Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

Grandstream Networks, Inc.
126 Brookline Ave, 3rd Floor
Boston, MA 02215, USA
Tel : +1 (617) 566 – 9300
Fax: +1 (617) 247 – 1987
www.grandstream.com
For Warranty and RMA information, please visit www.grandstream.com
GXW42XX
FXS Analog IP Gateways
QuickStart
Quick
Guide
Installation
Guide

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Grandstream Networks GXW42XX

  • Page 1 GXW42XX FXS Analog IP Gateways Grandstream Networks, Inc. 126 Brookline Ave, 3rd Floor Boston, MA 02215, USA Tel : +1 (617) 566 – 9300 QuickStart Fax: +1 (617) 247 – 1987 Quick Guide Installation www.grandstream.com Guide For Warranty and RMA information, please visit www.grandstream.com...
  • Page 2 Content English...........3 简体中文..........9 Español............15 Français..........21 Deutsch..........27 Italiano..........33 Русскй..........39...
  • Page 3: Package Contents

    AGE, OR LOSS, AND YOU HEREBY WAIVE ANY Power Adapter AND ALL SUCH CLAIMS OR CAUSES OF ACTION ARISING FROM OR RELATING TO YOUR INABIL- ITY TO USE THE GXW42XX SERIES TO CONTACT GXW4248 GXW4232 EMERGENCY SERVICES, AND YOUR FAILURE...
  • Page 4 ONNECTING THE GATEWAY 1.Connect a standard touch-tone anlaog telephone Grandstream GXW42XX series FXS Analog IP Gate- (or fax machine) to the FXS analog port on the front way offer an easy to manage, easy to configure IP panel (GXW4248 has no FXS port, and it need to use...
  • Page 5 No. of each Telco cable’s RJ11 crystal • Please contact your ITSP for additional settings head and the real FXS port number of GXW42xx. that may be necessary to configure the device. Telecom cable RJ11 No. Telecom Port Instalation...
  • Page 6 断电源。您可能会损坏固件,并导致本机发生 期工作,否则请购买传统无线或有线电 故障。 话服务来拨打紧急通话。 设备包装清单 Grandstream Networks 公司的GX- IP 模拟网关 W 4 2 X X 系 列 不 支 持 紧 急 通 话 服 务 。 Grandstream Networks 公司、其管理 者和员工以及其相关机构对此所造成的 GXW4216 GXW4224 任何索赔、损失或者损害都不负有任何 电源适配器 法律追究责任。在此,您将无权对任何 以及所有由于无法通过GXW42XX系列 GXW4248 GXW4232 拨打紧急电话以及没有遵照前段文字描...
  • Page 7 连接网关 总览 1.将一个标准的按键式的模拟电话(或传真机) Grandstream的GXW42XX系列提供了一个易 连接到前端的FXS模拟信号端口(GXW4248未 于管理,易于配置的虚拟和/或分支机构的IP 装配FXS口,需要使用后端的Telco接口,具体 通信解决方案的任何业务。GXW42XX系列支 参考后面章节“Telco端口的安装”)。 持当前流行的语音编解码,而且拥有与第三方 SIP供应商有着完整SIP兼容性和互操作性。从 2.将以太网线的一段连接到GXW4200的LAN端 而使您可以充分利用VoIP技术优势的,将传 口,而另一端连接到上行链路端口(路由器, 统的电话系统集成到一个VoIP网络,并有效地 调制解调器等)。 管理通信成本。 GXW42XX系列具有紧凑的 结构设计,并提供卓越的音频质量,丰富的功 3.用内置的网页服务器或IVR(互动式语音提示 能,强大的安全保护,和优秀的可管理性。它 同时具备自动配置,远程管理和升级的功能。 配置 GXW42XX 使用互动式语音提示进行配置 连接GXW42XX系列 在模拟电话端,按***进入IVR菜单。按照语音 指令,进行设置。 请根据下页的指示参阅下图 使用内置的网页服务器进行配置 1.在模拟电话端,按***进入IVR菜单。输入选项 002获得网关的IP地址。 (IP地址,也可以从 前部液晶屏获得) 2.在您的PC网页浏览器中输入设备的IP地址。 这里是GXW4232的示例。 3.使用密码“admin”登录并配置网关。 ~11~ ~12~...
  • Page 8 您将需要以下信息来通过网页浏览器配置GX- 下图是RJ11接线架的示意图。 W42XX系列: • 如果使用静态地址需要IP地址,子网掩码 和默认网关的IP。 • SIP服务器和/或代理服务器的FQDN或IP地 以下表格列出了RJ21至RJ11转换线的水晶头标 址,一个配置文件各一个(共4个)。 号与实际GXW42XX的FXS口号的对应关系。 • 用户的注册信息:用户名,认证ID,密码 (输入信息到FXS端口标签)。 Telecom cable RJ11 编号 GXW4216 • 如需额外对设备进行配置,请联系你的互 GXW4224 联网电话服务提供商。 右 GXW4232 左 右 GXW4248 左 Telco端口的安装 GXW42XX使用50针的RJ21作为可选的电话端 口(GXW4248仅可使用Telco端口),用于连 接模拟电话或者传真机。 当安装Telco端口时,需使用Telco Amphenol 缆线。您可以将缆线 注:“Right”行表示GXW42XX后面板上右边 另 一 端 连 接 到 一 个...
  • Page 9: Contenido Del Paquete

