. November 2014 5:40 17 LET OP: gering risico: het niet in acht ne- AANWIJZING: toedrachten en bijzonder- men van de waarschuwing kan lichte ver- heden waarop tijdens het gebruik van het wondingen of materiële schade apparaat moet worden gelet.
__RP106752_B2.book Seite 15 Dienstag, 18. November 2014 5:40 17 ~ Het mes loopt na het uitschakelen uit. toegankelijk stopcontact, waarvan de spanning overeenkomt met de gegevens Wacht totdat het mes stilstaat, voordat u op het typeplaatje. Het stopcontact de staafmixer uit het gerecht haalt. moet ook na het aansluiten gemakkelijk WAARSCHUWING voor toegankelijk blijven.
__RP106752_B2.book Seite 16 Dienstag, 25. November 2014 7:24 07 ~ Schakel het apparaat pas in, wanneer Pureerstaaf monteren (afbeel- de pureerstaaf 5 in het gerecht is onder- ding A) gedompeld. 1. Plaats het motorgedeelte 4 zo op de ~ Het mes loopt na het uitschakelen uit. pureerstaaf 5, dat de opzetmarkeringen Wacht totdat het mes stilstaat, voordat u 6 naar elkaar toe wijzen.
__RP106752_B2.book Seite 17 Dienstag, 18. November 2014 5:40 17 7. Reinigen 8. Opbergen Maak het apparaat schoon alvorens het voor de eerste keer te gebrui- GEVAAR voor kinderen! Be- ken! waar het apparaat buiten bereik van kinderen. GEVAAR door een elektrische GEVAAR! Om ongelukken te voorkomen, schok! mag de stekker 1 tijdens het opbergen niet...
__RP106752_B2.book Seite 18 Dienstag, 18. November 2014 5:40 17 10. Weggooien 12.Garantie van HOYER|Handel GmbH Het symbool van de doorge- streepte afvalton op wieltjes Geachte klant, betekent dat het product in U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie van- de Europese Unie geschei- af de koopdatum.
Neem eerst contact op en bij ingrepen die niet werden uitgevoerd met het bovengenoemde servicecenter. door ons erkende servicecenter, vervalt de garantie. HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 Afhandeling in geval van 22761 Hamburg garantie Duitsland...
__RP106752_B2.book Seite 21 Dienstag, 18. November 2014 5:40 17 Herzlichen Dank für Ihr 2. Bestimmungsgemä- Vertrauen! ßer Gebrauch Der Stabmixer ist zum Zerkleinern und Pürie- Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Stab- ren verschiedener Lebensmittel vorgesehen. mixer. Das Gerät ist für den privaten Haushalt kon- zipiert.
Page 24
__RP106752_B2.book Seite 22 Dienstag, 18. November 2014 5:40 17 VORSICHT: geringes Risiko: Missachtung HINWEIS: Sachverhalte und Besonderhei- der Warnung kann leichte Verletzungen ten, die im Umgang mit dem Gerät beachtet oder Sachschäden verursachen. werden sollten. Anweisungen für den sicheren Betrieb ~ Dieses Gerät darf nicht durch Kinder benutzt werden.
__RP106752_B2.book Seite 23 Dienstag, 18. November 2014 5:40 17 ~ Das Messer läuft nach dem Ausschalten nach dem Anschließen weiterhin leicht zugänglich sein. nach. Warten Sie den Stillstand ab, be- ~ Achten Sie darauf, dass die Anschluss- vor Sie den Stabmixer aus der Speise leitung nicht durch scharfe Kanten oder herausziehen.
__RP106752_B2.book Seite 24 Dienstag, 18. November 2014 5:40 17 ~ Das Messer läuft nach dem Ausschalten Pürierstab aufsetzen (Bild A) nach. Warten Sie den Stillstand ab, be- 1. Setzen Sie das Motorteil|4 so auf den vor Sie den Stabmixer aus der Speise Pürierstab|5, dass die Aufsetzmarkie- herausziehen.
