Page 1
USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ MANUEL D´UTILISATION ISTRUZIONI PER L‘USO MANUAL DE INSTRUCCIONES BALL FOUNTAIN UNI_WATER_03...
Page 2
INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO B E D I E N U N G S A N L E I T U N G TECHNISCHE DATEN HINWEIS! vorliegenden Anleitung DEUTSCH sind Beispielbilder vorhanden, die von dem Parameter –...
Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für den Es ist verboten, das Gerät während der Arbeit zu Platzieren Sie die Wasserpumpe (10) in der vom Wasseranschluss weiteren Gebrauch auf. Sollte dieses Gerät schieben, umzustellen oder umzudrehen. Netzkabel für LED-Beleuchtung Gerätehersteller empfohlenen Weise gegenüber an Dritte weitergegeben werden, muss die Das Gerät regelmäßig reinigen, damit sich kein Wasserpumpe *...
Page 4
U S E R M A N U A L TECHNICAL DATA PLEASE NOTE! Drawings in this manual are for 2.3. PERSONAL SAFETY ATTENTION! Despite the safe design of the illustration purposes only and in some details Do not use the device when tired, ill or under device and its protective features, and despite Parameter Parameter value...
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I DANE TECHNICZNE UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi Before using the device, you must independently obtain and adapt these elements to user requirements. mają...
Zachować instrukcję użytkowania w celu jej Urządzenie jest zabawką. Czyszczenie Uruchomić urządzenie ustawiając przełącznik Pompa wody* późniejszego użycia. W razie, gdyby urządzenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez Włącznik/wyłącznik zasilania oświetlenia LED zasilania (7) do pozycji włączonej. miało zostać przekazane osobom trzecim, to dzieci bez nadzoru osoby dorosłej.
Page 7
N Á V O D K O B S L U Z E TECHNICKÉ ÚDAJE POZOR! Obrázky v tomto návodu jsou ilustrační. PAMATUJTE! Při práci se zařízením chraňte děti POZNÁMKA! I když zařízení bylo navrženo V některých detailech se od skutečného vzhledu a jiné...
Page 8
M A N U E L D ‘ U T I L I S A T I O N DÉTAILS TECHNIQUES MONTÁŽ ZAŘÍZENÍ Doporučuje pravidelně vyměňovat vodu Appareil de la classe de protection II POZOR: Vezměte prosím na vědomí, že nádrž na vodu, v nádrži.
Vérifiez régulièrement l‘état des autocollants Il est défendu de pousser, de déplacer ou de Mettez l‘appareil marche plaçant Conduite d‘eau portant des informations de sécurité. S’ils tourner l’appareil pendant son fonctionnement. Câble d‘alimentation de l‘éclairage LED l‘interrupteur (7) en position MARCHE. deviennent illisibles, remplacez-les.
Page 10
I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O DATI TECNICI AVVERTENZA! Le immagini in questo manuale AVVERTENZA! Quando si lavora con questo Scollegare l‘unità dalla fonte di alimentazione sono puramente dimostrative per cui i singoli dispositivo, i bambini e le persone non coinvolte prima di procedere alla pulizia dei LED.
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S Per pulire la superficie utilizzare solo detergenti DATOS TÉCNICOS ¡ADVERTENCIA! En este manual se incluyen Azionare il dispositivo su una superficie piana, stabile, pulita, ignifuga e asciutta, nonché...
Limpie regularmente el dispositivo para evitar Encender el aparato colocando el interruptor de Conserve el manual de instrucciones para futuras Alimentador de la iluminación [no visible en la que la suciedad se incruste permanentemente. imagen] alimentación (7) en posición de encendido. consultas.
Page 13
NAMEPLATE TRANSLATIONS NOTES/NOTIZEN Produktname Modell Leistung Eingangsparameter Product Name Model Power Input Nazwa produktu Model Parametry wejściowe Název výrobku Model Jmenovitý výkon Vstupní Nom du produit Modèle Puissance Entrée Nome del prodotto Modello Potenza In entrata Nombre del producto Modelo Potencia Entrada Produktionsjahr...
Page 14
NOTES/NOTIZEN Hiermit bestätigen wir, dass die hier in dieser Anleitung aufgeführten Geräte CE-konform sind. We hereby certify that the appliances listed in this manual are CE compliant. Niniejszym potwierdzamy, że urządzenia opisane w tej instrukcji są zgodne z deklaracją CE. Tímto potvrzujeme, že všechy produkty uvedené...
Page 15
Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Sied- lungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.