Tasten Und Funktionen - Targus AMP13-A Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
Targus Laser Presentation Remote
Einrichten des Presenters-Einlegen der Batterien
Drücken Sie den Entriegelungsknopf der Batterieabdeckung, um
die Batterieabdeckung zu öffnen, und heben Sie, wie dargestellt,
die Abdeckung vorsichtig an.
Batterieabdeckung
Entriegelungsknopf der
Batterieabdeckung
Legen Sie die mitgelieferte Batterie ein. Stellen Sie sicher, dass
die positiven (+) und negativen (-) Enden der Batterien mit den
Polaritätsmarkierungen im Batteriefach übereinstimmen.
HINWEIS: DAS EXTRA-BATTERIEFACH BIETET BEQUEMEN LAGERPLATZ FÜR EINE
SEPARATE BATTERIE (ENTHALTEN), DIE ALS NOT-ENERGIEQUELLE VERWENDET
WERDEN KANN.
Nehmen Sie den Mini USB-Receiver, der sich im Inneren des
zentralen Fachs befindet, heraus.
Schieben Sie die Batterieabdeckung wieder in ihre Position, bis
sie fest "einrastet".
Verwendung des Presenters
Bitte wählen Sie, bevor Sie den Presenter verwenden, Ihren
Computertyp und Ihre bevorzugte Präsentationssoftware. Stellen Sie
den Schalter im Batteriefach wie dargestellt ein.
PC PowerPoint
®
Mac KeyNote
®
Mac PowerPoint
®
HINWEIS: WÄHLEN SIE "PC POWERPOINT", WENN SIE EINEN COMPUTER EINES DER
FOLGENDEN HERSTELLER VERWENDEN: HP/ COMPAQ, DELL, TOSHIBA, GATEWAY,
PANASONIC, FUJITSU, SONY, IBM/LENOVO, ACER, ASUS, USW.
Der Presenter ist ein sofort betriebsbereites Gerät.
Sie wird automatisch starten, wenn der USB-
Receiver an den Computer angeschlossen wird.
Stecken Sie den Mini USB-Receiver in einen freien
USB Port an Ihrem Computer ein.
6
Targus Laser Presentation Remote
Schalten Sie den Presenter ein, indem
Sie den An/Aus-Schalter 3 Sekunden
lang drücken und halten.

