Page 1
Guide d'utilisation Pompe à membrane MP-520 T-Dok-397-FR-Rev.0- N° de réf. ■ 200-0216 ■ 200-0330 Manuel de service d'origine...
Page 2
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit de Krautzberger. Ce produit a été fabriqué suivant des procédés de production modernes et des mesures étendues d'assurance de la qualité. Nous vous promettons un produit d'un niveau de qualité extrêmement élevé. Si vous avez des questions, des souhaits ou des suggestions, veuillez-nous contacter, nous sommes à...
FRANÇAIS Pompe à membrane MP-520 Table des matières Sécurité..........................4 Utilisation conforme..................... 5 Exigences au niveau du personnel................5 Equipement de protection individuelle................. 6 Recyclage........................6 Caractéristiques techniques..................... 7 Dimensions........................7 Généralités........................8 Caractéristiques de refoulement de produit..............8 Structure et fonction......................10 Vue d'ensemble......................
Indique des instructions de manipulation pas à pas. Indique un état ou une suite automatique qui est le résultat d'une opération. ð Indique des renvois aux chapitres de cette notice et aux documents également valables. Indique des énumérations ou des listes sans ordre particulier. FR–4 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
à membrane. – N'utiliser des fluides fortement abrasifs, chimiquement agressifs, brûlants ou très froids, qu'en accord avec la société Krautzberger GmbH. – N'utiliser que les pièces originales du constructeur. –...
Pour les travaux de nettoyage avec du solvant, porter toujours des gants de protection homolo- gués ! Recyclage Lorsque l'appareil arrive à sa fin, il faut l'évacuer avec les déchets industriels. Afin d'éviter de pol- luer l'environnement, évacuer d'une manière conforme les restes éventuels de fluides pulvérisés, séparément de l'appareil. FR–6 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
Laque à l’eau, dispersions, produits de protection du bois Bonnes Bonnes Huiles, mazout, diesel Bonnes Emulsions, savon, produits nettoyants Bonnes Alcool, vernis, latex Restreintes Boues de chaux Restreintes Cellulose et matières fibreuses Inadaptées Boues, bouillie, pâtes Inadaptées FR–8 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
Page 9
FRANÇAIS Pompe à membrane MP-520 En cas de doute concernant d'autres produits, nous consulter. Si nécessaire, nous procéde- rons à des essais pour déterminer si le produit convient ou non. N° de réf. ■ 200-0216 ■ 200-0330 FR–9...
à membrane s’arrête automatiquement. La pression du produit est maintenue jusqu'à ce que le produit soit prélevé à la prise de prélèvement. La pompe à membrane démarre alors auto- matiquement, et maintient constante la pression du produit réglée. FR–10 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
FRANÇAIS Pompe à membrane MP-520 4 Montage et raccordement Montage de la pompe à membrane Ill. 3: Montage Fixer la pompe avec des vis appropriées et les trous oblongs (Ill. 3/3) directement sur un mur ou sur une construction de support. S'assurer que le raccord d'aspiration du produit (Ill.
Guide d'utilisation T-Dok-397-FR-Rev.0-web Exemple de raccordement Ill. 4: Exemple de raccordement Régulateur d'air avec filtre Pompe à membrane MP-520 Réservoir compensateur de pression Robinet à bille Raccord Filtre de produit Réducteur Régulateur de produit Flexible de produit basse pression avec robinetteries 10 Pistolet de pulvérisation...
FRANÇAIS Pompe à membrane MP-520 Raccordement de la pompe à membrane Ill. 5: Raccordement Raccorder le flexible d'aspiration du produit au raccord d'aspiration du produit (arrivée du produit) (Ill. 5/1). Raccorder l'alimentation en air comprimé au raccordement d'air comprimé (Ill. 5/2).
S'assurer que les flexibles utilisés sont conformes aux exigences relatives à la pression et aux sollicitations chimiques et mécaniques. – S'assurer que l'air comprimé raccordé est exempt d'huile et de matières solides. – Observer les indications du fabricant du fluide pulvérisé, sur la fiche technique de sécu- rité. FR–14 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
FRANÇAIS Pompe à membrane MP-520 Mise en service Observer les notices d'utilisation des différents composants. Contrôler si les conduites de produit et d'air comprimé ne sont pas endommagées, et si elles sont bien serrées. Mettre en marche l'alimentation en air comprimé.
