Package content Speaker x1 Power adapter x1 W a r r a n t y C a Warranty card Quick start guide (Supply varies from regions.)
Page 3
Buttons & connectors ® Pairing and connecting Bluetooth devices...
Page 4
® Bluetooth of the devices when they are close to each other. •treVolo S can paired with another treVolo S to perform Duo mode. See more information on the user manual. Recommendations • Download the app “BenQ Audio” to your Android™ or iOS devices from respective application stores to indulge in the best music playing experience.
Page 5
Specification Performance Other information Frequency 60 Hz ~ 20 kHz I/O port Micro USB x1, Line-in x1 response Play time 18 hours (depends on user Input power DC 5V 2A scenarios) rating Connection Operating 0 ~ 40°C temperature ® ® Bluetooth Bluetooth Storage...
The incorrect use of battery may cause leak of chemicals or explosion. Caution: The leak of chemicals may harm the skin and erode the metal contacts. If any chemicals leaks from the device, please use the dry cloth to wipe it clean and contact your BenQ dealer or service center for battery replacement.
Page 7
Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries according to the instructions. Do not carry the speaker around by holding one of the panes as the speaker may be damaged. 限用物質含有情況標示聲明 設備名稱: treVolo S 藍牙揚聲器 型號 (型式) : AU3000 限用物質及其化學符號 鉛...
5 secondes. • La priorité d’entrée du son est USB > entrée audio > Bluetooth • Pur les détails de treVolo S ou autres produits de BenQ, consultez le site officiel de BenQ sur www.BenQ.com pour des informations complémentaires.
Multiplier les sources audio Connexion à vos appareils à l’aide d’un câble. LINE IN Spécification Performances Ergonomie Réponse de la 60 Hz à 20 kHz Port E/S Micro USB x1, fréquence Entrée audio x1 Durée de 18 heures (selon les Valeur nominale CC 5V 2 A lecture...
Attention : La fuite de produits chimiques peut abîmer la peau et endommager les contacts métalliques. Si des produits chimiques fuient de l’appareil, veuillez utiliser un chiffon sec pour les essuyer et contactez votre revendeur BenQ ou le centre de service pour remplacer la pile.
Page 15
Remplacez l’unité si elle est endommagée ou exposée à une humidité excessive. Consultez votre revendeur BenQ ou le centre de service pour l’aide et la maintenance. • L’adaptateur arrête la charge et le voyant à diode du bouton d’alimentation est allumé en rouge lorsque la température de ...
Page 16
• La prioridad de entrada de sonido se ha establecido en USB > Entrada de Audio > ® Bluetooth • Para obtener detalles de treVolo S u otros productos de BenQ, visite el sitio Web oficial de BenQ en www.BenQ.com para mayor información.
Page 17
Variaciones de reproducción de música Conectar a sus dispositivos mediante un cable. LINE IN Especificaciones Rendimiento Otra información Respuesta de 60 Hz ~ 20 kHz Entradas y Salidas Micro USB x 1, frecuencia Entrada de Audio x 1 Tiempo de 18 horas (depende del uso Índice de DC 5V 2 A...
Precaución: La pérdida de productos químicos pueden dañar la piel y corroer los contactos metálicos. Si el dispositivo pierde productos químicos, utilice un paño seco para secarlo y comuníquese con su distribuidor de BenQ o con un centro de servicio para reemplazar la batería.
Page 19
• No intente reparar el adaptador. No hay piezas de servicio en su interior. Reemplace la unidad si está dañada o expuesta a excesiva humedad. Comuníquese con su distribuidor de BenQ o con un centro de servicios para ayuda y mantenimiento.
Regulatory Statements Not all models are available in all regions. If certain safety regulations are required for specific region, BenQ ensures that products available in that region are complied with the requested regulations. FCC Statement Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Page 21
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: •Reorient or relocate the receiving antenna. •Increase the separation between the equipment and receiver. •Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Page 22
2. This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled envi- ronment. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20 centime- ters between the radiator and your body. 1. L'émetteur ne doit pas être colocalisé ni fonctionner conjointement avec à autre antenne ou autre émetteur.