    AGE, OR LOSS, AND YOU HEREBY WAIVE ANY Adaptador AND ALL SUCH CLAIMS OR CAUSES OF ACTION de corriente ARISING FROM OR RELATING TO YOUR INABIL- ITY TO USE THE GXW42XX SERIES TO CONTACT GXW4248 EMERGENCY SERVICES, AND YOUR FAILURE GXW4232 TO MAKE ADDITIONAL ARRANGEMENTS TO...
  • Page 10: Información General

    2. Inserte el cable de red Ethernet en el puerto LAN aprovechar al máximo los beneficios de la tecnología del GXW42XX y conecte el otro extremo del cable a VoIP, permite integrar un sistema tradicional de telé- un puerto de un router, modem, etc.
  • Page 11 50 pines RJ21 es requerido (In- del lado derecho, que esta en el panel posterior del cluido solo en el paquete GXW42xx, y la fila “izquierda” es el puerto de es el del GXW4248). Usted pu- puerto de telefonía izquierdo.
  • Page 12: Contenu De L'emballage

    : conforme au protocole SIP, de configurer correcte- 10 à 90 % HR (sans condensation) ment la GXW42XX pour utiliser ce service, et de tes- • NE mettez PAS la passerelle Analogique IP sous ter périodiquement votre configuration pour vous tension au cours du démarrage du système ou...
  • Page 13: Présentation

    1.Branchez un téléphone anlaogique à clavier (ou La série GXW42XX de passerelles IP Analogiques FXS une télécopieur) au port analogique FXS sur le pan- offre une solution de communications IP facile a gérer neau frontal (GXW4248 n’a aucun port FXS, et il faut et à...
  • Page 14 N° de chaque tête RJ11 du câble télé- • Veuillez Contacter votre opérateur de télé- com et le N° réel du port FXS de la GXW42xx. phonie Internet pour les paramètres supplé- N° RJ11 du câble télécom...
  • Page 15: Wichtige Hinweise

    ICHTIGE HINWEISE Die GXW42XX-Reihe ist werkseitig nicht für • Versuchen Sie nicht, das Gerät zu öffnen, ausein- Notrufe an Krankenhäuser, Polizeistationen, anderzunehmen oder zu verändern ärztliche Betreuungseinrichtungen oder an- • Verwenden Sie keine Netzteile von anderen Her- dere Notrufdienste konfiguriert. Sie müssen stellern.
  • Page 16 Sprachcodecs und kann 2.Stecken Sie das Ethernet-Kabel in den LAN-An- zusammen mit externen SIP-Anbietern eingesetzt schluss des GXW42XX und schließen Sie das andere werden. Sie können so die Vorteile der VoIP-Technolo- Ende des Ethernet-Kabels an einen Uplink-Anschluss gie umfassend nutzen, ein konventionelles Telefonsys- (Router, Modem usw.) an.
  • Page 17 Schnittstelle wird ein RJ21 Telco-Amphenol kommunikationsanschluss (bei Draufsicht auf die Rück- 50 Pin auf 25 Paare -Kabel benötigt. Benut- seite des GXW42xx) und die linke Zeile den Telefonan- zen Sie ein RJ11 Patch- schluss auf der linken Seite. panel für ein einfaches und übersichtliches Ka-...
  • Page 18: Contenuto Dell'imballaggio

    RECAUZIONI • Non tentare di aprire, smontare o modificare il dispositivo La serie GXW42XX non è preconfigurata per sup- • Non utilizzare un adattatore di alimentazione di terzi portare o effettuare chiamate di emergenza a os- • Non esporre il dispositivo a temperature inferiori o pedali, forze dell’ordine, unità...
  • Page 19 La serie GXW42XX supporta codec RJ21 sul suo pannello anteriore, si veda la sezione “In- vocali di uso comune ed è progettata per una com- stallazione porta telecomunicazioni”...
  • Page 20 POrt di installaziOne Right GXW4248 Left GXW42xx utilizza porta Telco Amphenol RJ21 a 50 pin come interfaccia alternativa (per GXW4248, la porta telco è obbligatoria) per il collegamento a dispositivi analogici, come telefono analogico o fax. Quando si installa la porta telco, è...
  • Page 21 Хранение: -20°C - 60°C за приобретение службы интернет-телефонии, • Не подвергайте устройство воздействию условий совместимой с SIP, правильную настройку вне следующего диапазона влажности: серии GXW42XX для использования этой службы 10% - 90% без конденсации и периодическое тестирование правильной • НЕ перезагружайте аналогвый шлюз IP работы...
  • Page 22 П о одключение шлюза бзор Аналоговый шлюз IP FXS серии Grandstream GXW42XX 1. Подключите стандартный телефон с тоновым предлагает простое в управлении и настройке набором (или факс) к аналоговому порту FXS на решение связи IP для предприятий любого размера передней панели (GXW4248 не имеет FXS-порта...
  • Page 23 Примечание. В строке “Правый” указан правый на 50 контактов и 25 пар (входит только в телекоммуникационный порт, если смотреть на комплект поставки GXW4248). Вы можете заднюю панель GXW42xx, а в строке “Левый” — подключить кабель к распределительной левый телекоммуникационный порт. панели, что...

Table des Matières