Tasten und Funktionen

3
6
7
2
4
5
9
1
8
3 Sekunden lang drücken und halten, um den Presenter
ein zu schalten. Der LED-Ring leuchtet grün.
1
An/Aus-Schalter
3 Sekunden lang drücken und halten, um den Presenter
aus zu schalten. Der LED-Ring geht aus.
Bildschirmabschaltung-
2
Der Bildschirm wird leer/dunkel.
staste
Start- zum Starten ein Mal drücken.
3
Diashow
Stopp - Zum Stoppen der Diashow drücken und 2
Sekunden lang halten.
Seite vorwärts/Nächste
4
Ein Mal drücken, um zur nächsten Folie zu gehen.
Folie
Seite zurück/Vorherige
5
Ein Mal drücken, um zur vorherigen Folie zu gehen.
Folie
6
Laserpointer
Die Öffnung gibt Laserlicht aus.
7
LED ring
Anzeige für Energie und KeyLock
TM
Ein Mal drücken, um KeyLock zu aktivieren.
- Sperrt alle Tasten außer jenen für Laser, Seite vor-
wärts/Nächste Folie, Seite zurück/Vorherige Folie.
8
KeyLock-Taste
- Der LED-Ring leuchtet ROT.
Ein Mal drücken, um KeyLock zu verlassen.
- Der LED-Ring leuchtet wieder GRÜN.
9
Laserpointer-Taste
Drücken und halten, um den Laserpointer zu aktivieren.
Sicherheitsmaßnahmen
• Richten Sie den Laser des Presenters niemals auf Menschen, besonders
nicht auf deren Gesichter, und sehen Sie niemals direkt in der Laserstrahl des
Presenters, um mögliche Augenschäden zu verhindern.
• Vermeiden Sie es, den Laserstrahl auf ein Spiegel oder eine andere stark
reflektierende Oberfläche zu richten.
• Halten Sie den Presenter von jungen Kindern fern.
• Schauen Sie den Laserstrahl des Presenters niemals mit Teleskopgeräten, wie
einem Mikroskop oder Fernglas, an.
• Jeder Versuch, den Presenter auseinander zu bauen, neu einzustellen oder zu
reparieren, kann zu Laserlicht-Exposition oder anderen Gefährdungen führen.
Problemlösung
Was kann ich machen, wenn die Reaktionszeit des Presenters langsam ist oder
sie zwischenzeitlich aufhört zu arbeiten?
• Stellen Sie sicher, dass sich der Presenter in einem Abstand von innerhalb 15
Meter (50 Fuß) zu Mini USB-Receiver und Computer befindet.
• Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Receiver des Presenters und den
Basiseinheiten anderer kabelloser Geräte.
• Schalten Sie alle kabellosen Geräte und deren Basiseinheiten ab, die sich der
Nähe des Receivers des Presenters befinden.
• Ersetzen Sie die Batterie.
DAS GERÄT NICHT ÖFFNEN! DAS GERÄT ERZEUGT GEFÄHRLICHE ELEKTROMAGNETISCHE
STRAHLUNG.
LASERSTRAHLUNG. NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN ODER MIT DEM STRAHL DIREKT AUF OPTISCHE
GERÄTE ZEIGEN. DIES IST EIN LASERPRODUKT DER KLASSE 2.
DER LASERSTRAHL DARF NICHT AUF DIE AUGEN EINER ANDEREN PERSON GERICHTET ODER
DIREKT ANGESEHEN WERDEN, WEIL EINE LÄNGERE BLICKKONTAKT SCHÄDLICH FÜR DIE AUGEN IST.
EINE KURZER BLICKKONTAKT MIT DEM LASERZEIGER, SOWIE EIN ZUFÄLLIGES SCHWENKENDES
LICHTES ÜBER DIE AUGEN KÖNNTE EINE VORÜBERGEHENDE BLITZERBLINDUNG VERURSACHEN,
DIE DEM EFFEKT EINES KAMERABLITZLICHTES ÄHNELT. OBWOHL DIESER ZUSTAND
VORÜBERGEHEND IST, KANN ER GEFÄHRLICH SEIN, WENN DIE ANGESTRAHLTE PERSON EINE
FÜR DIE SICHT KRITISCHE AKTIVITÄT AUSFÜHRT, WIE Z.B. AUTOFAHREN. VORSICHT:ÄNDERUNGEN
UND MANIPULATIONEN AM GERÄT, DIE NICHT AUSDRÜCKLICH VON DER FÜR DIE BEWILLIGUNG
ZUSTÄNDIGEN PARTEI GENEHMIGT WURDEN, KÖNNEN ZUM VERLUST DER BETRIEBSERLUBNIS FÜR
DIESES GERÄT FÜHREN. DIESES GERÄT UND SEINE ANTENNE(N) DÜRFEN NICHT ZUSAMMEN MIT
ANDEREN ANTENNEN ODER SENDEANLAGEN POSITIONIERT, GELAGERT ODER BETRIEBEN WERDEN.
DIESES GERÄT ENTHÄLT EINEN LOW-POWER SENDER. WENN DER SENDER ÜBERMITTELT, SENDET
ER RADIOFREQUENZSIGNALE AUS. HINWEIS: DER HERSTELLER ÜBERNIMMT KEINERLEI HAFTUNG
FÜR MÖGLICHE RADIO ODER TV STÖRUNGEN, DIE DURCH UNBEFUGTE MANIPULATIONEN AN
DIESEM GERÄT VERURSACHT WURDEN. SOLCHE MANIPULATIONEN KÖNNEN ZUM VERLUST DER
BETRIEBSERLAUBNIS FÜR DIESES GERÄT FÜHREN.
7

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Amp13-ar

Table des Matières