Si nécessaire Changer les éléments des vannes ( Personnel spécia- "Changer les éléments des vannes" à la page 18) lisé Ä Chapitre 6.2.3 "Changer Changer les membranes ( Personnel spécia- les membranes" à la page 19) lisé FR–16 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
FRANÇAIS Pompe à membrane MP-520 Travaux d'entretien 6.2.1 Nettoyer la pompe à membrane AVERTISSEMENT ! Danger de blessures par un nettoyage non conforme ! – Observer les fiches techniques de sécurité du fabricant de produits de nettoyage. – Ne pas utiliser de produits de nettoyage halogénés.
Bien serrer les vis à six pans (Ill. 7/1). Ä Chapitre 6.2.1 "Nettoyer la pompe à membrane" Nettoyer la pompe à membrane ( Ä Chapitre 5.1 "Mise en service" à la page 15). à la page 17) et faire un essai ( FR–18 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
FRANÇAIS Pompe à membrane MP-520 6.2.3 Changer les membranes Le changement des membranes est décrit ci-dessous suivant l'exemple du côté gauche de la pompe à membrane. Ä Chapitre 6.2.1 "Nettoyer la pompe à membrane" Nettoyer la pompe à membrane ( à...
"Changer le régulateur de pres- sion / la vanne pilote" à la page 22) La pompe à membrane ne Il n'y a pas d'air comprimé Mettre en marche ou contrôler démarre pas l'alimentation en air comprimé FR–20 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
Page 21
FRANÇAIS Pompe à membrane MP-520 Défaut Cause Mesures à prendre Régulateur pression / Vanne Changer le régulateur pres- pilote défectueux sion / la vanne pilote Ä Chapitre 7.2 "Changer le régulateur de pression / la vanne pilote" à la page 22) La pompe fonctionne mais Crépine d'aspiration encrassée Nettoyer la crépine d'aspiration...
Ill. 9: Carénage Dévisser les vis (Ill. 9/1) et enlever le carénage (Ill. 9/2). Ill. 10: Régulateur de pression Dévisser les vis (Ill. 10/1). Retirer l'ensemble de l'unité avec le régulateur de pression (Ill. 10/2) de la pompe. FR–22 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
Page 23
FRANÇAIS Pompe à membrane MP-520 Ill. 11: Régulateur de pression Dévisser les vis (Ill. 11/1). Ill. 12: Régulateur de pression Dévisser le mamelon de fixation (Ill. 12/7). Changer les joints (Ill. 12/2, 5 et 6). Enlever le silencieux (Ill. 12/4) de l'adaptateur de la vanne (Ill. 12/3), contrôler s'il n'est pas usé, et le changer si nécessaire.
Page 24
(Ill. 13/1). Ill. 14: Pompe Changer les joints (Ill. 14/1). Mettre l'ensemble de l'unité dans la pompe, et la visser avec les vis (Ill. 14/3) et les ron- delles de sécurité (Ill. 14/2) à la pompe. FR–24 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
Page 25
FRANÇAIS Pompe à membrane MP-520 Ill. 15: Carénage Mettre le carénage en place (Ill. 15/2) et bien le visser avec les vis (Ill. 15/1). N° de réf. ■ 200-0216 ■ 200-0330 FR–25...
Guide d'utilisation T-Dok-397-FR-Rev.0-web 8 Pièces de rechange/Accessoires Pièces de rechange de la pompe à membrane Ill. 16: Pièces de rechange de la pompe à membrane FR–26 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
Page 27
FRANÇAIS Pompe à membrane MP-520 Ill. 17: Pièces de rechange de la pompe à membrane N° de réf. ■ 200-0216 ■ 200-0330 FR–27...
Accessoires Pour les pompes à membrane, il y a beaucoup d'accessoires disponibles. Pour d'autres informa- tions, vous pouvez consulter notre site Internet (www.krautzberger.com) ou contacter votre reven- deur spécialisé, votre conseiller Krautzberger ou notre service interne. Quelques exemples ci-des- sous : Réservoir compensateur de pression avec couvercle de nettoyage dévissable, et manomètre...