__RP106752_B2.book Seite 25 Dienstag, 18. November 2014 5:40 17 7. Reinigen 8. Aufbewahrung Reinigen Sie das Gerät vor der ers- ten Benutzung! GEFAHR für Kinder! Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reich- GEFAHR durch Stromschlag! weite von Kindern auf. ~ Ziehen Sie den Netzstecker|1 GEFAHR! Um Unfälle zu vermeiden, darf aus der Steckdose, bevor Sie der Netzstecker|1 während der Lagerung...
__RP106752_B2.book Seite 26 Dienstag, 18. November 2014 5:40 17 10. Entsorgen 12. Garantie der HOYER|Handel GmbH Das Symbol der durchgestri- chenen Abfalltonne auf Rä- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, dern bedeutet, dass das Sie erhalten auf dieses Gerät 3|Jahre Ga- Produkt in der Europäischen...
Kontaktieren Sie zunächst das oben benannte tikelnummer IAN:|106752 und den Service-Center. Kassenbon als Nachweis für den Kauf bereit. HOYER Handel GmbH • Sollten Funktionsfehler oder sonstige Män- Kühnehöfe 5 gel auftreten, kontaktieren Sie zunächst 22761 Hamburg das nachfolgend benannte Service-Center Deutschland telefonisch oder per E-Mail.
Page 30
7. Cleaning ..................32 8. Storage ..................33 9. Trouble-shooting ................33 10. Disposal ..................34 11. Technical specifications ..............34 12. Warranty of the HOYER Handel GmbH ........... 34 1. Overview Power cable with mains plug Power button (normal speed) 3 Turbo...
__RP106752_B2.book Seite 29 Dienstag, 18. November 2014 5:40 17 Thank you for your trust! 2. Intended purpose This hand blender is intended for chopping We congratulate you on your new hand and blending various foodstuffs. blender. The device is designed for use in private households.
__RP106752_B2.book Seite 30 Dienstag, 18. November 2014 5:40 17 Instructions for safe operation ~ This device must not be used by children. ~ Children should not be allowed to play with the device. ~ The device and the power cable must be kept away from children. ~ This device can be used by people with restricted physical, sensory or intellectual abilities or people without adequate experience and/or understanding if they are supervised or instructed on how...
__RP106752_B2.book Seite 31 Dienstag, 18. November 2014 5:40 17 ~ Disconnect the mains plug from the wall there is something in the vessel blocking socket… movement or whether the food is too … if there is a fault, tough. Also check whether the device is …...
__RP106752_B2.book Seite 32 Dienstag, 18. November 2014 6:17 18 6. Operation 1. Fill the foodstuff to be blended or pu- reed into a narrow, high vessel with a Application area flat bottom. You may also blend food- The hand blender is suitable for pureeing stuffs directly in the cooking pot.
__RP106752_B2.book Seite 33 Dienstag, 18. November 2014 5:40 17 9. Trouble-shooting 3. Wipe the motor unit 4 and the power cable 1 with a slightly moistened cloth, If your device fails to function as required, if necessary. please try this checklist first. Perhaps there is 4.
__RP106752_B2.book Seite 34 Dienstag, 18. November 2014 5:40 17 10. Disposal 12. Warranty of the HOYER Handel GmbH The symbol showing a wheel- ie bin crossed through indi- Dear Customer, cates that the product your device is provided with a 3 year war- requires separate refuse col- ranty starting with the purchase date.
First contact the afore- rect and improper treatment, use of force and mentioned Service Centre. interventions not performed by our author- ised Service Centre, the warranty shall cease. HOYER Handel GmbH Handling in case of a warranty Kühnehöfe 5 claim 22761 Hamburg...
Page 38
HOYER HANDEL GMBH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Germany Version des informations · Stand van de informatie · Stand der Informationen · Status of information: 12/2014 · Ident.-Nr.: SSM 300 A1 IAN 106752 RP106752_Stabmixer_Cover_LB2.indd 1 21.12.14 15:33...